Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Не совсем джентльмен - Д'Алессандро Джеки (бесплатные онлайн книги читаем полные .TXT) 📗

Не совсем джентльмен - Д'Алессандро Джеки (бесплатные онлайн книги читаем полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Не совсем джентльмен - Д'Алессандро Джеки (бесплатные онлайн книги читаем полные .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Видели бы вы сейчас свое лицо, леди Виктория! Неподражаемо!

– Да они как будто все в атаку идут!

– Нет, просто хотят поздороваться. И с особым энтузиазмом, так как я единственный их кормилец.

Виктория не сдвинулась с места и, прижав к себе Кошку в сапогах, решила наблюдать с безопасного расстояния. Она потрясенно смотрела, как группа товарищей приветствовала своего хозяина: утки шумно крякали и стучали клювом о его ботинки, свинья, словно кошка, терлась у его ног. Корова выдала заунывное «му» и огромным языком лизнула руку Натана, отчего Виктория поморщилась. Коза подталкивала его в сторону загона, в это время жирный голубь, сидевший у нее на спине, ворковал и чистил перышки.

Доктор Оливер каждому уделил внимание, всех похлопал-погладил и разговаривал с ними, как с детьми, которым, как решила Виктория, когда до нее донесся их общий запах, очень нужна была ванна.

– Все-все идем сюда, – позвал Натан, направив свое стадо в сторону Виктории, – позвольте представить вам леди Викторию.

– Это совсем не обязательно, – быстро сказала она, отступая назад и с опаской поглядывая на козу, которая с большим интересом смотрела на ее кружевные манжеты.

Доктор Оливер остановился и с удивлением посмотрел на Викторию:

– Послушайте, после того представления, что вы закатили вчера вечером, я бы никогда не подумал, что вы трусиха.

Она подняла голову и из-за благоухания семейства Натана сделала глубокий вдох через рот.

– Я не трусиха! Я... просто я не люблю животных, которые больше меня, да! И пахнут, скажем так, особенно. – Она подняла Кошку в сапогах над головой. – Я больше люблю кошек, чем коз, вот и все.

– А собаки вам нравятся?

– Ну... да.

– Отлично, потому что вы вот-вот увидите моего По.

– Кто такой... А-а! – Виктория подскочила на месте от страха и неожиданности – кто-то осторожно толкнул ее прямо в ягодицы. Опомнившись, она повернулась. Перед ней была огромная собака, каких она еще не видывала. Черно-коричневый монстр, с зубами напоказ, стоял величественно, как царь, осматривая гостью широко поставленными темно-карими глазами, выражавшими, кроме настороженности, что-то похожее на доброту. Гигант был чуть ли не по плечо Виктории, которая заставила себя устоять на ногах. Животное подняло голову и вдохнуло свежий утренний воздух.

– Леди Виктория, позвольте представить вам По.

– Чт-то оз-значает это имя? – с трудом выговорила она.

– Поедающий Обувь. Как и Колина, я предупреждаю вас заранее, чтобы потом не было сюрпризов. Хотя, смею вас заверить, это его единственная плохая привычка.

– Оч-чень приятно, – пробормотала Виктория, медленно пятясь, в то время как пес держался рядом, не отходя ни на шаг. Тут она уперлась спиной во что-то твердое, и чьи-то руки обхватили сзади ее плечи. Повернувшись, она увидела, что этим твердым был доктор Оливер.

– Мне показалось, вам нравятся собаки, – тихо сказал он прямо у нее над ухом.

Тепло его рук и необыкновенно мягкий голос моментально успокоили Викторию, и ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы, расслабившись совсем, не упасть к нему в объятия.

– Мне нравятся собаки, – сказала она, не сводя глаз с По, – но это не собака. Он больше похож на... небольшого медведя.

Усмехнувшись, Оливер отпустил ее и отошел в сторону. Хотя он больше не дотрагивался до нее, Виктория продолжала чувствовать на себе эти легкие прикосновения и его особенное дыхание. Хорошо, что в ее руках все еще был котенок, которого она гладила, чтобы окончательно успокоиться. По сразу поспешил к хозяину, виляя хвостом.

Похлопав своего любимца, Натан сказал:

– Давай, мальчик, сделаем как надо. Сидеть!

По плюхнулся на землю.

– Ну, теперь давай!

Пес поднял переднюю лапу.

– Он просто хочет оформить ваше знакомство.

Виктория с подозрением посмотрела на По:

– А он добрый?

– Как ягненок.

– Э... у меня нет опыта общения с ягнятами, и я не знаю, какие они. Нет, про них, конечно, говорят, что они очень милые, но на самом-то деле они могут рычать, кусаться...

– Нет, уверяю вас, По себе такого не позволит, он очень вежливый.

