Любовь дракона - Гилганнон Мэри (читать книги полностью .TXT) 📗
Стоял яркий солнечный день. Судя по всему, к полудню жара усилится. Выйдя из шатра, Аврора поразилась тому, как же много успели уже сделать воины Мэлгвина. Еще вечером здесь располагался огромный военный лагерь, а сейчас перед ней простиралось просто поле. О находившемся здесь лагере напоминали только оставшийся кое-где мусор, примятая трава, залитые водой кострища и дымящиеся головешки. Большая часть воинов уже построилась в походные порядки, и лишь несколько ратников завершали последние приготовления к походу.
У шатра стоял молодой воин, который сопровождал ее сюда вчера вечером. Он вежливо поклонился ей и пожелал доброго утра.
— Есть ли у меня время на короткую прогулку? Мне надо умыться. Я знаю, что здесь неподалеку в роще бьет родник. — Она махнула рукой в сторону рощи, обрамлявшей замусоренное поле.
— Конечно, моя госпожа, — вежливо ответил он.
Аврора сразу же направилась к манящим своей тенью деревьям. Ее подгоняла мысль о холодной родниковой воде. А еще ей хотелось поскорее избавиться от чувства подавленности, которое возникло у нее при виде огромного войска. Она несколько смутилась, когда вдруг обнаружила, что молодой воин следует за ней.
— Но я ведь знаю дорогу. И не заблужусь, — бросила она ему, чуть повернувшись.
— О да, моя госпожа, — отвечал он, продолжая идти за ней.
— Я не убегу, — добавила она, остановившись и обдавая воина, гневным взглядом.
— Конечно же, нет, моя госпожа, — проговорил он с чувством неловкости в голосе. — Но вы — королева и вас надо охранять. Таков приказ Мэлгвина.
Аврора пошла дальше. Они испытывала угрызения совести из-за того, что набросилась, по сути дела, с выговором на этого юношу. Ведь он только выполнял свой долг. Ее несколько утешила мысль о том, что Мэлгвин все-таки заботится о ее безопасности. Что же касается воина, то он наверняка оставит ее одну, когда они придут в рощу.
Они продолжали двигаться молча. Телохранитель Авроры следовал за ней всего в нескольких шагах. Аврора осторожно пробиралась между куч мусора, но когда оказалась в той части лагеря, где еще совсем недавно стояли лошади, она поняла, что, не запачкав сандалий, она не сможет пройти по этой густо унавоженной земле. Она остановилась, чуть ли не плача от обиды. Перед отъездом ей всего-то хотелось провести несколько мгновений в тихой роще. И вот она стоит теперь перед этой непреодолимой для нее преградой: ведь сегодня она взрослая замужняя женщина, а не какая-то там девчонка, которая может бегать где угодно, ничуть не заботясь о чистоте своего платья и обуви.
— Моя госпожа, — послышался сзади мягкий голос. — Разрешите я перенесу вас.
Сначала это предложение испугало Аврору, но потом она кивнула в знак согласия, позволяя молодому человеку взять себя на руки и перенести через унавоженную землю. Несмотря на свое хрупкое телосложение, воин оказался на удивление очень крепким, он нес ее без всякого усилия. Его лицо было совсем рядом. Аврора застенчиво взглянула на него и заметила, что он не отрывает от нее глаз. Они еще не выбрались на чистое место, как их обоих испугал перестук лошадиных копыт. К ним стремительно мчался Мэлгвин. Вороной жеребец чуть было не раздавил их.
— Я приказал тебе охранять мою жену. Ты же уносишь ее куда-то!
— Она пожелала умыться в родниковой воде здесь поблизости. Я и несу ее туда.
Такой спокойный и точный ответ успокоил Аврору. Правда, несколькими мгновениями ранее она и подумала, что молодой воин хочет похитить ее. И потому немного страшилась, что Мэлгвин может подумать обо всем этом.
Мэлгвин поставил своего жеребца так, чтобы солнце не слепило им глаза, и Аврора увидела, что он улыбается.
— Ну что ж. Если моей жене нужна помощь, то сделать это должен именно я. Подними-ка ее сюда ко мне, Элвин.
