Гарри Поттер, Драко Малфой и рабыни Хогвартса (СИ) - Рыбка Лилия Юрьевна "Лилия 49" (лучшие книги читать онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗
}- Леди, если вас уже больше четырёх часов никто не драл, надписи изменятся на «ебать в рот, пизду и жопу НУЖНО», а колечки начнут магически вибрировать, - сказал он. - Вы понимаете, что вскоре после этого вы будете готовы на всё ради оргазма. К сожалению, я запретил вам доводить себя до оргазма мастурбацией. Так что вам придётся искать какого-нибудь парня, чтобы он вас трахнул и разрешил кончить. Если что - мои слизеринцы наверняка придут на помощь.
}Слизеринцы нестройным гулом выразили согласие.
}- Отлично продумано, Драко, - отсалютовал ему Грэхэм Монтегю.
}- Впрочем, вы можете отлизать друг другу, чтобы кончить, - скорее уже думал вслух Малфой. - У вас сегодня неплохо это получалось. На сегодня всё. Завтра можете поспать до полудня, а на час дня вас снова заказали те пуффендуйцы. Нет-нет, не благодарите за интересный вечер.
}Медленно и безмолвно Гермиона и Джинни поплелись к выходу, широко расставляя ноги. Они были в такой прострации, что даже забыли одеть ту неприличную форму, в которой пришли. Гарри и Рон под мантией-невидимкой выскользнули вслед за ними.
}- Гермиона, давай немного посидим, - всхлипнула Джинни, когда проход в Слизерин закрылся за ними. - Не могу идти, между ног всё так болит, будто там одна сплошная дыра... О чём я, там и есть одна сплошная дыра. - Рыжая гриффиндорка присела у стены и тут же сползла на холодный пол. Через мгновенье она уже спала. Гермиона присела, чтобы потормошить её, упала на живот и тоже сразу же уснула.
}Гарри скинул мантию-невидимку и потянулся к девушкам:
}- Джинни, Гермиона, это мы. Не смущайтесь, мы ни в чём вас не виним... Эй, да проснитесь же!
}За углом послышались быстрые шаги. Гарри переглянулся с Роном и быстро накинул мантию-невидимку на бесчувственных девушек.
}Из-за угла вышла Миневра Макгонагалл. Её челюсть отвисла, а глаза округлились как у изумлённой совы. Гарри и Рон поняли, что их застукали ночью, на чужом факультете, со спущенными штанами.
}ххх
}Драко подошёл к выходу из гостиной, чтобы догнать рабынь и отдать им их непристойную одежду, когда услышал за стеной громкий голос Макгонагалл:
}- За все годы работы ни разу... увидеть такое... даже ваш отец не позволял себе... ! Мистер Поттер, Уизли, вы по-прежнему отказываетесь объяснить, что и зачем вы тут устроили?
}Гарри с Роном что-то невнятно пробурчали.
}- Очень хорошо, - сухо сказала Макгонагалл, взяв себя в руки. - Перверт, Монгрел!
}С хлопком перед директрисой появились два оборванных, скрюченных, покрытых бородавками эльфа-домовика. Гарри как-то слышал от Добби, что этих двух остальные домовики недолюбливали за недобрый нрав.
}- Что угодно госпоже}
}директрисе? - поклонился Перверт так низко, что почти коснулся пола бородавкой на носу.
}- Поттер, Уизли, неделя отработок с мистером Филчем, - отрезала Макгонагалл. - В эту неделю вы можете перемещаться только между местом отработок, Большим Залом, туалетами, вашими классами и башней Гриффиндора. С меня довольно ваших похождений! Перверт и Монгрел, сопровождайте этих господ круглосуточно, куда бы они не пошли. Если они попробуют нарушить условия наказания, сразу вызывайте меня, и неделя отработок станет месяцем. Вам всё понятно, Поттер, Уизли? А теперь спать!
}Когда голоса стихли, Драко рискнул выйти из гостиной, чтоб осмотреться, и тут же об кого-то споткнулся:
}- Что за... - он нагнулся, нащупал мантию-невидимку и поднял её. - Мантия Поттера, и шлюхи под ней! - Он озадаченно посмотрел на Гермиону и Джинни. - Энервейт! Просыпаемся! Вы решили спать здесь, чтоб потом далеко не бегать за сексом? Между прочим, по этому коридору чистокровные маги ходят ногами, а вы его пачкает своими грязными телами. Возьмите ваши тряпки и идите туда, откуда пришли!
}Гермиона и Джинни, кое-как натянув свои полупрозрачные блузки и короткие юбки, в полусне пошли туда, куда недавно Макгонагалл увела их парней.
}ххх
}Макгонагалл и домовики Перверт и Монгрел провели Гарри и Рона до спальни старшекурсников Гриффиндора и заперли их там. Перверт с Монгрелом остался караулить под дверью.
}Той ночью Гарри с Роном так и не уснули - они развернули Карту Мародёров и наблюдали по ней, как Гермиона и Джинни медленно доплелись из подземелий до спальни старшекурсниц Гриффиндора и рухнули на кровати. Видели они и то, как спустя четыре часа точки на карте с именами "Гермиона" и "Джинни" снова пришли в движение, переместились в душевую девочек и слились там в одну точку.
}Гарри и Рон знали, что сейчас через стенку от них Гермиона и Джинни на холодном полу душевой яростно отлизывают друг другу пёзды, чтобы кончить и снять невыносимое возбуждение от проклятого магического пирсинга в сосках и клиторах. Они во всех подробностях представляли это, но никак не могли помочь своим подругам и девушкам.
}Драко Малфой сидел в слизеринской гостиной и задумчиво перебирал складки на мантии-невидимке.
}«Значит, Шрамоголовый и Уизли были здесь и всё видели», - подумал он. - «Неужели кто-то из наших разболтал им про сегодняшнюю ночь?»
}Он огляделся: Гойл и Миллисента спали в обнимку на диване, Блейз задумчиво разглядывал стопку с огневиски, Пэнси расчёсывала волосы перед зеркалом и что-то напевала. Всё как обычно, и только запах пота выдавал, что этой комнате только что произошло жестокое групповое надругательство над несчастными гриффиндороками.
}«Даже если Поттер и Уизли всё узнали, это не очень опасно», - решил Малфой. - «Всё равно по плану отца это должно было рано или поздно случиться. Скоро вся школа будет знать, кто такие рабыни Хогвартса. И когда Грейнджер и Уизлетта не смогут пройти по Хогвартсу, потому что их голые колдофото будут во всех газетах, потому что за каждым углом их будут нагибать и ебать во все дыры, потому что их выставят посреди Большого Зала и с ног до головы зальют спермой - тогда свершится наша месть, и Малфои вернут себе законное место самого уважаемого, богатого, влиятельного рода!»}
}- Ну, для негодников у меня всегда найдётся работа, - пробормотал старый завхоз Филч, выдавая Гарри и Рону ведро и тряпки. - Натрите пол от той лестницы до обеда, и чтоб до блеска! А вы двое, - он повернулся к домовикам, - присматривайте, чтобы эти двое никуда не смылись, а то знаю я этих гриффиндорцев... Понятно?