Ночная Фурия. Первый Акт (ЛП) - Аврора Белль (книги бесплатно без регистрации полные TXT) 📗
– Я слышу, немного тише, пожалуйста, – отвечаю я шепотом.
– Боевая раскраска здесь. Начинаем? – произносит Ари в моем ухе.
– Мы узнали из достоверного источника, что вчера вечером мистер Дюпон немного подрался со своей женой. Она ушла из дома сразу же, прихватив с собой сына. Это просто предположение, но я бы сказал, что у Марселя сегодня вечеринка на одного, – говорит Марко.
Вновь заговорила Ари:
– Отлично. Это будет легче, чем я думала. Ночная Фурия, ты на месте?
Во мне засело зловещее спокойствие. Я глубоко вдохнула и ответила:
– Да, я готова.
– Превосходно. Мой наушник будет недоступен примерно десять секунд. Боевая Раскраска отключается.
Сердце начинает бешено колотиться. У меня не будет контакта с Ари. Тревожно быть самостоятельной. Теперь я должна ждать.
Сегодня холодно. Легкий ветерок обдувает меня, заставляя тело покрыться мурашками, а глаза слезиться от обжигающего холода.
Я одета в черное спортивное трико, того же цвета футболку с длинными рукавами, черные перчатки "без пальцев" и черные туристические ботинки. Волосы убраны в высокий хвост, большую часть лица скрывает черная хлопковая маска, также закрывающая щеки, нос и рот.
Прежде, чем у меня появилось время еще раз продумать мою часть задания, хриплый голос Марко звучит в наушнике:
– Время действовать, Фурия. Твоя очередь.
Хоть вокруг меня на улице и шумно, я вся окутана коконом тишины. Я глубоко вздыхаю. Мой мозг находится в состоянии максимальной сосредоточенности. Я улыбаюсь сама себе, когда кое-что понимаю...
Я готова. Правда, готова.
Моя рука находится на ручке задней двери. Я вижу, что внутри включается свет. Хотя Ари сняла наушник, она оставила его включенным, чтобы я все слышала. Входная дверь открывается, и я слышу приглушенный разговор.
Один, два, три.
Я поворачиваю ручку, и к моей радости, дверь не заперта. Когда ты живешь в маленьком городе, где все друг друга знают, люди не беспокоятся о том, чтобы запирать дверь по ночам.
К счастью.
Дверь скрипит, когда я ее открываю, и мое сердце екает. Широко раскрыв глаза, я открываю ее полностью одним быстрым движением. На лбу капельками выступает пот, несмотря на то, что еще недостаточно тепло. Заставляю дыхание оставаться медленным и спокойным.
Все это может выдать меня.
Я вхожу в дом Дюпонов быстро и тихо. Оказываюсь в прачечной, отделенной дверью от остальной части дома. Еще несколько шагов к двери, и я понимаю, что эта дверь приведет меня к моей цели.
Держась за ручку двери, я прижимаю ухо к холодному дереву и подслушиваю. Разговор приглушен, но мне удается кое-что разобрать.
– Сестра Арианн, вот так сюрприз. Не слишком ли поздно для вас, чтобы приходить в гости? – невнятно произносит Марсель.
Ари притворяется нервничающей:
– Мои извинения, Марсель. Нэнси дома? Мне очень нужно поговорить с ней. Я оказалась в сложной ситуации.
Поворачиваю ручку и тяну дверь, слегка приоткрывая, и всматриваюсь.
Ари обмахивает рукой лицо и выглядит очень обеспокоенной. Марсель покачивается, стоя на месте, и я отсюда чувствую запах алкоголя, исходящий от него. Он пьян в стельку.
Пьян – это хорошо.
С пьяными людьми происходит много несчастных случаев.
Марсель откашливается:
– Нет, ее мама заболела. Она ухаживает за ней.
Мои губы кривятся от отвращения.
Отвратительный негодяй. Подлец. Ты – подлец.
Ари прикладывает руку к щеке:
– О, бедняжка, я понимаю. Жаль, что она не сказала мне, я бы попросила Отца Роберта помолиться за нее.
Она улыбается Марселю:
– Ну да ладно. Марсель скажите мне кое-что?
Мужчина смотрит на нее выжидающе.
Ее глаза становятся пустыми, а лицо искажает злоба:
– Вы любите бить свою жену?
Во время их молчания я открываю дверь и вхожу в гостиную. Шокированный Марсель, в конце концов, бормочет:
– Вы сумасшедшая.
