Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Где обитает любовь - Стюарт Элизабет (книги онлайн без регистрации полностью .TXT) 📗

Где обитает любовь - Стюарт Элизабет (книги онлайн без регистрации полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Где обитает любовь - Стюарт Элизабет (книги онлайн без регистрации полностью .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

9

Оставаться погруженной в раздумья Элен долго не пришлось. Едва Ричард и его оруженосец удалились, в комнату вернулись те же самые слуги, принесли ведра с чистой водой и поставили греться у очага. Вычерпав мыльную воду, они наполнили бадью до половины и исчезли.

Сэр Томас де Ваирин, должно быть, тоже намеревался искупаться. В крепости не было другого человека, кто мог бы претендовать на подобную роскошь.

Элен начала нервничать. Теперь она вынуждена присутствовать при раздевании и забавах в ванне еще одного англичанина.

Приблизившись к бадье, она с вожделением и тоской поглядела на чистую воду. Уже несколько месяцев она не мылась по-настоящему. Горячая вода и ванна — все это принадлежало тому Тайви, которое кануло в прошлое.

Наклонившись над краем бадьи, она слегка омочила в воде руку. Ричард в одном был совершенно прав. Горячая ванна — это райское блаженство.

Мгновение спустя раздался нерешительный стук, а затем дверь уже с привычным слуху жутким скрипом приотворилась на несколько дюймов. В образовавшуюся щель всунулась голова оруженосца.

— Пардон, леди. Милорд послал меня узнать, все ли здесь имеется необходимое вам для купания?

Элен воззрилась на него с недоверием. Симон вошел и прикрыл за собой дверь.

— Ричард прислал воду, — пояснил мальчик по-французски, указывая на ведра, расставленные у огня. — Не хотите ли, чтобы я наполнил бадью?

Ванна… для нее? Элен никак не могла отделаться от подозрений. Какую выгоду он надеется извлечь из столь великодушного поступка? На уме у него какая-то хитрость, какой-то подвох.

— Передай господину, что я чиста! — выпалила Элен. — Я предпочитаю не мыться.

Игнорируя слова девушки, Симон подошел к очагу и принялся переливать ведра с горячей водой в бадью. Из облака окутавшего его пара Симон принялся уговаривать ее:

— Не надо бояться воды. От мытья вы не заболеете, как некоторые думают. В конце концов, в комнате тепло, и нет опасности подхватить простуду. — Он улыбнулся приглашающе: — Пожалуйста, леди, все готово. Вряд ли вы уж так страшитесь воды. Судя по вашему прыжку с обрыва, я бы этого не сказал.

Он опрокинул в бадью последнее ведро с водой и сказал:

— Кажется, вы вообще мало чего боитесь. Ричард тоже такой и часто лезет в самое пекло. Мой друг сэр Жиль говорит, что Ричард играет со смертью, но, однако, сам он не отстает от милорда ни на шаг.

Элен внезапно догадалась, что юноша смотрит на нее с обожанием. Вероятно, он мог быть полезен, если заручиться его дружбой. Конечно, он никогда не предаст своего господина, но из его болтовни можно выудить ценные сведения. Симон ею очарован, считает ее хорошенькой, несмотря на ее теперешнее жалкое состояние и внешний вид.

Возникшая идея приободрила Элен.

— Как давно вы служите вашему милорду? — кротким голосом спросила она.

— Меньше года. Мне только исполнилось пятнадцать, но Ричард сказал, что я лучший оруженосец из тех, кто у него был, — похвастался Симон.

Но его приподнятое настроение вмиг померкло при воспоминании о той головомойке, которую недавно устроил ему Ричард. Опустив голову, он застыл в смущенной позе с пустыми ведрами в руках.

— Конечно, я совершаю ошибки, — добавил он с неожиданной искренностью.

Несмотря на всю свою предубежденность к англичанам, Элен всем сердцем потянулась к Симону. Почему-то она не видела в нем врага. Он напомнил ей тех юношей из хороших семейств, которые собирались в замке Тайви, когда лорд Олдуин устраивал там праздничные турниры. Заносчивые и хвастливые, как все юнцы, они тут же бледнели и сникали при малейшей, пусть даже ими самими воображаемой оплошности, больше всего опасаясь, что она нанесет урон их мужскому достоинству. А мужское начало в них только начинало проступать. В сущности, это были еще дети.

— В пятнадцать лет всегда трудно разобраться, что хорошо, а что плохо, — заметила она серьезно, спрятав невольную улыбку. — Я уверена, что милорд и не рассчитывает, что вы будете во всем совершенны. С каждым годом прибавляется мудрости.

