Неистовый голод (ЛП) - Райт Сюзанна (лучшие книги читать онлайн TXT, FB2) 📗
— Скажи, что Маркус разобрался с этим ублюдком.
— Он, Деррен и Зандер вывели на улицу «поговорить».
— Хорошо.
— Конечно, это было после того, как я вонзила в его руку когти.
Трик моргнул.
— Я не должен удивляться. Ты снова и снова доказывала, что за твоей миловидностью скрывается злобная маленькая волчица. — Она только пожала плечами. — Скажи, ты понимаешь, что Рио болтал полную чушь?
— Понимаю, — заверила она его. — Ты хочешь меня, какой бы я ни была.
— Но то, что он сказал, причинило тебе боль.
— Признаю, это немного задело. Никому не нравится, когда бывшие твоей пары хвастаются, знаниями, что ему нравится и каков он на вкус. Не то чтобы я не догадывалась, что ты любишь грубость и являешься поклонником анала. По словам Рио, ты побудешь со мной на некоторое время, если я дам твоему члену доступ к моей заднице.
Трик обхватил ладонями её лицо.
— Послушай меня, Фрэнки. Я трахну тебя в задницу. Я заполню каждый её дюйм и заявлю, что она моя. Не потому, что мне нравится анал, а потому, что это ты. Что бы мы ни делали, это всегда касается тебя.
Фрэнки приподняла бровь.
— Послушай, я не возражаю, что ты иногда пользуешься пальцем, — ей это начало нравиться. — Но член? Нет. Этого не случится. Не смотри на меня с такой снисходительной улыбкой, будто я брежу или что-то в этом роде.
— О, детка, я не думаю, что ты бредишь. Просто думаю, что ты полна дерьма. — Он скользнул рукой по её спине и обхватил ягодицу. — Я заполучу эту задницу. И буду трахать её, заявлять права и кончать глубоко. И знаешь что? Тебе понравится каждый момент. — Он прищурился. — Можешь стереть эту снисходительную улыбку со своего лица.
— Раздражает, правда?
— Да, чёрт возьми.
Она хихикнула.
— Мы можем поспорить об этом завтра. Я устала.
Она прижалась щекой к его груди и закрыла глаза. Она подождала, пока не оказалась на грани сна, прежде чем сказать:
— Кстати, я тоже тебя люблю.
Трик застыл на месте.
— Ты не можешь сказать кому-то, что любишь его, а потом просто лечь спать.
— Смотри, — пробормотала она невнятно. А потом задремала.
На следующий день Трик нахмурился, глядя на Райана.
— Повтори ещё раз.
Стоя в центре кабинета Трея, охранник повторил:
— Морелли исчез. Все здания на его земле, включая дом стаи, сгорели дотла. Это не лесной пожар или несчастный случай. Кто-то намеренно поджёг их. Вокруг не было ни души.
Стул Трея заскрипел, когда он наклонился вперёд и оперся локтями о стол.
— Есть тела?
— Насколько я мог судить, нет, — ответил Райан. — Но не могу быть уверен, что никто не погиб при пожаре.
— Значит, либо кто-то пытался уничтожить стаю, либо Морелли сам поджёг, а затем сбежал.
Трей постучал себя по подбородку.
— Может, он знал, что Дрейк у нас. Но как?
Присев на край стола, Доминик сказал:
— Он мог поручить кому-то, наблюдать за нашей территорией на расстоянии, или мог поставить на тело Дрейка жучок так же, как на наши внедорожники.
— Оба этих сценария возможны, — согласился Трик. — Морелли, возможно, опасался, что Дрейк заговорит, или не был готов рисковать, поэтому сбежал. Он мог сжечь здания дотла, чтобы никто не смог на них претендовать. В этом смысле он злобный.
Прислонившись к стене, Маркус почесал, заросший щетиной, подбородок.
— Я не думал, что за Морелли может кто-то пойти.
— Он не из тех, кто руководствуется гордостью, — отметил Данте. — Он достаточно реалистичен, и понимает, что у нас гораздо более могущественные союзы, чем он мог мечтать. Как мы уже говорили, у него есть план.
Райан хмыкнул в знак согласия.
— Его мысли сосредоточены на этом. Если, скрываясь, он будет придерживаться плана так и сделает. Но думаю, что он сделает так, чтобы уничтожить нас.
Трик повернулся к Трею.
— Ты мой Альфа, я уважаю тебя, но если бы ты хотел, чтобы я сбежал с тобой и спрятался где-нибудь, мне нужна была бы на это чертовски веская причина. Иначе ты бы потерял большую часть моего уважения. И я думаю, не прячется ли стая Морелли вместе с ним. Если да, то какую причину он бы им назвал?
