Долгий путь к тебе (СИ) - Флай Рина (версия книг TXT) 📗
— Говори же, черт бы тебя побрал. — срываюсь и несусь к лифту.
— Мисс Спенсер только что увезли на скорой. Ее сбила машина.
Телефон выпадает из рук. Моя Милли, моя любимая. Сердце замолкает, переполняясь кровью. Я теряю ориентиры. Собраться. Надо собраться.
— Джек, будь готов, скоро выйду.
Выскакиваю из здания и ныряю в джип.
— Эмили сбила машина. К зданию квартиры, умоляю тебя Джек. — вся моя твердость ко всем чертям разлетается на куски. Трясусь как осиновый лист.
— Сэр, пробуйте звонить ей. Может ответят парамедики. — слышу совет своего шофёра.
Набираю снова и снова. Гудок и сразу голосовая почта.
— Твою ж мать!
На ходу выпрыгиваю у здания из машины и несусь к консьержу.
— Куда ее увезли, Брайан? Что тут произошло? — хватаю за лацкан пиджака служащего и трясу его.
— Я не знаю, Сэр. Мисс Спенсер пробежала мимо меня к лифту, а потом через несколько минут вышла вся в слезах. Я хотел… — теряю контроль.
— Макс, ты что творишь? — слышу знакомый голос.
Поворачиваюсь и вижу Оливера, своего кузена.
— А ты какого черта тут делаешь? — отпускаю консьержа и большими шагами подхожу к брату.
— Ты же сам мне дал ключи от квартиры полгода назад. — непонимающе смотрит на меня он. — Я проездом на день в Нью-Йорке. Решил передохнуть у тебя. — вижу за его спиной тощую блондинку.
Бл*ь, все начало вставать на свои места.
— Сукин сын, ты мог позвонить и предупредить. Из-за тебя, баран, моя женщина попала в аварию. Пока ты трахал свою бабу… Пошёл вон… Забирай свою… Проваливай.
Разворачиваюсь к консьержу и зло сжимаю кулаки.
— Мисс Спенсер увезли в Ленокс Хилл. — отшвыриваю Брайана и бегу к машине.
Как могло такое произойти? Милли, детка, что с тобой? Оливер, чертов ублюдок.
— Джек, в Ленокс Хилл, побыстрее прошу. — хватаю себя за голову, кричу не сдерживаясь. Все краски этого мира блёкнут. Мой свет, мой вздох, мой смысл и мой стимул, моя любимая. Только живи!
* * *
Бегу по больничному коридору к посту, ничего не видя перед собой.
— Сэр, чем могу…
— Эмили Спенсер, что с ней? — задыхаюсь, дрожу.
— Вы родственник, сэр? — спрашивает медсестра.
— Муж. — руки трясутся, голос срывается.
— Присядьте, прошу вас. Доктор Пирс в операционной. Ничего больше не могу вам сказать. Ожидайте. — стою в оцепенении, не могу пошевелиться. В операционной…
Это какой-то кошмар. Не может этого быть. Достаю телефон и перечитываю смс от Милли «35». Я не могу ее потерять. Она мой дар!
Не помню сколько прошло времени. Мои мысли метались бесконтрольно. Мое тело сотрясал озноб. Я был взбешён и беспомощен. Из бокса операционной вышел седовласый доктор. Подскакиваю с места и мчусь к нему.
— Доктор, как она? — ожидаю ответа и боюсь услышать страшное.
— Сэр, как могу обращаться к вам? — спокойным голосом произносит док.
— Тейлор. Макс Тейлор. Я, делаю паузу, я муж Эмили Спенсер. — вглядываюсь в непроницаемое, безэмоциональное лицо хирурга.
— Мистер Тейлор, операция прошла успешно. Пришлось удалить селезенку из-за сильного внутреннего кровотечения. Также у вашей жены сотрясение мозга, ушибы рёбер и мягких тканей. С наркозом пришло поколдовать. Но несмотря на это, с детьми все в порядке. — док пристально всматривается мне в глаза.
— Стоп! Мне не сказали, что Тереза и Стивен были с ней. Где они? — хмурю лоб и непонимающе смотрю на доктора.
— Миссис Спенсер поступила одна. — док подзывает медсестру и помогает ей переместить, шокированного меня к дивану.
— Ничего не понимаю. Какие дети? — соображаю плохо. В голове все перемешалось.
— Думаю вы не в курсе. Ну что ж, ваша жена беременна. Срок три недели. УЗИ показало два эмбриона. Это чудо, что такие крохи выжили. Поздравляю Мистер Тейлор! — доктор похлопал меня по плечу. — Кортни проводит вас в мой кабинет и там мы спокойно все обсудим.
