Добродетельная вдова - Грейси Анна (книги онлайн TXT) 📗
– Мама, мамочка! – босиком, в ночной рубашке, Эми неслась вниз по ступенькам. Сквайр не дал ей подбежать к матери, схватив за руку. От страха и боли девочка завизжала.
– Отпусти её! – крикнула Элли.
Эми дёргалась, пытаясь вырваться, когда же у неё не получилось, малышка неожиданно повернулась и вцепилась зубами в ладонь обидчика. Хэммет возмущённо взвыл, а Эми удалось вывернуться и убежать.
Элли ринулась вперёд и схватила кочергу. Она подняла её повыше, но прежде, чем успела опустить её на элегантно завитую и напомаженную голову, сильная рука схватила негодяя за воротник, и, развернув, отбросила в другой конец комнаты.
Это был мистер Мишка. Полуодетый, только в рубашке и бриджах, c покрытым щетиной лицом, он просто пылал от ярости – синие глаза метали молнии.
– Убирайтесь! – приказал он. – И если я когда-нибудь узнаю, что вы снова беспокоите леди…
– Леди! – злобно фыркнул сквайр. – Тоже мне, леди! Вы, очевидно, провели ночь в её постели – только не думайте, что вам досталось нечто особенное! Да под её юбкой перебывало чуть ли не полграфства – и она не ограничивается джентльменами, скорее наоборот, предпочитает, чтобы с ней пожёстче…
Крепкий кулак оборвал грязные речи.
– И вы сами, сквайр, тоже предпочитаете пожёстче? – негромко спросил мистер Мишка, сопровождая каждое слово тумаком.
Сквайр Хэммет был крупным мужчиной, толще и плотнее сбитым, чем мистер Мишка, но босому защитнику Элли он был не соперник. Она вздрогнула от звука ударов кулаком по наказываемой плоти, хотя в глубине души и порадовалась.
– А теперь убирайся отсюда, падаль!
Свистя и отдуваясь, сквайр заковылял прочь. Он как-то осел и, казалось, заметно уменьшился в размерах. Из носа его текла кровь – судя по хрусту, который слышала Элли, он, видимо, был сломан. Лицо покрывали многочисленные следы ударов, опухшие глаза уже наполовину заплыли. К полудню, вероятно, они будут в чёрных синяках.
На мистере Мишке, напротив, не было ни царапины, он даже не запыхался.
Отойдя на безопасное расстояние, сквайр заорал:
– Вы за это заплатите! Я местный мировой судья! Я добьюсь того, чтобы тебя сослали, бандит!
– Уверен, суд будет рад услышать, как одинокая благочестивая вдова и её дитя вынуждены были обороняться кочергой от нежеланных авансов расфуфыренного и напомаженного ловеласа средних лет. Да, так и представляю себе, как вы рассказываете миру, что над вами одержали верх женщина, кочерга и маленькая девочка, – весело произнёс защитник Элли.
Сквайр грязно выругался.
– Тебя, мразь, ещё поучить, как себя вести? – сжал кулаки мистер Мишка. – Или, может, пусть миссис Кармайкл доходчивее объяснит, кочергой?
Элли глядела, как сквайр ретировался, изрыгая брань и бормоча угрозы. Из-за него её жизнь и так была почти невыносимой; унизив его, оставаться здесь невозможно. Придётся покинуть этот дом, но она ни капельки не жалела об этом.
– Убрался, наконец! – удовлетворённо сказала она.
– Такое случалось и прежде? – медленно произнёс её защитник.
Она кивнула.
– Видите ли, он был одним из ближайших друзей моего мужа. Когда стало известно, насколько велики долги Харта, он предложил помощь. – И горько рассмеялась: – Я выходила замуж богатой наследницей, а овдовев, стала нищенкой. Я понятия не имела тогда о стоимости жизни. Никто из наших знакомых не желал знаться со мной, поэтому, когда сквайр предложил помочь вдове и ребёнку своего дорогого друга, я поверила ему. Думала, всё честно. Глупой была, – пожала она плечами.
– Скорее, несколько наивной, – поправил её босой рыцарь, не отводя внимательных глаз.
– Глупой, – ровным голосом повторила она. – Он сказал, что присмотрит за мной. – Элли содрогнулась. – Я не понимала, что именно он имеет в виду.
– Так вот почему вы испугались за Эми в тот день, когда оставили её здесь со мной – подумали, что снова «сглупили». Ещё раз поверили не тому человеку.
Элли кивнула. Они оба замолчали. Вдруг она поняла, что что-то уж слишком тихо.