Доминик перебросил пресс-папье из одной руки в другую.
— Я думаю, мы правы в том, что Морелли поджёг здания, но не думаю, что его стая знает, что это он. Считаю, он обвинил в этом кого-то другого. Возможно, нас. Его стая ушла бы с ним, и согласилась спрятаться, скажи он затаиться, пока замышляет месть, или что-то в этом роде.
— Это вполне вероятно — сказал Райан. — В любом случае, я думаю, что в какой-то момент он атакует. Не только потому, что мы нарушили его план, но и потому, что он действительно хочет захватить нашу территорию. Его стиль — убрать самых сильных участников и попытаться завербовать остальных. — Он посмотрел на Трея и Данте. — Это значит, что вы двое будете его главными целями. Но тебе тоже нужно быть начеку, Трик. Ты и твоя пара помешали ему. И тем самым помешали осуществлению его плана. Трей не пришёл к нему за помощью, как того хотел Морелли. Ты также добился того, что на Дрейка была устроена охота, из-за чего Морелли потерял одного из своих волков. Другими словами, ты будешь в его списке самых опасных.
Стук в дверь заставил Трея нахмуриться. Тем не менее, он крикнул:
— Войдите.
Лидия робко вошла внутрь, покусывая нижнюю губу.
— Извините, что прерываю.
— Всё в порядке? — спросил Данте.
Она вздохнула.
— Ну, не совсем.
Трик прищурился.
— Что не так?
— Я разговаривала с Фрэнки в её студии. Просто хотела посмотреть на её работы и прочее. Пока я была там, ей позвонили. А потом у неё на лице появилось странное выражение. Я спросила, что случилось, но она отмахнулась от меня и вернулась к работе.
Трик проверил её через связь. Она казалась достаточно спокойной, но он знал, что она могла так глубоко погрузиться в проект, что эмоции отходили на второй план. Его волк убеждал Трика найти её и проведать.
— Иди к своей паре, — сказал Трей. — Убедись, что с ней всё в порядке.
Коротко кивнув, Трик вышел из кабинета и направился к выходу из пещеры через лес. Приблизившись к студии, он услышал рок-музыку, льющуюся из динамиков. Честно говоря, он не знал, как этот шум мог помочь сосредоточиться, но да ладно. В студии она склонилась над огромным бесформенным куском глины. Медленно и осторожно Трик подошёл к ней и сказал:
— Привет, детка. Что это будет?
— Понятия не имею. — Она бросила на него косой взгляд. — Лидия ходила к тебе, да? — предположила она.
Обняв за плечи, Трик осторожно повернул Фрэнки лицом к себе, обратив внимание на её измученное выражение лица и страдальческий взгляд.
— Кто тебе звонил и что такого сказал, что тебя расстроило?
— Это была экономка моих бабушки и дедушки, Эдна. — Она сглотнула. — Джеффри попал в больницу утром. Он был ранен в плечо возле здания суда.
— Ранен? — эхом повторил он.
— С ним всё в порядке. Стрелок либо плохо целился, либо не хотел его убивать, — Фрэнки судорожно вздохнула. — Сначала я была просто в шоке. И ничего не чувствовала. Я не знала, что чувствовать. Должно быть, это делает меня дерьмовым человеком, что я сразу же вернулся к своему проекту, как…
— Ты не дерьмовый человек. Ты вернулась к своему проекту так, как кто-то другой потянулся бы за бутылкой виски или таблеткой валиума. То, что ты делаешь здесь, успокаивает тебя и даёт отдушину. Итак, теперь, когда шок прошёл, как ты себя чувствуешь?
— Волнуюсь, хотя с ним всё в порядке. И… ну, в общем, злюсь. — В тот момент, когда она призналась в своих чувствах, её по-настоящему охватил гнев. Она прошипела сквозь зубы. — Они даже не позвонили, чтобы рассказать мне об этом, Трик. Одно дело, когда они не одобряют меня и хотят выразить свою точку зрения, холодно встретив меня. И совсем другое — когда мой дедушка даже не звонит мне.
Трик прижал её к себе, поглаживая по волосам.
— Дыши со мной, Фрэнки. Медленно и глубоко. Вот так. — Когда она, казалось, успокоилась, он отстранился, чтобы встретиться с ней взглядом. — Давай, мы закроем студию и вернёмся в нашу комнату, чтобы ты могла переодеться.