Книга Крови (СИ) - Шторм Наташа (читать книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗
– Лили! Почему мы не в Дублине?
– А что нам там делать?
– Шутишь? Мы обязаны быть в клане. Если ты не ошиблась со временем, то именно сегодня должен появиться на свет лорд Себастиан.
Жаклин посмотрела на прибор, напоминавший наручные часы.
– Всё верно, двадцать пятое октября тысяча пятьсот тридцать седьмого года. Дублин станет официальной резиденцией ведьм только через сто лет. А в настоящее время клан обитает в этом замке и в его окрестностях.
Что ж, спорить казалось глупо. В отличии от Жаклин я не изучала историю чародеев.
– Ладно. Нужно найти Аникейн. Бежим!
Осмотрев все помещения от подвалов до последней башни, мы убедились, что женщины тут нет. Зато на столе в кабинете короля преспокойно лежала бесценная книга. Ведьмы были заняты своими делами, и на нас в замке никто не обратил внимания.
– Теперь ты поняла, Наташа, что украсть книгу Лигарду не составило никакого труда!
Я остановилась и задумалась. И тут меня осенило. Аникейн послушалась моего совета и решила рожать в замке мужа.
– Жаклин! В Кашел, быстро.
Мгновение, и мы уже бежали по каменной лестнице Кашелского замка. Миновав зал, расталкивая прислугу, я поднялась на второй этаж и прислушалась. Из комнаты в конце коридора доносились тихие голоса. Я распахнула дверь и увидела Аникейн, лежавшую на кровати под кружевным покрывалом, а рядом счастливого Эрика, державшего на руках крохотный свёрток. Я отдышалась, привалившись к двери.
– Успела!
Моё внимание привлёк шум на улице. В главные ворота стучали. Я узнала голос Лигарда.
– Именем Парламента, открыть ворота!
Подскочив к Эрику, я забрала младенца. Не удержавшись, я взглянула на прекрасную розовую мордашку в обрамлении густых тёмных кудряшек. Аникейн протянула руки, но я быстро отошла.
– Вам пора. Эрик! Обними жену и закрой глаза.
Ведьма встала с кровати и выпрямилась во весь рост.
– Мне страшно. Вдруг не получится?
Я услышала быстрые шаги на лестнице.
– Всё получится. Исчезайте уже, наконец!
Эрик обнял жену и растворился вместе с ней. В тот же момент я прижала к себе младенца и переместилась в деревню. Успела! Жаклин следовала за мной по пятам. Найти дом Агнессы не составило труда. Он находился у самого леса. Но представлял собой не добротный двухэтажный особняк, в котором мы ночевали после похорон нянюшки, а простой деревянный сруб. Навстречу мне выбежала молодая женщина, и я даже не сразу признала в ней свою старую нянюшку.
– Держи. ― Я отдала свёрток и втолкнула в домик Жаклин. ― За ней тоже присмотри. Если будет нужно ― привяжи девчонку к батарее. Потом всё объясню.
– К батарее? ― Агнесса рассмеялась. ― Такие полезные во всех отношениях элементы дома тут отсутствуют, дорогая, к моему великому сожалению.
Я переместилась в лес и спряталась за раскидистым дубом. Долго ждать не пришлось. Не прошло и получаса, как на поляне возник Лигард. Он водил носом в разные стороны, словно пытался учуять запах Аникейн. Да, книга дала ему определённые способности. Я даже пожалела, что не забрала её из кабинета Аковрана несколько часов назад, но вовремя спохватилась, что это правильно, ведь менять основной ход вещей запрещалось.
Сделав в воздухе кувырок, я появилась перед Лигардом и с размаху полоснула его по руке, в которой он сжимал реликвию. Да, я играла грязно, но времени на душевные беседы у меня не осталось. В огромных глазах вампира я прочитала удивление. Он даже понять ничего не успел, как мой кинжал проткнул его чёрное сердце. Я не собиралась убивать это дьявольское отродье. Поэтому, вынув оружие из груди поверженного противника, вернулась в хижину к Агнессе, твёрдо веря, что вампир регенерирует.
Тихонько войдя в деревянный домик, я невольно залюбовалась открывшейся картиной. Две молодые девушки стояли над крохотной колыбелькой и нежно агукали с розовощёким малышом. Я подошла ближе и взглянула на маленького Себастиана. Младенец был прекрасен. Он унаследовал чёрные волосы Эрика и ярко-голубые глаза Аникейн. Мне показалось, или он улыбнулся? Агнесса повернулась ко мне. Её глаза оказались такого же цвета, как у сестры, а волосы отливали серебром. В молодости она была настоящей красавицей. Но я знала её другой, старой и немощной.
