Идеальный ген - 2 (СИ) - Руда Александра (книги без регистрации полные версии txt) 📗
Карат сел в капитанское кресло. Девушка встала за ним.
— Корабль Вудли, капитан, — сказал один из офицеров Карата. До этого члены экипажа прикидывались слепо-глухо-немыми ударниками полетного дела, полностью погруженными в показания приборов. Встревать в разборки капитана с Ти-ти, которую большинство помнило по службе? Дураков нет. Самые доверенные соратники Зейна, которым он открыл тайну «Лялечки», достаточно хорошо знали характер своего капитана, чтобы не рисковать понапрасну. Они бы молчали еще дольше, ожидая, когда Карат совсем успокоится, но должностные обязанности не позволили. — Как вы и говорили, они вышли из общественной трассы и остановились.
— Связывайтесь с ними.
Пробиться к Джулии оказалось нелегко — корабль переговорщицы был куда менее доступным, чем торговые суда. Но против новейшего военного оборудования он не выстоял.
— Деньги нужно вкладывать в корабль, дамочка, не так ты и закрыта, — пробормотал радист, ловя сигнал. — Есть!
На мониторе терминала появилась капитан Вудли. Получив сигнал от незнакомого военного корвета, она приоделась в китель и выглядела довольно внушительно.
— Капитан Джулия Вудли, борт АИ… — начала было она, но осеклась. — Зейн Карат!!!
— Не только, — Матильда выступила из-за его кресла.
Лицо Джулии на миг перекосилось, но она тут же собралась. Взгляд стал острым и напряженным.
— Капитан Матильда Ренко, — прошипела она.
— Именно. У вас, капитан Вудли, есть кое-кто, принадлежащий мне.
— Да что вы?
— Именно.
— Сожалею, но вашего «кое-кого» мы оставили на Хоте. Впрочем, ваш жених должен был об этом рассказать. Или вы сами участвовали в налете и расстреливали моих солдат?
— Зачем мне это делать самой? — преувеличенно удивленно ответила Матильда. — К счастью, у меня есть те, кому можно это поручить. И… выбирайте выражения, капитан Вудли. Это вовсе не было налетом. Я просто забирала свое. И не досчиталась. Ложечки после банкета тырите, Джулия?
Зейн сохранял каменное выражение лица, но вот Ваня, не попадавший в камеру терминала, жестами показывал Матильде, что он думает о ее методе ведения переговоров.
— Ложечки? — переспросила Джулия. — О нет, разве Нат — это ложечка? Это целый сервиз, который я использовала… и в хвост, и в гриву, так вам будет понятно, госпожа фермерша?
— Значит, он все же у вас, — сделала вывод Матильда. Иван, убедившийся, наконец, что Матильда все же знает, что творит, улыбнулся. — Верните его, Джулия.
— А если нет?
— Лучше все же да.
— Все же. Если нет?
В разговор вступил Зейн. Он потерся щекой о руку Матильды и промурлыкал:
— А если нет, то я пойду на любые меры, чтобы порадовать свою невесту.
— Это сексуальная игрушка, капитан Карат, — сказала Джулия. — Вы собираетесь радовать невесту другим мужчиной?
— Любовь толкает нас на безумства, — пожал плечами Зейн.
— Вы хотите схватки? — Вудли скрестила руки на груди.
— Это вы хотите схватки, — уточнила Матильда. — Я только хочу забрать Натаниэля. И разойдемся по-хорошему. Понимаю, у вас работа такая… Я не держу на вас зла.
У Вани и Зейна синхронно отпали челюсти.
Джулия задумчиво потерла подбородок ладонью.
— Хорошо, — сказала она. — Если вы не имеете претензий… Давайте разрешение на стыковку.
— Ну уж нет, — усмехнулся Зейн. — Садите Натаниэля в спасательную капсулу, мы подхватим.
— И капсулу потом вернем, — добавила Матильда, понимая, чем вызвано заявление Зейна о «любых мерах». В схватке новый корвет вполне мог противостоять большому кораблю Вудли, превосходя тот в маневренности и оснащении современным и очень мощным оружием. На гражданские суда, даже если они полувоенные, некоторые виды оружия не продавали, а тех, кто рисковал заниматься контрабандой, показательно расстреливали. В конце концов, у галактической полиции должно быть хоть какое-то преимущество перед пиратами! Именно поэтому Зейн скрывал «Лялечку» на Хоте в частном ангаре, ремонтируя ее в тайне даже от большинства членов экипажей своей флотилии. Но ради Матильды он воспользовался кораблем, не закончив работы над самым главным — маскировкой.
