Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Колдовская любовь - Морган Кэтлин (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗

Колдовская любовь - Морган Кэтлин (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Колдовская любовь - Морган Кэтлин (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А вы, по-моему, заслуживаете кого-то лучшего, чем мой брат.

Сирилла побледнела, но улыбка ее не дрогнула.

— Вы до боли прямодушны, милорд. Но мне это нравится. Возможно, мы станем друзьями.

Он принял протянутую ему руку и почтительно поцеловал ее.

— Это Брианне понадобится в будущем ваша дружба. — Слова были произнесены очень тихо, они предназначались лишь для ушей Сириллы.

Взгляды их встретились. Они сразу поняли друг друга. Годы страданий сблизили их. И не нужны были слова. Не нужно было ничего объяснять. Именно так находят друг друга настоящие друзья.

— Моя Дружба уже принадлежит ей, милорд. — Сирилла смолкла в нерешительности. — Но заходите, вам уже давно пора увидеть вашу леди. Надеюсь, вам понравится, как мы ее одели. — Она обернулась к старой служанке: — Мара, пожалуйста, приведи леди Брианну.

Мара поспешила к двери в дальнем конце комнаты. Щебет женских голосов, шорох юбок, вспышка красок — и вот уже Брианна стояла перед ним.

Хоть он умело скрыл волнение под маской холодной невозмутимости, сердце Эйдана бешено забилось в груди. Она была прелестна. Воздушная, очаровательная, более элегантная, чем любая из знатных дам, которых он встречал когда-либо. Даже нежная красота Сириллы тускнела перед сиянием Брианны.

Ее платье, облегавшее грудь, талию и бедра, опускалось мягкими складками. Цвет его, густо-синий, мерцающий, только подчеркивал синеву ее глаз. Золотой ореол локонов, заплетенных в мелкие косички и уложенных в тонкую сетку из синих шелковых нитей, обрамляя ее юное лицо, превращал ее в создание, соединявшее в себе чистую невинность и прекрасную цветущую женственность.

Румянец, окрасивший ее бледно-золотистую кожу, своим нежным теплым отливом освещавший ее щеки, шею и скромно приоткрытую грудь, вызвал мучительное томление где-то в самой глубине существа Эйдана. Голод, острый, гложущий, вдруг пронзил его. В чреслах вспыхнул огонь.

Он проглотил яростное проклятие и заставил двигаться ноги, отяжелевшие от прилива крови. Несколько шагов до Брианны казались бесконечностью. Короткий, чопорный поклон, предписанный этикетом, потребовал нечеловеческих усилий. После всего этого он сам удивился, каким спокойным голосом произнес:

— Ты прелестно выглядишь, девочка. Королева будет довольна.

Робкая, застенчивая улыбка чуть изогнула уголки ее губ.

— А вы, милорд? Вы довольны?

— Да, Брианна. — Как Эйдан ни старался, но скрыть взволнованную хрипотцу в голосе не сумел. — Какой мужчина остался бы недоволен тобой?

«Но мне все равно, что думают другие мужчины. — Улыбка Брианны померкла. — Только вы, только вы…»

Томление, странное, непонятное томление пробудилось в Брианне. Выдавив улыбку, она слегка присела в реверансе.

— Тогда оно того стоит, милорд. Я едва могу дышать, так туго меня зашнуровали.

Сирилла легкими шагами приблизилась к ней.

— Ш-ш-ш, Брианна. Пусть думает, что у тебя просто такая тоненькая талия. Они от этого теряют голову.

У Эйдана дернулся вверх уголок рта.

— Значит, мы от этого голову теряем? Неужели? Во-первых, я никогда не считал, что у Брианны талия широкая. И весит она как пушинка.

— Да. — Сирилла весело и заливисто рассмеялась. — А у вас, милорд, была прекрасная возможность убедиться в том и другом. Брианна рассказала мне о вашей вчерашней встрече. Вы не думаете, что это судьба?

— Судьба? Вполне вероятно, — согласился он. — Но, боюсь, к Брианне эта судьба оказалась суровой. Впрочем, довольно об этом. Нам давно пора навестить мою мать. Ты готова, девочка? — Он подал руку Брианне.

Женщины обменялись встревоженными взглядами и быстро обнялись.

— Иди, Брианна, — сказала Сирилла. — Не волнуйся. Все будет хорошо.

Брианна оперлась на руку Эйдана.

— Спасибо тебе за все, Сирилла. Надеюсь, мы вскоре увидимся снова.

— Конечно, друг мой. Я собираюсь заняться приготовлениями к вашей свадьбе. Ближайшие несколько недель мы будем много времени проводить вместе.