– Вот книга. Ты же знаешь, что с ней делать?
Девушка взяла меня за плечи и развернула к окну.
– А ты стала совсем большой, моя малышка, и такой хорошенькой!
Я внимательно вгляделась в Агнессу. В её глазах светилась вековая мудрость уже прожитой жизни.
– Что? Нет. Ты не умерла. Ты вернулась сюда, пройдя сквозь время.
Она рассмеялась.
– Возможно, только для того, чтобы сделать то, чего не успела. Я была уже слишком стара и не могла объяснить маленькой девочке значение моего подарка. К тому же я не была уверена, что мои видения сбудутся ― в последние годы жизни я стала терять дар.
– О каком даре ты говоришь?
Агнесса рассмеялась.
– Я была лучшей предсказательницей в клане. С детства я могла видеть и прошлое, и будущее. Но мой дар имел свои особенности. Как только я хотела предупредить об опасности, меня словно переставали слышать, и делали всё так, чтобы увиденное мной случилось ещё быстрее. Сама же я не всегда могла предотвратить предначертанное. Это был большой груз, с которым я не могла справиться. Я винила во всём себя.
– И поэтому ушла из клана.
– Да. Но я знала, что через столетия в Кашеле появится девушка из будущего, которая спасёт мою сестру. Знала и то, что проклятый вампир никогда не простит факта, что эта крошка ранит его и украдёт вожделенную книгу. Я видела в своих снах, что он будет искать эту девушку везде. Поэтому и нанялась нянькой, когда узнала день и час твоего рождения, чтобы защищать тебя до самого последнего часа. ― Она подошла к грубо сколоченной тумбочке и достала медальон в виде сердца на толстой цепочке. ― Я не была уверена, но последнее время перед смертью, меня посещали видения о тебе и Сэбе. Когда-то я рассказала о том, что ты предначертана ему судьбой, но твои родители так испугались, что решили прятать тебя и от него, хотя ваша встреча уже была предрешена. Так вот. Не буду ничего говорить о будущем, но эта вещь для тебя. С её помощью ты сможешь последовать за своим наречённым куда угодно. Стоит закрыть глаза и подумать о нём, как энергия твоей души соединится с его энергией. И ты пройдёшь за ним по этому мосту в любое место и в любое столетие. Надень амулет!
Я повесила тяжёлое украшение на шею и обняла нянюшку.
– Спасибо, родная. Я никогда не забуду твоей доброты.
Бросив прощальный взгляд на малыша, я вцепилась Жаклин, и мы закружились в дьявольском вихре.
Упс! Я открыла глаза. Мы вернулись в Мэлахайд поздней ночью, и тут же столкнулись с Сэбом. Мой вампир сверкал угольно-чёрными глазами, его кулаки сжимались и разжимались, а из груди вырывалось дикое рычание. Он взглянул на Жаклин.
– Ступай к себе, девушка!
Лили не пришлось повторять дважды. Она испарилась через минуту, просто растаяла в воздухе, не сказав ни слова. Себастиан сделал несколько шагов в мою сторону, заставив меня попятится. Если бы не садовая ограда, которая возникла за моей спиной, я бы ни за что не остановилась. Сэб подошёл вплотную и опёрся огромными кулаками о каменную стену выше моей головы.
– Ну, и где ты была всё это время?
Его голос казался абсолютно спокойным, хотя я знала, мой вампир пребывает в ярости.
– Мы с Жаклин это… В общем…
– Ты вернула моих родителей, даже не поговорив со мной, отправилась в прошлое с ведьмой-недоучкой, подвергнув себя смертельной опасности. Ты понимаешь, что своими действиями ты изменила ход событий?
– Я ничего не изменила.
– Что с книгой?
– Она у Агнессы.
Сэб сдвинул брови на переносице.
– Что ты ещё натворила? Только не говори, что Лигард отдал тебе бесценную реликвию по доброй воле.
Я вжалась в стену.
– Я… Я ранила его, не смертельно, конечно.
Себастиан зарычал, стукнул кулаком так, что мне на голову посыпался многовековой цемент, скреплявший древние камни, потом отошёл и прислонился спиной к стене.