Милли беременна. Наши дети. Не могу сделать шаг. Я смотрю в глаза медсестры, она улыбается мне и тянет за рукав.
— Мистер Тейлор, следуйте за мной. — как под гипнозом иду за женщиной.
* * *
Ближе к вечеру меня пустили в палату к Милли. Моя малышка, моя прекрасная фея. Она лежит такая маленькая на огромной кровати, подключённая к датчикам. Сердце разрывается на куски. В груди сдавливает. Падаю на колени перед кроватью, целую маленькую ручку, прижимаясь щекой.
— Ты моя, детка, слышишь! Моя! Никому не отдам тебя. Глупышка. Ты все не так поняла. В квартире был мой кузен Оливер. Я никогда бы не предал тебя, мое сокровище. — все происходящее гнетёт.
Не в силах что-либо изменить, не в силах все это исправить. Воздух вокруг меня становится такой вязкий, что передвигать тело удаётся с трудом. Каждое движение доставляет нестерпимую боль. Слышу тихий стук в дверь. В проеме появляется голова Терезы. Увидев мать она со слезами бежит в мои объятия. Тихо плача, утыкается мне в грудь.
— Тише милая. Маме нужен покой. Она может нас слышать. — глажу каштановые волосы «кнопки».
— Как такое могло произойти? Почему снова ей больно? Почему? — тело девочки сотрясается в рыданиях.
— Это моя вина, милая. Простите ли вы меня? Себя же я никогда не прощу. — сильнее прижимаю Терезу. Она как спасательный круг.
— В чем твоя вина Макс? Тебя там даже не было. — поднимая голову, смотрит на меня заплаканная Тесса.
— Милли зачем-то поехала в пентхаус. Мы уже давно не пользовались квартирой. Полгода назад я был в Сиэтле и дал ключ-карту своему кузену. Этот придурок приехал в Нью-Йорк ночью и не позвонив мне, направился в апартаменты. Утром Милли поехала на квартиру. Мой кузен в это время развлекался с… в нашей спальне. Это и увидела мама. Потом выбежала в шоковом состоянии на улицу и… — мой голос дрожал. — Это моя вина, Тесса. — закрываю глаза, моля проснуться от этого кошмара.
— Причём тут ты, Макс? Давай не будем искать виноватого. Страшное уже произошло. Сейчас главное мама. Что говорит доктор? — Тереза чуть отстранилась и взглянула на меня.
— Давай присядем милая. — беру ее за руку и веду к дивану. — У мамы сломано пару рёбер и ей удалили селезенку. Доктор Пирс сказал, что на данный момент ей ничего не угрожает, но она должна пробыть в больнице дольше положенного. Ее должны наблюдать врачи.
— Ты же говоришь, ничего не угрожает. — Тесса испуганно смотрит на меня.
— Детка, мама беременна…
— Чтооо? Макс, это здорово! Поздравляю! У меня будет сестра или брат! — Тереза подскочила и стала прыгать по палате как обезьянка. — Хочу сестру, маленькую, пухленькую «кнопочку». Слышишь Макс, «кнопочку». - впервые я улыбался. Как же люблю этих зеленоглазых бестий.
— Тесси, их там двое, как и вас со Стивом. — произношу и жду реакции этой взрывной девчонки. Она на миг останавливается и с диким визгом прыгает на меня. Мы кружимся по палате и смеёмся, не замечая зашедшего в помещение Стивена.
— Куда я попал? Это вообще больница? — красные глаза здоровяка выдают его состояние.
— Стив, с мамой все будет хорошо. У нас скоро родятся маленькие Тейлоры. — Тесса раскрывает объятия, но Стивен стоит, не двигаясь и морщит лоб.
— Не визжи, спокойно можешь объяснить. Ни хрена из сказанного не пойму.
— Ты тупой что ли? — хмурится Тесса.
— Я вижу маму в проводах без сознания и не пойму причину вашего счастья.
— Мама беременна, но с ней и детьми все будет хорошо. Ее лечат лучшие врачи. — смотрим на Стива.
— У нас снова будет двойня? — выпучив глаза по слогам произносит Стивен.
— Ну наконец-то дошло. Да! Ты наконец-то будешь старшим братом. — дети начинают хохотать и прыгать, обнимая друг друга. Я стою, позабыв о произошедшем, наслаждаюсь громким счастьем двойни.
— Вы что так орете? — слышим хриплый голос Эмили.
Подбегаю к кровати и беру ее прохладную ладонь. Она фокусирует свой взгляд на мне, убирает руку и отводит в сторону свой ледяной взгляд.
— Детка!? — во мне нарастает паника.
— Где я? — Эмили осматривает палату. Осознавая где находится, начинает испуганно хватать воздух ртом. Писк датчиков заглушает мои слова. Хочу сказать ей, что произошла ошибка, что она не права.