Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Укрощение герцога - Джеймс Элоиза (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗

Укрощение герцога - Джеймс Элоиза (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Укрощение герцога - Джеймс Элоиза (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Кроганы всегда обедали с нами после праздника урожая. Изменить традиции значило бы открыто объявить войну. Кроганы и Ардморы уже добрую сотню лет идут бок о бок. А теперешний дедушка Кроган и в самом деле ухитрился вывалять в перьях мою бабушку.

– С трудом могу в это поверить, – сказала Аннабел, вспоминая свирепую бабушку Эвана. – Есть еще какие-нибудь неприятные семейные традиции, которые мне следовало бы знать?

– Ну, одна есть, – сказал Эван, задумчиво потирая живот жены.

– Она брыкается. Чувствуешь? – прошептала Аннабел, склоняясь к нему на плечо.

– Как я могу не чувствовать? – Он громко рассмеялся. – Как бы ты ни мечтала о девочке, дорогая, но эти мощные удары говорят в пользу того, что это сын.

– Чепуха, – возразила Аннабел. – Это просто своенравная шотландка. Так что это еще за традиция, которую мне не мешает знать?

– Ну, существует древнее соглашение между Кроганами и нами, что когда дочь этой семьи выходит замуж за сына той, то в казну Кроганов перекочевывает изрядная сумма денег.

– Господи! Как ты должен быть счастлив, что женился на мне. Твоя кровь и наследственность, похоже, сильно ослаблены этим маленьким соглашением. – Аннабел широко раскрыла глаза. – Если ты думаешь, что моя дочь когда-нибудь…

Эван склонился к жене и поцеловал ее в круглый животик.

– Это древняя традиция, но и поныне ни одному Крогану не удалось уговорить ни одну женщину из нашей семьи выйти за него. Кроганы склонны к длительной осаде, и нашей дочери надо быть готовой к этому.

– Она даст им такого пинка, что они окажутся в соседнем графстве, – не колеблясь заявила Аннабел.

В этот момент в комнату вошла Джози и приблизилась к ним.

– Сегодня ты очень красива, – сказала Аннабел, улыбаясь младшей сестре. – Этот бархат прелестно оттеняет твою кожу. Она выглядит восхитительно.

Джози оправила юбку вечернего платья цвета персиковых бутонов.

– Имоджин соорудила это для меня прошлой весной. – Она скорчила рожицу. – Пришлось выпустить швы на спине, чтобы я смогла надеть его сегодня. Надо мне снова садиться на диету. На обед я буду есть одну капусту.

Аннабел посмотрела на нее осуждающе.

– Не думаю, что капуста тебе полезна. И посмотри на себя, Джози! Зачем тебе стройнеть? Ты одна из самых симпатичных девушек в Хайленде.

– Я согласен с женой, – сказал Эван, улыбаясь свояченице. – Ты очень хорошенькая, и уверен, что все мужчины в «Олмаке» следующей весной будут такого же мнения.

– Я в этом сомневаюсь, – ответствовала Джози. – Список моих прелестей таков: две не особенно яркие губы, два серых глаза и одно лицо, круглое, как тыква.

– Не надо перевирать Шекспира, – укорила сестру Аннабел.

В этот момент в комнату вошел дворецкий Эвана Уорсоп.

– Мистер Кроган и мистер Хью Кроган, – объявил он.

– Вот радость-то. Оба! – застонала Аннабел едва слышно и позволила мужу чуть не силком поднять себя с кресла.

Одной из удивительных черт Кроганов было то, что, похоже, они не испытывали ни малейшего затруднения от встречи с ней, женщиной, которую пытались вымазать дегтем и вывалять в перьях, до того как она вышла замуж за Эвана.

– Мы видим, чем вы недавно занимались, леди Ардмор, – сказал старший Кроган, издавая смех, похожий на волчий вой.

Аннабел смотрела, не понимая, и удивленно моргала.

– Разглаживали простыни, – сказал он весело. – Как и полагается графине. Из вас получится отличная плодовитая мать семейства. – Он вытолкнул вперед младшего брата. – А теперь поразмысли-ка, юный Кроган, леди Ардмор всего-то ничего замужем, но уже показывает миру, что готова подарить мужу наследника. Хорошая плодовитая порода.

Аннабел была так ошеломлена этой прискорбной свободой обращения Крогана, что и осталась бы стоять с раскрытым ртом, если бы Эван не уловил конец речи Крогана и не вмешался.

– Я счастливый человек, – сказал он улыбаясь, но глядя на них глазами, острыми, как сталь.