— Позовите раба, — приказала Вудли кому-то из своих подчиненных.
Пока вызывали Натаниэля, Матильда нервно перебирала пальцами. Еще чуть-чуть, совсем чуть-чуть, и она его увидит. А потом еще чуть-чуть, и он уже будет рядом.
Она влезет в любые долги, она будет работать, как проклятая, но следующий ее корабль будет максимально укреплен. Она защитит то, что ей дорого. Она не позволит, чтобы ее мальчики еще раз пережили нечто подобное. Она сделает все, чтобы ее любимого не использовали «и в хвост, и в гриву». Никогда.
Матильда видела, что под маской внешней бравады Кирилла пробивается боль. Его зеленые глаза с рыжими брызгами уже не так задорно блестели. Да, возвращаться в ад, когда ты оттуда выбрался, очень болезненно. Стоило представить, что она возвращается обратно на Ситечко, как от ужаса тело покрывалось мурашками.
А у Кирилла, когда он к ней прикоснулся, дрогнула рука и на миг сжались пальцы. На миг. Все, что он пережил, держит внутри. Даже если утверждает, что все пережил легко, но… Матильда вспомнила взгляд Кирилла при их первой встрече. И как долго он оттаивал. И вот опять. А Рик?
Она не смогла их уберечь. Но теперь все изменится. Да. Все изменится. Главное — собрать их вместе.
К терминалу корабля Вудли подвели Натаниэля. Рука в лубке, движения осторожные, взгляд в пол.
Матильда задохнулась. В груди бушевала ярость, но пришлось сохранять спокойное выражение лица.
— Натаниэль, — выдавила она.
Он резко поднял голову, неверяще уставился на экран. Глаза широко распахнулись, губы задрожали. Парень несколько раз сглотнул, и только потом ответил:
— Госпожа, — ровный тон, легкий поклон.
— Да… — Матильда шмыгнула носом. В горле стоял комок. — Я забираю тебя. Сейчас Вудли приготовит капсулу…
— Я не уйду, госпожа, — перебил ее Натаниэль.
Матильда осеклась.
— Что ты сказал? — переспросил Зейн, видя, что Матильда потеряла дар речи.
— Я не уйду с корабля, — повторил Натаниэль.
— Она… Вудли тебе чем-то угрожала? — спросила Матильда. — Она сейчас за камерой держит тебя на прицеле?
— Нет, госпожа.
— Тогда я не могу понять! Натаниэль, ты говоришь правду? Ты не хочешь ко мне возвращаться? — Матильда почувствовала, как по щекам потекли слезы. Что происходит? Почему?
— Как видите, капитан Ренко, — сказала Вудли, появляясь в поле зрения камеры, — ваш мальчик уже не ваш.
— Что ты с ним сделала? — Матильда сорвалась на крик. — Что? Что???
— Ничего, — хмыкнула Джулия. — Ничего. Просто побила. Наверное, он любит отношения пожестче, правда, Натик?
Она потянулась потрепать его за ухом, но Натаниэль увернулся.
— Как ваш бухгалтер, госпожа, — сказал он ровным тоном, — я не могу позволить оставить это происшествие без надлежащей компенсации. До этого момента я корабль не покину.
— От меня вы не получите ни кредитки! — заявила Вудли. — Все слышали? Парень решил остаться у меня добровольно.
— Нам ваши кредитки не нужны, — сообщил Натаниэль. — Нам нужен доктор.
— О, это точно! — оживился Зейн. — Толкового доктора у нас нет. Он раб, да?
— Именно, — кивнул Натаниэль. — Я подсчитал, что его стоимость вполне компенсирует вам ущерб. Грамотный специалист…
— А кто заявлял, что рабов она не держит? — Джулия искала выход из сложившейся ситуации.
— Она — нет, — к Матильде подошел Иван. — Позвольте представиться, адвокат Иван Сахаров, управляющий делами Матильды Ренко. Но ваш доктор как компенсация за причиненный ущерб вполне вписывается в рамки действующего законодательства.
— Капитан Ренко, вы же говорили, что не держите на меня зла, что это моя работа…
— Я-то не держу, но вот мой адвокат, тоже опекун парней, держит. И Зейн тоже. Компенсация — это отличный способ разойтись по-хорошему. Если Натаниэль считает, что вашего раба будет достаточно, то… — Матильда пожала плечами. — Он в этом разбирается.