Мэлгвин обхватил Аврору за талию и усадил на лошадиный круп перед собой. Сидеть так Авроре было неудобно. И еще она подумала, что не падает с огромного жеребца лишь потому, что ее обнимают сильные руки Мэлгвина. Он столь крепко сжимал ее, что она едва могла дышать. Или, может быть, это ей только показалось, а настоящая причина в том, что он находится от нее так близко? Она почувствовала на своих волосах разгоряченное дыхание и упругую мощь его мускулистых рук, легко управляющих жеребцом. Все это заставило затрепетать каждую клеточку ее тела.
Аврора показала, куда надо ехать, и они быстро домчались до рощи. Мэлгвин отпустил ее, и она мягко соскользнула на землю. Затем спешился сам. На какое-то мгновение их тела соприкоснулись, и Аврора почувствовала, как на нее нахлынула волна страстного влечения к нему. Смутившись, она отступила в сторону. Аврора все еще помнила, какой пугающе безвольной сделали ее объятия Мэлгвина в саду. И она больше не хотела, чтобы он обнимал ее на виду у всех.
Аврора быстро вошла в рощу. Мэлгвин последовал за ней. Она вздрогнула при мысли, что он хочет проводить ее до самого родника, и сильно приуныла. Ей хотелось хоть на минутку побыть одной в заветном уголке ее детства. Продолжая идти, Аврора быстро оглянулась. Мэлгвин, шагая сзади, сосредоточенно рассматривал ее.
— Аврора!
— Да, мой господин.
— Это место, куда ты идешь… ты часто там бывала?
Ну что за нахальство! Какое право он имеет вмешиваться в ее жизнь! Хотя… у него теперлесть все права — ведь он ее муж.
— Да. Это красивое место. И я успокаиваюсь там.
— Вообще-то у вас здесь неплохо. Конечно, на Гви-недд непохоже. Здесь много лесов и земля плодородная. Если проредить леса и расчистить землю под пашню, то здесь можно выращивать почти все.
Аврора не ответила ему. Сейчас ее не занимали крестьянские заботы. Не за тем она пришла сюда. Среди этих зарослей, в этом наполненном влагой воздухе она обретала мир и спокойствие. Она всегда убегала сюда, когда в доме было что-то неладно или когда она уставала от городской неразберихи и суматохи. Сколько раз мать бранила ее за то, что она предавалась здесь своим детским мечтам, увильнув от домашних хлопот.
Аврора осторожно ступала по мягкой шелковистой траве. Мэлгвин шагал шумно. И она снова почувствовала раздражение от его присутствия. Он был слишком большим и шумным для этого сокровенного уголка. Ей казалось, что переполошившиеся лесные духи дуновением легкого ветерка предупреждают друг друга о его появлении. Для них Мэлгвин был опасным чужаком, охотником, вселяющим страх во все живое и несущим смерть.
Как только они вошли в рощу, Мэлгвин почувствовал резкую перемену в настроении Авроры. За мгновение до этого они стояли рядом и ее чувственное желание передавалось ему. А сейчас она молчала, ее мысли были где-то далеко и она почти бежала, как бы стараясь скрыться от него. Ее холодность рассердила Мэлгвина. Не забыла ли Аврора, что теперь она его жена? Разве она не понимает, Что ей никуда не удастся сбежать от обязательств ее отца? Он ускорил шаг, озадаченный ее поведением. Аврора явно хорошо знала этот лес — она и сама сказала, что часто бывала здесь раньше. Но приходила ли она сюда одна или с нею был другой мужчина? Эта мысль привела его уже в ярость.
Мэлгвин внимательно оглядел идущую впереди женщину. Ее походка была легкой и грациозной. Длинные, касающиеся пояса волосы раскачивались в такт движениям ее бедер. Это возбуждающе подействовало на Мэлгвина. Желание разгорелось в нем с огромной силой. Он больше не намерен ждать. Он будет обладать этой высокомерной королевской невестой прямо сейчас и прямо здесь, в этой тихой роще, которая ничуть не хуже любого другого места.
Дорогу им преградил овраг, и они стали осторожно спускаться по его склону, покрытому изумрудным мхом. На влажной почве среди разбросанных здесь и там валунов росли лесные цветы. Они как бы обрамляли собой место, откуда бил родник с чистой холодной водой. Аврора опустилась на колено, ладонью зачерпнула воду и стала жадно пить. И вдруг почувствовала, что Мэлгвин совсем рядом. Выглядел он очень странно: лицо пылало, а глаза странно блестели.
— Хочешь напиться, мой господин?