– Я думаю о будущем, – сказал Кроган. – Не сомневаюсь в том, что ваша прелестная жена родит вам целый выводок хорошеньких девчушек, а, как вам известно, мы издавна лелеем надежду на то, чтобы связать прочными узами наши два дома. У меня, как вы знаете, подрастают четверо ладных парнишек. И, если бы младшему не было всего недели от роду, моя женушка была бы здесь со своими поздравлениями. Наш барашек, ваша ярочка. Ну чем не парочка?

– Хотелось бы мне иметь ваши подтяжки, чтобы поддерживать живот, – сказала Аннабел, что вовсе не подобало говорить леди, но она тотчас же извинилась, пожаловалась на боль в спине и упала в кресло.

– А кто эта прелестная молодая девушка? – спросил Кроган, оглядывая Джози с головы до ног.

Эван объяснил, кто она, пока Джози приседала в реверансе перед Кроганами.

– Это моя младшая свояченица, мисс Джозефина Эссекс. Ее отцом был Чарлз Эссекс, виконт Брайдон.

– А! Так не он ли счел меня таким простаком, что продал мне лошадь со стертыми коленями? – воскликнул Кроган.

Но похоже было, что он не таит зла, потому что лучезарно улыбнулся Джози.

– Не была ли это Истинная Вера? – спросила Джози.

– Именно она и была!

– Я ее помню, – сказала Джози, кивая. – И у нее был не только этот недостаток, но еще и веки все время опускались, закрывая глаза. Так?

– Верно, верно, юная леди, – сказал Кроган, и улыбка его несколько потускнела. – Эту деталь я запамятовал. – Он пожал плечами. – Ах да, я отдал ее в уплату за заем, который вообще-то и не собирался возвращать. Поэтому все вроде остались при своих интересах.

Оба Крогана были похожи, как близнецы: мясистые, рыжеволосые и красношеие. И похоже было, что они склонны щипать леди куда попало, если дотянется рука.

– А теперь, если бы я взял кобылку, похожую на вас, – сказал Кроган, – все было бы иначе.

Он повернулся и потянул брата поближе к себе.

– Встречали вы молодого Крогана по имени Хью?

Джози снова присела в реверансе. У молодого Крогана нижняя челюсть была несколько мощнее и сильнее выдавалась вперед. Было чудом, что его верхние зубы сходились с нижними, когда ему случалось жевать мясо.

– Это мисс Эссекс, – гаркнул Кроган, обращаясь к брату. – Она младшая дочь виконта Брайдона. Помнишь его? А теперь скажите, мисс Эссекс, кому теперь принадлежит конюшня вашего отца?

– Имение моего отца унаследовал его кузен, – отвечала Джози.

– Так и есть. И я с этим согласен. Не нравится мне мысль, что собственность могла бы перейти к женщине, и, полагаю, ваш отец согласился бы со мной. Ваше состояние, девушка, – ваше личико!

Кроган разразился хохотом.

Джози бросила отчаянный взгляд на Аннабел, но, похоже, ее сестра впала в кратковременный сон. Опыт сестры показывал, что женщина способна провести во сне всю беременность.

К счастью, на помощь ей пришел Эван.

– Состояние Джози не только в ее личике. Оно гораздо больше, – сказал он Крогану. – Отец оставил ей в качестве приданого часть кровных лошадей, а мужья ее сестер, включая меня самого, отстегнули ей такое приданое, которым могла бы гордиться любая молодая женщина.

Джози улыбнулась ему с довольно мрачным видом. Ей было совершенно ясно, когда речь зашла о приданом, что ее сестры сговорились осчастливить ее подобным образом, потому что она сама была слишком крупной и неуклюжей, чтобы иметь успех на ярмарке невест. В конце концов, Аннабел ведь обошлась в прошлом сезоне без помощи мужа Тесс, не вложившего в ее приданое ни пенни. И ни одному мужчине не пришлось бы давать взятку, чтобы он женился на Аннабел.

Кроган весь подобрался, как гончая, напавшая на след.

– Ваша светлость, вы хотите сказать, что мисс Эссекс – дочь вашей семьи? – спросил он.

В его тоне Джози расслышала вызов, смысла которого не поняла.

Но Эван только улыбнулся.

– Это и в самом деле так. Она дочь нашей семьи, – сказал он, отворачиваясь и увлекая за собой Джози. – Поглядите только, моя бедная жена снова пренебрегла обязанностями хозяйки.

Перейти на страницу:

Джеймс Элоиза читать все книги автора по порядку

Джеймс Элоиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Укрощение герцога отзывы

Отзывы читателей о книге Укрощение герцога, автор: Джеймс Элоиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*