Абсолютно моя (ЛП) - Лейн Терри Э. (читать бесплатно полные книги .txt, .fb2) 📗
— Он разговаривает по телефону. Могу я узнать ваше имя?
— Я подожду, — ответила я вместо этого, не желая, чтобы меня объявляли.
Двое могли играть в одну и ту же игру, поскольку он появился на моём теперь уже бывшем рабочем месте без предупреждения.
У неё не было времени спорить, потому что за моей спиной стоял курьер. Когда он вошёл, я отошла в сторону и наблюдала, как кто-то ещё вышел из лифта и ждал её внимания.
Именно тогда я сделала свой ход. Эдди стоял лицом к окнам и смотрел наружу, пока я небрежно, но быстро шла в том направлении.
Перед его кабинетом стоял пустой стол, на котором стояли компьютер и настольный телефон, хотя он и не казался занятым. Когда Эдди начал поворачиваться, я села в кресло за столом, как будто в музыкальных креслах выключилась музыка. Я не была уверена, почему я пряталась. С другой стороны, я хотела, чтобы этот момент был моим, когда я обругаю его за то, что из-за него меня уволили.
Затем зазвонил телефон, и я взглянула на него, а затем вверх, в сторону приёмной. Бедная женщина выглядела измотанной, как будто не каждый день она видела такое количество вращающихся дверей. Сочувствуя ей, я подняла трубку.
— Офис Эдварда МакКейба. — Судя по расположению стола, я предположила, что он предназначался для его помощника.
Заговорил грубый голос.
Я вмешалась.
— Мистер МакКейб в данный момент недоступен. Могу я передать сообщение?
Это был глупый шаг, потому что компьютер не был включён, а стол был пуст, если не считать бесполезных клавиатуры и мыши.
— Пожалуйста, подождите секунду, — сказала я и порылась в ящиках, пока не достала блокнот для записей и ручку.
Затем я приступила к принятию сообщения. На этом всё не закончилось. Телефон звонил и звонил не переставая. Секретарша вздохнула с облегчением, но только для того, чтобы указать женщине в мою сторону.
Я пробормотала проклятие себе под нос и попыталась заставить себя выглядеть маленькой.
— Привет, я Кейт из отдела кадров. Мне жаль, что я не встретила тебя, когда ты приехала. Они сказали, что тебя здесь не будет до обеда.
Это было недалеко от того времени. Кейт, деловитая женщина, взяла блокнот для записей и кое-что записала.
— Но я вижу, ты разобралась с нашей телефонной системой. Вот твой временный вход в систему. Как насчёт того, чтобы после обеда встретиться и заполнить кое-какие бумаги?
Прежде чем я успела что-либо объяснить, кто-то позвал её по имени.
— Прости. Сегодня сумасшедший день. Мы поговорим после обеда.
Затем она ушла, не сказав мне ни единого слова. Телефон, однако, не давал мне такого покоя. Итак, я ответила на звонок снова, отметив, что одна строка всё ещё горит, что означает, что Эдди ещё не снял трубку.
Десять минут спустя к столу подошла женщина, на лице которой было написано «профессиональная черлидерша». Она была идеальна во всех отношениях, если вам нравились худенькие девушки с сиськами.
— Привет, — дружелюбно сказала она. — Ты новенькая.
Я сочла за лучшее просто кивнуть. Технически, я не была сотрудником и была уверена, что знаю, кто она такая.
— Я жена Эдди, Челси.
Моему мозгу потребовалось мгновение, чтобы подключиться, хотя мои подозрения подтвердились. Я улыбнулась ей, поскольку она не протянула мне руку.
— Ты можешь сообщить ему, что я здесь? — спросила она.
— Конечно. Могу я предложить вам печенье… — я кашлянула, надеясь скрыть последнее слово, — кофе.
Её глаза сузились.
— Я не удивлена, что ты допустила эту ошибку, — сказала она, отпуская меня. — Но некоторые из нас избегают углеводов.
Да, я не была худышкой и никогда ею не буду, но я бы не позволила ей добраться до меня.
— Это очень плохо. Печенье могло бы улучшить ваше отношение.
Она издала лёгкий смешок, в то время как я изобразила свою лучшую улыбку «иди на хуй».
