Сектор Андорра (ЛП) - Фосс Лекси К. (библиотека электронных книг .txt) 📗
— Туда мы и пойдем? — с благоговением спросила я.
— Да, — казалось, из его золотистых глаз мне улыбался волк. — Ты же вроде хотела пробежаться.
— Но я думала, что под куполом.
— Тогда в чем веселье? — спросил Андер, подтолкнув меня к узкой тропинке между зданиями. Она вывела нас во двор прямо у стеклянной стены. — Если что, под куполом есть квартал для пробежек. Но большинство из нас предпочитает гулять в лесу.
«Там безопасно?» — хотела я спросить, но тогда поняла нелепость своего вопроса. Чего может бояться волк клана Икс? Сильнейшие хищники в стране или даже во всем мире. Люди были слишком слабы для борьбы с ними, плюс ко всему на оборотней не действовал вирус. Почему бы тогда не погулять на воле?
Единственная пришедшая мне на ум угроза — пепельные волки, но они жили слишком далеко, чтобы стать проблемой.
— Все в порядке? — остановившись на полпути, Андер вопросительно посмотрел на меня.
— Да. Более чем, — идея пробежаться в горах действительно меня взволновала. — Но мне может понадобиться помощь с обращением. Я не меняла форму с тех пор как… — стоп. Я провела ладонями по своему животу и встретила удивленный взгляд Андера. — Мне можно превращаться в волка во время беременности?
— Я действительно подвел тебя, да? — все его веселье исчезло, и он поджал губы.
— Ты о чем? — я посмотрела вниз. — Я имела в виду…
— Ты совершенно ничего не знаешь о волках клана Икс, — Андер ухватил меня за подбородок и заставил снова поднять взгляд. — Я бросил тебя на несколько недель выживать в одиночестве без каких-либо объяснений. Если кому-то и должно быть стыдно, так это мне. Я строил ошибочные предположения из-за твоего отца.
— Моего отца? — переспросила я. — Я никогда его не видела.
— Да, но его видела твоя мать.
— Не думаю, что она хорошо его знала, — я покусала щеку изнутри, подбирая слова. — Мама мало о нем рассказывала, кроме того, что он заботился обо мне. Но вряд ли отец вообще знал о моем существовании. Думаю, он либо бросил маму, либо умер прежде, чем она успела рассказать ему о беременности.
Все ее рассказы напоминали выдумки, которые сочиняют матери, чтобы оградить детей от боли и не задеть их чувств. Пока я росла, мама практически не упоминала отца. Если бы он и впрямь нас любил, она бы убедила меня.
— Наш мир жесток, — добавила я, пожав плечами. — Скорее всего, мама не ожидала, что сможет меня выносить, — не потому, что не хотела, просто мы не сильнее судьбы.
— Ты не знала, что твой отец был волком? — спросил Андер.
— Что? — уставилась я на него.
— Значит, нет, — пробормотал он, запустив пятерню в волосы. — Черт, я думал, что ты знала. Вот почему ты омега. По крайней мере, такова наша гипотеза. Отцовские гены сделали свое дело, что доказывает твоя предрасположенность к подчинению.
Я открыла рот, но не смогла издать ни звука.
Хотя я все равно не знала, что сказать.
Мой папа был волком?!
— Благодаря его генам ты прожила так долго, — тихо продолжил Андер. — Ты наполовину волк. Наша инъекция превратила тебя в полноценную омегу клана Икс, — он погладил меня по щеке. — Не самое подходящее место для разговора. Если хочешь, давай вернемся домой и пробежимся в другой раз.
— Н-нет, — ответила я, заикаясь и часто моргая. — Я-я хочу пробежаться, — мне было необходимо отвлечься. Что-нибудь сделать. Пока я могла лишь стоять как вкопанная и пытаться осознать правду. Я не могла не сходить с ума. Мне нужно было спастись от безумия, просачивавшегося в мои мысли. — Пожалуйста, — прошептала я. — Давай пробежимся.
Андер кивнул и, взяв меня за руку, повел вперед.
Мой папа был волком.
Знала ли мама?
Куда он пропал?
Происходил ли из сектора Андорра? Был ли еще жив? Могла ли я его найти?
Вопросы терзали меня все скопом, пока я на автопилоте шагала за Андером по снегу. Мне казалось, что мы остановились через несколько секунд, хотя на самом деле отошли от купола почти на километр.
