Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Его волшебное прикосновение - Камерон Стелла (читать книги без сокращений txt) 📗

Его волшебное прикосновение - Камерон Стелла (читать книги без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Его волшебное прикосновение - Камерон Стелла (читать книги без сокращений txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Тебе нравится ландо? – спросил он, надеясь таким образом избежать расспросов о своем вознице.

Девушка повернулась в его сторону, не отрывая взгляда от Вонтела. Тот широко улыбнулся, обнажая белые зубы среди густых черных усов и бороды.

– Я остановился на бордовом цвете, потому что это мой любимый, – пояснил Джеймс, хотя цвет экипажа мало волновал его.

– Да, он великолепен, – ответила Селина, не сводя глаз с Вонтела. – Я никогда раньше не каталась в таком. Наш старый городской экипаж – сущая развалюха, но моих родителей это не волнует. Когда они бывают в городе, то всегда берут кеб, как говорят мне. Я ничего не знаю об их жизни в Лондоне.

– А они часто выбираются сюда? – поинтересовался Джеймс, стараясь получить побольше нужных сведений.

– Нет, только когда у них бывает один из очередных диких приступов и они исчезают на несколько дней, а то и на неделю. Говорят, что они уезжают сюда и… О, я, наверное, много болтаю?

Джеймс пожал плечами, не выказав своего интереса к ее словам.

– Это Вонтел, Селина. Он уже много лет живет в моем доме.

– Добрый день, мистер Вонтел, – произнесла Селина. – А на Пайпани экипажем управляют так же, как и в Лондоне?

– Конечно. Я прокачу вас и вашу компаньонку с большой осторожностью, – ответил Вонтел, даже не взглянув на Джеймса. В его обязанность входило развлекать мисс Фишер, предоставив Джеймсу возможность остаться наедине с Селиной. Джеймсу пришлось приложить немало усилий, чтобы убедить своего друга согласиться на это.

– Моя компаньонка не поедет с нами, – сказала Селина. Вонтел начал было открывать дверцу экипажа и замер.

– Нет? Какая жалость. Может, мне представится возможность прокатить ее в другой раз, – произнес он с явным облегчением.

Джеймс помог Селине подняться в экипаж и сам сел на противоположное сиденье. Он взглянул на небо и улыбнулся, заметив темные облака. У него возник новый план.

Вонтел занял место кучера, но едва они собрались тронуться в путь, как дверь дома отворилась, и мисс Фишер торопливо сбежала по ступеням с большой корзиной в руках.

– Минуточку! – крикнула она. Вонтел натянул поводья.

– Ох! – Реакция мисс Фишер при виде Вонтела была такой же, как и у Селины. Джеймс даже не удержался от смеха. – Здесь… здесь напитки и бутерброды… Я подумала, что может пригодиться, – произнесла мисс Фишер. Ее темные глаза округлились от удивления. Она протянула корзину Вонтелу, но тот не сразу взял ее, а принялся внимательно разглядывать компаньонку Селины. – Возьмите корзину, – сказала Летти, не сводя глаз с Вонтела. – Вы с Пайпани?

– Да.

– Я так и подумала.

– А вы откуда, мадам?

– Я – мисс, мисс Летти Фишер. Я из Дорсета. Я родилась в деревне, а потом отправилась служить в город.

– Меня зовут Вонтел. – Он взял корзину, не выпуская рук женщины. – Мы скоро уедем в Дорсет, в поместье Блэкберн.

– Правда? – Мисс Фишер радостно улыбнулась. – Тогда, может быть, мы снова встретимся, мистер Воител. Я служу неподалеку от этого поместья.

Джеймс недоверчиво прищурился. Вонтел, похоже, совсем забыл про своего хозяина и Селину.

– Вы уверены, что не хотите поехать с Селиной?

– Я смогу позаботиться о Селине, – вмешался Джеймс. – Всего хорошего, мисс Фишер.

Компаньонка повернулась и торопливо убежала в дом, в то время как Вонтел поставил корзину в экипаж и Занял свое место на козлах. Прошло несколько минут, и Джеймс начал продвигаться к своей цели:

– Мне кажется, погода может измениться.

– Да, – отозвалась Селина, не глядя на него.

– Но это не важно. Одно из достоинств ландо в том, что у него можно легко поднять верх.

– Да.

Разговор не клеился, но Джеймс ожидал сопротивления. Вчера вечером он убедился, что Селина воспринимала жизнь как игру. Без сомнения, она будет ожидать наслаждения от его поцелуев и ласк, чтобы потом просто вернуться домой в хорошем настроении.

