Плененный тобой (ЛП) - Дэй Сильвия (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗
- Пусть подтвердят.
Я прошел мимо него и остановился возле вешалки в углу своего кабинета. Он последовал за мной.
- Примите мои поздравления.
- Спасибо.
Встряхнув плечами, я вылез из своего пиджака и повесил его на крючок. Когда я снова посмотрел на своего ассистента, тот улыбался.
Скотт Рид мог разобраться с огромным количеством работы, не устраивая вокруг себя шумихи, из-за чего многие недооценивали и не замечали его. Неоднократно, его способность найти индивидуальный подход к каждому клиенту доказывала бесценность этого работника. Именно поэтому я платил ему сверх всякой меры, чтобы его вдруг не переманили конкуренты.
- Мисс Трэммел и я поженимся до нового года, - уточнил я. - Все запросы на интервью или снимки должны проходить через «Кросс Индастрис». И предупреди охрану. Никто не должен добраться до нее, предварительно не обсудив со мной.
- Будет исполнено. Еще мистер Мадани просил сообщить ему, когда вы появитесь. Он хотел переговорить с вами перед утренней встречей.
- Пусть заходит, когда ему будет удобно.
- Отлично, - произнес Араш Мадани, заходя в мой кабинет. - Были времена, когда ты появлялся на рабочем месте до семи утра. Сдаешь, Кросс.
Я наградил своего юриста предупреждающим холодным взглядом.
Араш жил работой, и в своем деле он был лучшим, из-за чего я собственно и переманил его от предыдущего работодателя. Он был самым жестким специалистом, с которым я когда-либо пересекался, и даже спустя годы ничего не изменилось.
Указав на одно из двух кресел, я уселся в одно и наблюдал, как он устраивается в другом. Его простой темно-синий костюм был сшит на заказ, а черные волнистые волосы аккуратно подстрижены. В темно-карих глазах можно прочесть острый ум, а в улыбке предупреждение. Он был не просто моим коллегой, но и другом, и я ценил его прямолинейность.
- Нам сделали достойное предложение на продажу недвижимости на Тридцать Шестой улице, - доложил он.
- Да?
Эмоции, всколыхнувшиеся во мне, немного притормозили меня с ответом. Отель, который ненавидела Ева, оставался проблемой пока был моим.
- Это хорошо.
- Это любопытно, - откликнулся он, закинув лодыжку на противоположное колено. - Учитывая, как медленно восстанавливается рынок недвижимости. Мне пришлось потрудиться, чтобы выяснить, что покупателем является дочернее предприятие «ЛэнКорп».
- Интересно.
- Пижон. Лэндон знает, что его цену смогут перебить нескоро, еще очень нескоро. Я бы посоветовал снять с продажи нашу собственность и вернуться на рынок через год-другой.
- Нет, - откинувшись назад, я отмахнулся от его предложения. - Пусть забирает.
Араш моргнул.
- Ты издеваешься? Почему ты так спешишь избавиться от этого отеля?
Потому что не могу сохранить его, не причинив боль жене .
- У меня свои причины.
- То же самое ты сказал, когда несколько лет назад я предложил тебе продать его, но вместо этого ты решил вложить миллионы в ремонт. Ты только недавно покрыл издержки, и теперь, при нестабильном рынке хочешь отдать его парню, который жаждет твоей крови?
- Никогда не поздно продать недвижимость на Манхеттене.
И разумеется, никогда не рано избавиться от места, которое Ева называет моим «траходромом».
- Сейчас не лучшее время. Ты знаешь это. И Лэндон знает. Уступая, ты только делаешь ему одолжение.
- Хорошо. Может тогда он приоткроет свои карты.
У Райана Лэндона были личные мотивы. Я против него ничего не имел. Но мой отец разорил Лэндона и теперь Райан жаждет мести. Он не первый и не последний бизнесмен, с которым мне приходилось сталкиваться из-за моего отца, но он был самым настырным. И к тому же, достаточно молодым, чтобы хорошенько прорабатывать планы.
Я посмотрел на фото Евы, стоявшее на столе. Все другие причины отходили на второй план.
- Эй, - Араш поднял руки, принимая поражение. - Это твой бизнес. Мне просто нужно было знать, что ничего не изменилось.