Ари делает шаг вперед:
– Тебе нравится, когда твой сын кричит в муках в то время, когда ты его насилуешь?
Тело Марселя напрягается, и он кричит:
– Выметайтесь!
Ари безжалостно улыбается:
– Нет, я так не думаю.
Она касается рукой своего правого плеча и хватается за ткань своего облачения монахини.
– Твое время пришло, Марсель Дюпон.
Сбрасывает облачение одним движением, и одеяние падает к ее ногам, выставляя напоказ оружие, прикрепленное к ее телу. Она ухмыляется, когда видит ошеломленное лицо Марселя.
– Сегодня ты умрешь.
– Женщина, ты сошла с ума, – злобно смеется Марсель, показывая пальцем на входную дверь. – Уходи, пока я не вызвал полицию и не обвинил тебя в нападении с оружием и намерении меня убить.
– Ох, ты глупышка. Я не собираюсь убивать тебя. Нет, не я, – смеется Ари.
Она качает головой над его плечом, затем наклоняется вперед и шепчет: – А вот она собирается.
Как только Марсель оборачивается, чтобы посмотреть, его приветствует быстрый удар по голове, и он летит на обеденный стол. Спиной он натыкается на угол и орет.
Ари свистит мне. Я поворачиваюсь вовремя, чтобы поймать Конеко на лету.
Вытаскивая из ножен 24-дюймовое лезвие, мое дыхание перехватывает. Это действительно красивый меч.
Мой пристальный взгляд переходит от Конеко к Марселю, который до сих пор не поднялся на ноги после падения. Он смотрит на меня, страх написан на его лице:
– Я буду звать на помощь.
Внутри меня кипит гнев. Я обнажаю зубы и рычу.
Я шагаю к нему, моя катана на бедре. Встаю на колени возле пьяного мужчины и спрашиваю:
– Ты будешь звать на помощь?
Он кивает. Я поднимаю руку и залепляю ему пощечину. Повторяю серьезнее:
– Ты будешь звать на помощь?
Он начинает плакать, но, невзирая ни на что, кивает. Звук второй пощечины отдается эхом в комнате. Моя ладонь покалывает и зудит. Протягивая к нему руку, крепко хватаю за волосы и тяну так сильно, что его голова откидывается назад. Мой голос дрожит, когда я говорю слова, которые Отец вбил в меня:
– Никаких попыток. Бери и делай…
Я отпускаю его волосы, встаю и морщусь:
– Ты отвратительная, грязная свинья. Ты заслуживаешь смерти.
Марсель качает головой, хныкая и дрожа:
– Нет. Пожалуйста. Не надо.
Ари подходит ко мне сзади:
– Ты делаешь все замечательно, малышка. Вперед. Чем быстрее ты убьешь его, тем быстрее мы сможем уйти.
Я спокойно киваю.
– Марсель, я думаю, вам следует помолиться о прощении, – я указываю рукой на Ари.
– Подползите к сестре Арианн и помолитесь Богу, чтобы он простил вас.
Когда он даже не двигается с места, чтобы сделать, как ему сказали, я добавляю: – Сейчас же, ты, извращенец.
Его тело дрожит, глаза полны слез, а обеспокоенный взгляд мечется от Ари ко мне, и он начинает медленно ползти к ней, дрожа от ужаса. Он подползает к ее ногам, опустив голову, и начинает бормотать молитву.
– Вот так, – Ари смотрит на него. – Ты знаешь, то, что ты делаешь, неправильно. Молись Богу о прощении, Марсель. Ты должен просить его о прощении, твои грехи огромны.
Марсель бормочет громче, его слова невозможно разобрать.
Мои ноги двигаются сами по себе. Тихо шагая, подхожу и встаю за спиной Марселя, стоящего на коленях. Не думая, поднимаю свою катану и касаюсь кончиком основания его шеи.
Его тело замирает. Дыхание останавливается.
Я делаю глубокий вдох, потом медленно начинаю. Слегка нажимаю на рукоятку меча, лезвие входит в заднюю часть шеи Марселя и, спустя мгновение, выходит из передней части его горла.
Тело его неудержимо трясется и дергается, и в этот момент я понимаю, что благодарна одному: что не вижу его лица.
Удерживая дрожащее тело Марселя Дюпона лезвием в его шее, я поднимаю взгляд на Ари. Ее глаза печальны, она мягко улыбается:
– Пойдем, Кэт. Вытащи это из него. У нас еще много дел.
Одно движение назад, лезвие освободилось, и тело Марселя с унылым глухим стуком упало на пол. Мое сердце подпрыгнуло.