— Просто делай свою работу и приведи моего мужа.
Я могла бы проявить мелочность и упомянуть, что её брак был незаконным, а я была его женой, но вместо этого я сказала:
— Да, миссис МакКейб.
Девушка должна была сохранить свою работу. Я взглянула на стеклянную стену, отделявшую нас от Эдди, и заметила, что он стоит к нам спиной. Я подняла трубку телефона, поскольку он был похож на тот, что был у нас на моей прежней работе, и нажала кнопку с надписью «Интерком». Я молилась, чтобы мои следующие слова не заполнили звуковую систему всего офиса.
— Мистер Маккейб, здесь ваша жена, — произнесла я, стараясь, чтобы мой голос звучал на две октавы выше обычного.
Я не видела, как он повернулся, но, когда она улыбнулась и помахала рукой, я поняла, что он смотрит в нашу сторону. Дверь открылась с тихим шипением воздуха. Он ничего не сказал, провожая её внутрь.
Дверь ещё не совсем закрылась, и я услышал её следующие слова.
— Ещё одна хорошенькая. Тебе нравится быть окружённым красивыми женщинами.
Я не расслышала его ответа, так как дверь закрылась, запечатав их внутри. Звукоизоляция должна была быть какой-то сугубо технической, учитывая наличие стекла. Но потом краем глаза я заметила, как прозрачное стекло стало матовым. Чёрт возьми. Я повернулась, и да, я больше не могла видеть происходящего внутри комнаты. Это, должно быть, была одна из самых крутых вещей, которые я когда-либо видела. Хотя, возможно, это было нормально для технически подкованных офисов. Я понятия не имела. Мой офис был традиционным во всех смыслах этого слова. Мой кабинет. Нет. У меня больше не было работы.
Через десять минут приёма сообщений дверь открылась.
— Увидимся через три недели, — сказала Челси.
Она не сказала мне ни слова и продолжала двигаться так, что все мужчины уставились на неё.
— Вы, должно быть, временный работник. Я Эдди…
Его слова резко оборвались, когда он появился в поле моего зрения.
— Что за хрень?
Я проигнорировала его и ответила на другой звонок. Я отложила звонок и сказала Эдди, кто это был.
— Пусть он перезвонит мне, а ты сейчас же зайди в мой кабинет.
Если бы не широкие открытые пространства, я бы, возможно, отчитала его за то, что он командует мной, как это сделал бы сержант по строевой подготовке. Вместо этого я подчинилась и последовала за ним внутрь.
— Ты принесла бумаги?
Они лежали на моём автомобильном сиденье. В своей слепой ярости я совсем забыла о них.
— Нет, я этого не сделала.
— Тогда почему ты здесь? Думаешь, ты можешь играть в игры?
С меня было достаточно. Я посмотрела ему в лицо и объявила:
— Я не играю в игры. Из-за тебя меня уволили, и теперь ты мой должник.
Глава 6
Настала его очередь выглядеть озадаченным и выругаться. Он провёл рукой по своим густым каштановым волосам.
— Я не хотел, чтобы это случилось.
Я свирепо посмотрела на него.
— Да, что ж, так оно и произошло. Теперь ты у меня в долгу.
Я не могла прочесть выражение его лица, когда он пристально посмотрел на меня. Хотел ли он закричать или поцеловать меня?
Раздался стук в его дверь. Мы подняли глаза и увидели Кейт, стоящую рядом с молодой женщиной. Её каменный взгляд остановился на мне, и я поняла, что попалась.
Эдди жестом пригласил её войти. Прежде чем выйти вперёд, она что-то сказала молодой женщине, стоявшей рядом с ней, и указала в направлении стола, который я занимала. Женщина села, и вошла Кейт с яростью в глазах.
— Мне жаль, мистер МакКейб. Я думала, что эта женщина была временной сотрудницей, о которой я просила.
Эдди был сам деловитость.
— Всё в порядке, Кейт.
— Я провожу её.
Она посмотрела на меня так, словно этого было достаточно, чтобы заставить меня двигаться, поджав хвост. Я повернулась к Эдди, гадая, что он скажет дальше.
— Вообще-то, Джиллиан — моя новая помощница.
Выражение лица Кейт отразило моё. Её широко раскрытые глаза метались между её боссом и мной.