– Возможно... просто, понимаете, он выглядит так, словно готов съесть меня целиком, не жуя, а я и крикнуть не успею. Скажите, вы держите только больших животных? Никого поменьше нет?

– Боюсь, собака только одна. Такая.

Желая стереть насмешку с лица доктора, Виктория, поборов окончательно все страхи, пожала По лапу. Он спокойно поприветствовал ее, оставив ее руку, как и обещал доктор Оливер, целой и невредимой. По был довольно красивым и дружелюбным, даже слишком, учитывая то, как началась их встреча, когда он уткнулся мордой ей в ягодицы. Он наверняка не собирался никого пугать, просто его размеры приводили Викторию в смятение.

От стада доктора Оливера снова повеяло неповторимым ароматом, и Виктория, решив, что уже достаточно информации и запахов было получено за одно утро, осторожно двинулась к конюшням.

– Я пойду, пожалуй. Мне еще хотелось прокатиться.

– Вы ничего не забыли?

Господи, опять эта коза уставилась на нее. Виктория ускорила шаг.

– Я? Э... нет, не думаю.

Ее испугала вновь возникшая на лице Натана усмешка, с которой он двинулся на нее. Ладно бы он шел один, так вся его команда устремилась следом, ступая чуть ли не в ногу.

– Мой котенок.

– Что, простите?

– Я про Кошку в сапогах, леди Виктория. – Он шел на нее со стадом. От шествия оторвалась только корова – желание пощипать траву оказалось сильнее.

– А, ваша ко-ошка, – протянула Виктория, остановившись и чувствуя себя очень глупо. Она посмотрела на свернувшегося в клубок котенка, мирно спавшего у нее на руках. Она к нему уже привыкла, ей не хотелось отдавать его. Доктор Оливер остановился и посмотрел на нее с пониманием.

– Умеют же эти создания очаровывать, правда?

– Да уж.

Она аккуратно передала ему котенка. Натан прижал комочек шерсти к себе и сказал:

– Ну что, едем?

– Куда?

– На конную прогулку, конечно. Мне надо только накормить животных, а Хопкинс в это время оседлает нам лошадей.

– Не помню, чтобы я приглашала вас поехать со мной, доктор Оливер.

– Это явный недосмотр.

– Вообще-то нет. Я хочу поехать одна.

– Жаль, что вы этого так хотите, потому что я отправлюсь с вами.

– Боюсь, это невозможно, так как я без сопровождения. Он отмахнулся от ее возражений:

– Леди Виктория, мы же не собираемся с вами трястись в закрытом экипаже или еще в каком-либо замкнутом пространстве. Наоборот, открытый воздух, каждый на своей лошади, едем мир смотреть, и никому нет никакого дела – вот она, жизнь в Корнуолле. Кстати, скажите мне, – продолжал он уже серьезно, – вы все-таки подумали вернуть мне письмо?

– Я вам вчера уже предъявила свои условия, которые остались неизменными. А вы не желаете им последовать?

– Свое решение я вам тоже уже сообщил.

– И не передумаете?

Он покачал головой и в очередной раз усмехнулся:

– Я лучше дождусь того момента, когда вы разденетесь.

Виктория плотно сжала губы, сдерживая негодование.

– Простите, мне надо идти, – сказала она, собравшись обойти его, но он преградил путь.

– Не будем ссориться. Вы посмотрите только, какое прекрасное утро! То, что нужно для прогулки верхом. А я буду гостеприимным хозяином и покажу вам тропинку, ведущую к морю.

– Как вы сказали? Гостеприимным? – спросила она с наигранным неверием в голосе. – Нет уж, спасибо!

– Боюсь, у вас нет выбора, леди Виктория. Ваш отец поручил мне охранять вас. Так как вы не отдаете мне письмо, в котором написано, где и от чего, я должен ходить за вами круглые сутки, от рассвета до заката, с того момента как вы проснетесь... – заявил он, приблизившись к ней еще на шаг и улыбнувшись, – ...до тех пор, пока не окажетесь под одеялом.

Глава 7

Современная женщина должна соблюдать простые рыболовные правила, чтобы поймать мужчину. Сначала – наживка в виде потрясающего платья. Затем «забросьте удочку», флиртуя и кидая в его сторону выразительные взгляды. «Случайно» прикоснитесь к нему пару раз, поплавок дернется. Тогда можете смело вытаскивать удочку и кидать вашу «рыбку» на берег, чтобы она задыхалась от нехватки воздуха, который может быть возвращен лишь через долгий, глубокий поцелуй.

Перейти на страницу:

Д'Алессандро Джеки читать все книги автора по порядку

Д'Алессандро Джеки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Не совсем джентльмен отзывы

Отзывы читателей о книге Не совсем джентльмен, автор: Д'Алессандро Джеки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*