Брианна увидела, как лицо Эйдана потемнело. Когда они вышли из комнаты леди Сириллы, девушка спросила:

— Что-то не так, мой господин? Я чем-то оскорбила вас в присутствии леди Сириллы? Он покачал головой:

— Нет, девочка, дело не в тебе. Возникло небольшое недоразумение. Леди Сирилла заблуждается. Наш брак будет всего лишь браком по необходимости. Причем необходимости прежде всего для меня, а не для тебя. Поэтому я не вижу повода к пышной свадьбе. Все, что требуется, это чтобы был священник и мы произнесли свои обеты. Так что тянуть незачем. Мы поженимся завтра.

У Брианны сжалось сердце.

«Итак, — подумала она, — вот и открылась вся правда. Для него все это отвратительное, но необходимое зло. И хотя он всегда вел себя со мной очень любезно, но желания ко мне как к женщине явно не испытывает».

«А ты чего хотела? прозвучала у нее в голове горькая мысль. — Ты всего лишь какая-то крестьянка, а он, что бы о нем ни говорили, — принц короевской крови. На что ты надеешься? Что он тебя полюбит?»

Легкая дрожь пробежала по телу Брианны, и она поспешила скрыть ее, беззаботно тряхнув головой.

— Как вам будет угодно, мой господин. Как вы сказали, нет нужды тянуть с такой свадьбой, как наша.

Он быстро взглянул на нее и отвернулся, Чтобы она не заметила, как сжались его губы.

«Как я и полагал, она не испытывает ко мне никаких чувств… Разве что жалость… Наверное, ей просто хочется жить в роскоши, как принцессе. Пусть так, не важно. Каковы бы ни были причины ее поступков, она честно заработала все, что могут дать ей мой титул и положение при дворе. Еще один день, и все это не будет иметь никакого значения. Она освободится от меня навсегда».

В этот момент Эйдан увидел принца-консорта, стоявшего у спальни королевы. Эйдан сразу же забыл свои мрачные мысли о Брианне. Предстоит новая стычка с отцом. Если после всего происшедшего отцу вздумается не пустить его к королеве…

Он остановился перед Марусом. Мужчины долго с непроницаемыми лицами смотрели в глаза друг другу. Брианна нервно переводила взгляд с одного на другого, гадая, кто заговорит первым. Молчание нарушил отец.

— Ты расскажешь королеве о том, что произошло сегодня? — требовательно спросил он.

Эйдан слегка склонил голову набок и с издевкой поинтересовался:

— Сегодня столько всего случилось. Неужели вы думаете, что королеве до сих пор ничего не известно?

— Нет, — покачал головой отец. — Я постарался уберечь ее от этих известий. Слугам было приказано молчать.

— И теперь вы боитесь, что я расскажу ей о случившемся?

Принц-консорт взглянул на Брианну, затем снова на сына.

— Ты разгневан на меня… возможно, твои суждения…

— И поэтому вы здесь, — резко прервал его Эйдан. — Чтобы удостовериться, что я не побеспокою королеву. Как далеко зайдут ваши предосторожности? Вы хотите помешать мне увидеться с матерью?

Эйдан стиснул руку Брианны так, что она чуть не закричала от боли. Подавив крик, она заставила себя спокойно повернуть голову к Эйдану.

— Разрешите сказать, мой господин. Возможно, вам будет лучше вести этот спор без посторонних. — Она поискала глазами старую служанку. — Мы с Марой можем подождать вас где-нибудь в другом месте.

— Нет, леди, — прорычал он, не сводя единственного глаза с отца. — Этот разговор будет закончен так же, как начался… в присутствии всех нас. Не я начал этот разговор. Мой отец сделал свой выбор и теперь должен будет следовать ему до конца.

Брианна беспомощно поглядела на принца-консорта и замолчала. Она вдруг четко и ясно поняла: Эйдан и его отец не то что не любили, а люто ненавидели друг друга.

Тревожное предчувствие зародилось в ее душе.

Пусть на сию минуту Эйдан сохранил жизнь, но был ли он в безопасности здесь, в замке? И вообще в королевстве? Его решение сыграть свадьбу незамедлительно оказывалось в этом случае мудрым и предусмотрительным. Но что будет потом?

— Я не хочу препятствовать твоей встрече с матерью… прежде всего ради нее самой.

Перейти на страницу:

Морган Кэтлин читать все книги автора по порядку

Морган Кэтлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Колдовская любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Колдовская любовь, автор: Морган Кэтлин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*