— Катриана, ты уверена? — тихо спросил Андер, погладив меня по скуле. — Ты выглядишь потрясенной.
— Да, ты сообщил мне, что мой отец был волком, — какой еще реакции он ждал? Радуги и улыбок? Я чуть не расхохоталась.
— Я думал, ты знала, — пробормотал Андер.
— Откуда, черт возьми, мне было знать? — потребовала я пронзительней, чем мне того хотелось.
— Ты права, — покачал головой Андер. — Я был уверен, что ты знаешь, и строил догадки, не спросив тебя. Прости меня, Катриана. Похоже, я не самая достойная пара, — наморщив лоб, Андер отодвинул руку от моего лица. — Я должен все исправить. И, кажется, есть один способ.
— Какой же? — нахмурилась я.
— Я научу тебя всему, что нужно знать о жизни оборотня, — стянув с себя свитер, Андер бросил его на заснеженную землю. — Раздевайся. Мы начнем со смены формы.
Глава 28
Андер
Катриана стояла передо мной во всем великолепии своей наготы и дрожала, обхватив себя руками.
— У меня…не выходит.
Да, я и сам видел. У большинства оборотней способность меня форму была врожденной, связанной с ментальной активностью. Но Катриана никак не могла призвать свою волчицу, хоть та и была готова вырваться на волю.
Я обошел ее кругом. Мои босые ноги не оценили шагов по снегу, но я был сосредоточен на своей цели.
— Я могу позвать твою волчицу, но если начнешь сопротивляться, будет больно.
— В-всяко л-лучше, ч-чем с-сейчас, — Катриана взмахом руки указала на себя, голышом стоявшую на моем свитере и сжимавшую бедра, чтобы хоть как-то согреться.
В отличие от людей, мы не простывали благодаря своей генетике, но без меха все равно остро чувствовали холод.
— Когда я призову, ты начнешь менять форму, готова или нет, — предупредил я.
— П-призовешь?
— Да, — кивнул я.
— К-как?
— Рычанием, — пояснил я, остановившись перед Катрианой. — Омеги созданы удовлетворять потребности альф. Поэтому я могу контролировать твою форму. Если я захочу, чтобы ты была волчицей, просто призову ее и затем с тем же успехом сделаю тебя обратно человеком.
— О-о-о, — отозвалась Катриана едва слышимо из-за стука зубов.
Подойдя ближе, я ухватил ее позади шеи и притянул к своему теплому телу. Я был готов отдать ей все свое тепло до последней капли, только бы она перестала дрожать.
— И если я захочу, чтобы ты намокла и была готова принять мой член, мне тоже достаточно зарычать, — добавил я, прижавшись губами к ее уху. — Даже сейчас, в снегу.
— Т-ты уже т-так д-делал.
— Да, — кивнул я. — Брачный зов — самый естественный. Но еще у меня есть власть толкнуть тебя к обращению. Возможно, тогда ты найдешь выход для своей волчицы.
— Д-да, — согласилась Катриана, прижимаясь к моей груди. — Помоги мне.
— Обещаю рычать, только когда ты сама попросишь, — поцеловав ее в макушку, я закрыл глаза. — Я говорю об обращении, — брачный зов я бы абсолютно точно использовал, потому что он доставлял удовольствие нам обоим.
Обняв Катриану, я выпустил своего волка и, мысленно слившись с ним, утробно зарычал. Она в ответ вздрогнула, и с ее губ сорвалось тихое скуление. Я зарычал громче, требуя от ее животной стороны выйти на свет божий.
— Я…я чувствую ее… — застонала Катриана, начав дрожать.
— Иди на зов, детка, — прошептал я, отпустив ее. — Пусть волчица будет главной. Она проведет тебя через обращение.
Попятившись, я наблюдал, как она упала на колени. У нее уже трансформировались конечности, и на ее лице засияла красивая улыбка. Со вздохом Катриана сдалась.
Прошло слишком много времени с ее последнего обращения, в чем я себя винил. Я должен был направлять ее с самого начала.
Вздохнув, я отринул чувство вины. Можно было либо погрязнуть в ней, либо искупить ее, а я всегда предпочитал действовать. Вскоре мы бы наверстали упущенное, и я бы показал Катриане все, что нужно знать о нашей жизни.