– Наверное, в парке в это время дня очень суетно. Селина промолчала, продолжая сосредоточенно смотреть в окошко.

– Мы могли бы прокатиться за город, к Виндзорскому замку, например. Ты была там?

– Нет.

– Хорошо, но мы не можем уехать так далеко, уже вечереет. Поэтому мы немного прокатимся в том направлении и найдем красивое местечко для пикника. Вонтел! Поедем к Виндзорскому замку!

Экипаж быстро покатил мимо красивых домов знати, а затем выехал на окраину. Джеймс не мог поверить в свою удачу. Он чувствовал себя очень уверенно, поскольку снова контролировал ситуацию. Лондон уже изрядно надоел ему.

Джеймса манил дом в Найтхеде и спрятанные там сокровища… Ему просто не терпелось разделаться с Годвинами.

– Лондон не везде красивый, – произнесла девушка.

– Да, Селина. Впрочем, как и весь мир. Джеймс посмотрел на серые невзрачные домики, мимо которых они проезжали. Неожиданно Селина рассмеялась.

– Иногда мне кажется, что я не отличаю реальность от выдумки. Посмотри на лица бедняков. Они кажутся более веселыми и приятными, чем у аристократов. Особенно у детей. Они счастливее, чем дети богачей.

Джеймс увидел Селину с новой стороны.

– Мне кажется, у тебя острый «ум и очень нежное сердце, моя дорогая. Будь осторожна, чтобы оно не оказалось слишком нежным.

Девушка с вызовом посмотрела на него.

– Не заблуждайся, Джеймс. Это просто мои наблюдения. Я ведь могу быть и эгоистичной, и расчетливой.

– Ха! – Ее смелая попытка показаться умудренной опытом задела его гораздо глубже, чем он ожидал.

Следующие полчаса они ехали среди зеленых лугов, а когда вдали появились красивые рощи, Вонтел замедлил движение экипажа, как было условлено.

– Скажи, когда тебе понравится место, и Вонтел остановится, – произнес Джеймс. Он облокотился о спинку сиденья и внимательно разглядывал Селину. Скоро он преподаст мисс Годвин очередной урок чувственных наслаждений. Он не должен принимать во внимание ее ранимость и беззащитность.

– Вот здесь очень красиво, – произнесла Селина и потупилась. – Если, конечно, вам тоже нравится это место.

Джеймс, занятый своими мыслями, не сразу понял, что она сказала.

– Да, да. Вонтел, остановись! – Черт возьми, его мужские инстинкты никак не гармонировали с теми чувствами, которые казались ему давно умершими: те самые чувства, которые заставили его броситься на помощь Лиам на китайском базаре. Черт! Здесь не должно быть места для рыцарских побуждений и стремления защищать.

Вонтел свернул с дороги и остановил ландо на полянке, окруженной зеленеющими дубами.

Седина нетерпеливо приподнялась.

– Мы можем прогуляться? Всего две недели, как я покинула Дорсет, но так соскучилась… О, я так много болтаю…

Джеймс открыл дверцу.

– Меня восхищает каждое твое слово. – Он приподнял лицо девушки, пока не встретился взглядом с ее карими глазами. – Ты хочешь сказать, что ты истосковалась по своему любимому Дорсету и хочешь снова пробежаться по траве, ощутить запах деревьев и аромат полевых цветов. Пойдем, это легко устроить.

Он затаил дыхание, стараясь не думать о прелестях ее тела. Джеймс спрыгнул на землю и помог выбраться Селине.

– В нашем распоряжении целый час, прежде чем мы поедем обратно, – сказал он, удостоверившись взглядом, что Вонтел слышал его.

– Если вы не возражаете, мистер Иглтон, я займусь лошадьми и погрею на солнышке свои раны.

– Хорошо. Пойдем, Селина.

Девушка взяла Джеймса под руку, и они направились к деревьям. Где-то вдалеке раздался глухой раскат грома, но он сделал вид, что ничего не слышал. Когда Селина остановилась и тревожно взглянула на него, он просто улыбнулся.

– Сколько вам было лет, когда вы покинули Англию?

– Около одиннадцати.

– Вы были счастливы на острове?

Джеймс предпочел бы не говорить о собственной персоне, поэтому он решил перевести разговор в нужное ему русло.

– Мне больше нравится в Англии. – Ему нужно было убедить Селину, что он собирается остаться здесь надолго.

Они подошли к тому месту, где лужайку обступали могучие дубы.

Перейти на страницу:

Камерон Стелла читать все книги автора по порядку

Камерон Стелла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Его волшебное прикосновение отзывы

Отзывы читателей о книге Его волшебное прикосновение, автор: Камерон Стелла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*