— Так и Ричард говорит. А сколько вам лет?

— Семнадцать. — Она пожала плечами. — Вероятно, уже исполнилось. Я даже не знаю, какой сейчас месяц.

Симон поглядел на нее недоверчиво:

— Семнадцать!

Элен не в силах была удержаться от улыбки.

— Ну да! По вашим меркам я уже старуха. Я родилась в апреле.

— Но… но… вы такая тощая! — Мальчик невольно перешел на интимно-дружеский тон. — Ричард посчитал, что тебе тринадцать или четырнадцать.

Обида отразилась на лице Элен, она покраснела. Значит, Ричард и не воспринял ее как женщину.

— Если я тощая и маленькая, — вырвалось у нее, — то это потому, что я недоедаю. Вы, англичане, просидели всю зиму в наших крепостях, укрывались нашими одеялами, поедали наш хлеб, резали наш скот.

Она сделала паузу. Горечь и негодование, ненависть побежденного к победителям всколыхнули ее душу, будто прорвало какую-то плотину. Голос ее обрел силу и страсть, которая сама способна была убивать, не руками, но словом.

— Ты не встретишь жирного уэльсца, если только он не мерзкий предатель, ваш прихвостень!

Симон выпрямился и возмущенно ответил:

— Вы, уэльсцы, затеяли это! Не мы! Святыми мощами могу поклясться, что это люди Луэллина пробрались тайком среди ночи и вырезали всех в Рудалане и Флинте. И случилось это в Вербное воскресенье, прости, Господи!

— Это был не Луэллин! — гневно возразила Элен. — Это был его брат Дэвид. И поступил он так, как научили его когда-то драгоценные его союзники англичане. Дурные примеры заразительны. У меня пальцев на руках и ногах не хватит, чтобы пересчитать, сколько раз вы так же по ночам нападали и убивали всех без разбора — и мужчин, и женщин, и детей.

— Твои слова лишь доказывают, как мало ты знаешь об этом, — откликнулся Симон, с трудом вернув себе холодное достоинство, приличествующее оруженосцу такой важной персоны, как сэр Ричард Бассет. — Мойся или нет — как хочешь! Мне все равно.

Элен проводила взглядом светловолосого мальчишку, который с гордым видом прошагал до двери и нарочито резко захлопнул ее за собой. С досады она прикусила губу. Не многого же она добилась в результате состоявшегося разговора! Оруженосец Ричарда был единственным, кто отнесся к ней с теплотой, а она оттолкнула его от себя, затеяв бесполезный спор. Если она надеется выжить и обрести свободу, то ей надо укоротить язык и пораскинуть как следует мозгами, чтобы выбрать подходящий момент для бегства и найти лазейку, через которую можно проскользнуть.

Она еще раз попробовала пальцами воду в бадье. Нежное тепло так и манило к себе. Как прекрасно почувствовать себя снова чистой, будто очищенной от скверны.

Стянув с себя грязную тунику, она швырнула одежду на пол. Пускай Господь отправит всех англичан прямиком в ад, а она будет купаться.

Ричард осторожно шагал по размокшей скользкой тропе, пересекающей двор укрепления. Утренняя буря исчерпала свою ярость, но над черной от дождя бревенчатой башней Бофорта клубились низкие тяжелые тучи, а самую ее верхушку заволокло липким густым туманом. И все же он поднял лицо к негостеприимному суровому небу. Его легкие жаждали вдохнуть пусть сырого, но свежего воздуха после удушающего смрада подземелья.

Он напомнил себе, что исполнял свой долг. Несмотря на то, что он сам по этому поводу чувствовал, ему удалось добиться от пленных хоть каких-то сведений. Но после допросов он всегда чувствовал себя скверно.

Ричард провел рукой по лбу, утирая выступивший на нем, несмотря на холод, пот. Он стыдился этой своей слабости, не свойственной мужчине, и все же заставлял себя присутствовать при всех допросах пленников с тем, чтобы насколько возможно умерить пыл разгоряченных пыточных дел мастеров и в тайной надежде, что сам в конце концов очерствеет и привыкнет к этому столь необходимому на войне процессу.

Он ни с кем не обсуждал то, что творится у него в душе, но знал, что Жиль догадывается о его проблемах. Возможно, и он разделяет его чувства по поводу пыток, но тоже скрывает их и молчит.

Перейти на страницу:

Стюарт Элизабет читать все книги автора по порядку

Стюарт Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Где обитает любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Где обитает любовь, автор: Стюарт Элизабет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*