– Эми!
Не пострадала ли она во время драки? Элли помчалась в коттедж.
Дочка сидела на корточках перед очагом и старательно помешивала овсянку.
– Мама, она чуть не пригорела, – объяснила девочка, – а поднять котелок я не смогла, он слишком тяжёлый, и ты говорила, чтобы я не трогала то, что горит, поэтому я только мешала кашу и мешала. Я правильно сделала? – почему-то с виноватым видом спросила Эми.
Элли с облегчением обняла дочь:
– Да, голубушка, ты всё сделала правильно. Мистер Мишка спас нас с тобой, а ты спасла наш завтрак.
– Глупости, вы прекрасно справлялись сами, – засмеялся он. – Принцесса, от тебя я такого не ожидал!
Его смех замолк, когда Эми, стыдясь, опустила глаза.
– Кусаться плохо, да, мама? – прошептала она.
– Ох, доченька, – на глаза Элли навернулись слёзы. – Ты не сделала ничего плохого. Мне кажется, ты была большой умницей и вела себя храбро.
– Значит, я не огорчила тебя, мамочка?
– Нет, нисколько.
– И я могу укусить сквайра и в другой раз тоже?
Элли не успела ответить – мистер Мишка внезапно сгрёб их обеих и, держа в объятиях, закружился по комнате в безумном вальсе:
– Да, принцесса, разумеется! – воскликнул он. – Ты можешь кусать противного старого сквайра столько, сколько тебе хочется. А твоя мама может стукнуть его кочергой. А когда две мои амазонки закончат с ним, я выкину его за дверь.
Смеясь, он поставил их на пол, преклонил колено и заявил:
– Принцесса Эми, вы – самая смелая, самая умная из известных мне юных леди. Вы не только избавились от злого Сквайрдракона, укусив его, но ещё и спасли кашу от пригорания! Я с радостью стану вашим рыцарем.
Девочка радостно рассмеялась, схватила деревянную ложку и легонько постучала ею сначала по одному его плечу, потому по другому:
– Поднимайтесь, сэр Мишка!
Элли рассмеялась, хотя глаза наполнились слезами. Благодаря его игре неприятное происшествие стало смелым приключением. Он так хорошо понимал детей… Не слишком ли хорошо для холостяка?
– Не хотят ли рыцарь и принцесса овсянки? – произнесла она как можно беззаботнее.
– О, да, в самом…
Тук-тук-тук!
На мгновение все замерли, пока в маленьком коттедже не смолкло эхо стука.
– Сквайр, – прошептала Эми. – Вернулся, чтобы отправить нас в тюрьму!
– Да чтоб ему пусто было, наглецу! Ну, я ему покажу! – Их защитник шагнул к двери и распахнул её: – Какого дьявола…
Он не договорил. У порога стоял худощавый, опрятно одетый мужчина маленького роста.
– Ну, слава те господи, капитан! – сказал пришелец, радостно улыбаясь. – Когда ваш конь прискакал без вас, все уж подумали, что вы погибли! Кроме меня, само собой. Говорил же я им – вы живучий!
В домике внезапно воцарилось молчание. Слова незнакомца, казалось, отдавались эхом. Элли подумала про себя, слышно ли ещё кому-нибудь, как громко стучит её сердце.
Их краткая идиллия подошла к концу. Его нашли.
– Капитан? В чём дело? – пришедший нахмурился, глядя на высокого, молчаливого мужчину, застывшего в дверном проёме, а потом посмотрел вглубь комнаты, туда, где, внимательно наблюдая, стояли полные дурных предчувствий Элли и Эми. Он смерил взглядом своих по-птичьи блестящих глаз Элли с дочерью и сощурился.
Наконец заговорил тот, кого назвали капитаном:
– Поскольку, как я понимаю, вам известно, кто я такой, пожалуй, не стоит вам мёрзнуть. Входите.
При этих словах коротышка снова впился взглядом в говорившего:
– Известно, кто вы такой? Вы что, капитан, обдурить меня пытаетесь! Само собой, я знаю, кто вы!
– Тогда входите.
«Капитан» провёл посетителя внутрь и закрыл дверь. Повернувшись, он на секунду встретился с Элли взглядом, выражения которого она понять не смогла. Он начал было предлагать стул, но остановился на полпути. Как будто более не был ни в чём уверен, подумала Элли. Она довершила начатое им, сказав вошедшему:
– Присаживайтесь, пожалуйста. Мы как раз собирались завтракать. Это всего лишь каша с молоком, но мы будем рады разделить их с вами.