- Ничего не изменилось.
- Если ты так считаешь, Кросс, то ты вышел далеко за пределы игры. И пока Лэндон строит планы твоего уничтожения, ты греешься на солнышке на пляже.
- Перестань устраивать мне головомойку из-за того, что я взял выходные.
Я бы сделал это снова. Те дни, проведенные с Евой на побережье Северной Каролины, были самыми охренительными в моей жизни, это был сон наяву.
Я встал и подошел к окну. Здание «ЛэнКорп» находилось в высотке в двух кварталах от нас, а офис Райна Лэндона окнами выходил прямо на Кроссфайр Билдинг. Я подозреваю, что он по нескольку раз в день стоял возле окна и, глядя на мой офис, продумывал свой следующий шаг. Иногда, я подзадоривал его, чтобы тот действовал решительнее.
Мой отец был преступником, которой разрушил множество жизней. Но он был и тем, кто научил меня кататься на велосипеде и с достоинством относиться к своему имени. Я не мог спасти репутацию Джоффри Кросса, но я уж точно смогу защитить все то, что построено на его наследство.
Араш присоединился ко мне у окна.
- Я не говорю, что сам не сбежал бы с такой малышкой, как Ева Трэмелл. Но я бы точно взял с собой чертов мобильник. Особенно посреди крайне важных переговоров.
Я вспомнил, как слизывал расплавленный шоколад с обнаженного тела Евы и если бы в тот момент ураган начал срывать крышу над нашими головами, я бы этого не заметил.
- Я уже преисполнен жалостью к тебе.
- Завладев этим программным обеспечением, «ЛэнКорп» опередит нас на годы в исследованиях и разработках. Он окажется на коне.
Успех Лэндона выводил Араша из себя.
- Это программное обеспечение бесполезно без POS-сети.
Он взглянул на меня:
- И?
- Смотри пункт номер три.
Он повернулся ко мне.
- У меня написано «Подлежит уточнению».
- Ну, там сказано, использовать POS-сеть можно только с согласия правообладателя. Как тебе такой ход конем?
- Черт побери!
Стационарный телефон издал сигнал и в динамике раздался голос Скотта:
- Я ненадолго, мистер Кросс. Во-первых, мисс Трэмелл на первой линии.
- Спасибо, Скотт.
Я направился к телефону, с жадным волнением, забурлившим в моих венах.
- Если мы приобретем права на POS, то Лэндон останется ни с чем. Скотт, когда я освобожусь соедините меня с Виктором Рейесом.
- Понял. Да, и миссис Видал ожидает в приемной, - продолжил он, притормозив меня. - Вы хотите, чтобы я перенес утреннюю встречу?
Я выглянул из-за стеклянной перегородки офиса, осматривая весь этаж, но так и не заметил свою мать. У меня непроизвольно сжались кулаки. В запасе оставалось только десять минут и Ева ожидала на телефоне. У меня возникло острое желание заставить мою мать подождать, пока у меня появится свободное время, но я подавил его.
- Выиграй мне двадцать минут, я переговорю с мисс Трэмелл и мистером Рейесом, а потом пригласи сюда миссис Видал.
- Понял.
Я немного подождал.
Затем поднял трубку и быстро нажал мигающую кнопку.
Глава 2
- Ангел.
Поразительно, что его голос действует на меня точно так же, как тогда, когда я впервые его услышала.
Совершенный, пронизанный чувственностью, сбивал меня с толку, как в темноте моей спальни, так и по телефону, когда я не могла отвлечься на его потрясающе прекрасное лицо.
- Привет, - я пододвинула свой стул ближе к столу.
- Я не вовремя?
- Если я нужен тебе, я слушаю.
Что-то в его голосе подсказывало, что он занят.
- Я могу перезвонить позже.
- Ева, - властный тон, которым он произнес мое имя, заставил подогнуть пальцы в моих босоножках. - Скажи, что тебе нужно.
«Ты», чуть не ответила я. Что звучало бы странно, учитывая наш умопомрачительный секс всего каких-то пару часов назад. И это после того, как мы занимались тем же самым почти всю ночь.
Наконец, я решилась: