Брачный обет - Дэвидсон Каролина (читать книги бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗
Глава семнадцатая
Бью Джексон ободряюще похлопал ее по плечу.
– Мисс Рейчел… миссис Макферсон… Вы не ушиблись?
Она закивала головой, чтобы уверить его в том, что с ней ничего ужасного не произошло. Но чувствовала она себя плохо. К горлу подкатывала тошнота, а голова кружилась, словно она на ходу спрыгнула с каруселей Рейчел едва успела отойти к краю дороги, как ее вытошнило. Она покачнулась, но сильная рука обхватила ее за талию, а широкая ладонь поддержала голову за лоб.
– Я держу вас, милочка, не волнуйтесь. Приступ рвоты продолжался, и Рейчел бессильно привалилась к Джексону Он вынул из кармана мятый, но, к счастью, чистый платок. Она пробормотала “спасибо”, мечтая лишь об одном – оказаться у себя в спальне. То, что ее вырвало, уже само по себе неприлично, а уж в присутствии мужчины…
Она вытерла рот, высморкалась и выпрямилась, чувствуя себя страшно неловко.
– Мне так стыдно, мистер Джексон. – Рейчел наконец нашла силы повернуться к нему. – Это оттого, что я упала.
– Ничего, бывает, мэм, – вежливо ответил он и, прищурившись, спросил: – А голова у вас не кружится? Вы что-то бледная…
Рейчел отрицательно покачала головой и сразу же пожалела об этом, так как у нее перед глазами небо и земля поменялись местами, в ушах зашумело, и она оказалась на руках у Бью Джексона. Он отнес ее на другую сторону дороги и усадил на землю.
Сняв шляпу, он стал обмахивать ею лицо Рейчел.
Рейчел застонала.
– Мне так… – Она поджала ноги и уткнулась лицом в колени.
– Тошнит? – спросил Бью.
– Нет, просто очень стыдно. Правда, голова немного кружится, но уже лучше… после того, как меня…
– Вырвало?
Пропади ты пропадом! Почему он не может оставить ее в покое? А он взял ее под локоть, чтобы помочь встать на ноги.
– Мисс Рейчел, вам нужно скорее домой.
Она указала рукой в сторону фургона и лошади, уныло стоявшей с перекошенной сбруей.
– А как быть с ней?
– Мы оставим ее здесь. Я вернусь с кем-нибудь, и мы починим колесо.
– Хорошо, – согласилась Рейчел, готовая на что угодно, лишь бы поскорее вернуться на ранчо, вымыться с мылом и переодеться в чистое платье.
Бью поднял поводья своего коня и сел в седло, затем выставил из стремени левую ногу.
– Вы дотянетесь до моей ноги? – спросил он и подхватил ее под мышки.
Через секунду Рейчел сидела верхом позади него, оправляя юбки. Жеребец медленно двинулся вперед, а Рейчел ухватилась за ремень Бью Джексона.
– Держитесь крепко, – сказал он, – чтобы снова не свалиться в грязь.
Рейчел поближе придвинулась к нему, следя, когда же появится поворот, ведущий к ранчо.
– Вон он, впереди, – сказала она. Бью оглянулся на нее и спросил:
– Вам опять плохо? Может, не стоило сажать вас на лошадь… Вы не…
Она нахмурилась. О чем он? Голова у нее закружилась после падения. Правда, последнее время ее частенько подташнивало. Наверное, это просто несварение желудка.
– Я подумал, может, вы беременны? – выпалил Бью Джексон и замедлил ход лошади, ожидая ответа.
Рейчел бросило в жар, она чувствовала, как краска заливает ей шею и лицо.
– Послушайте, мистер Джексон… Конечно же, нет! Любая женщина знает, в положении она или нет… Но эта мысль ее встревожила.
– Мне следовало поехать с ней.
Корд вот уже с полчаса, не переставая, ворчал.
– Черт побери, Корд! Неужели она не умеет управлять фургоном! Если ты все время думаешь о женщине, то не сможешь укротить эту лошадь. Так и знай, сынок! – не выдержал Сэм Бостуик.
Корд встал с пыльной земли загона и отряхнул о колено шляпу. У него болело все тело. Проклятая индейская лошадка! Давно ему не приходилось иметь дело с такой упрямицей.
– Что бы ты ни говорил, Сэм, а ей давным-давно пора вернуться.
Корд взял поводья в левую руку и стал ждать подходящего момента. Лошадь вращала глазами и двигалась по кругу. Корд крепче сжал поводья и, улучив момент, вставил ногу в стремя. Одно ловкое движение – и он в седле. Лошадь напряглась, и он натянул поводья, сжимая ей бока коленями.
– Уол, что, черт возьми, случилось? – раздался голос Бака, стоящего, широко расставив ноги, на верхней перекладине загона. Корд повернул голову в его сторону.
К дому приближалась большая лошадь с двумя седоками.
Между колен Корда дернулось строптивое животное, и он больно стукнулся о седло.
Бросив быстрый взгляд на подъезжающих всадников, он едва не выругался. Рейчел!
– Вот это да! Зачем это мисс Рейчел понадобилось ехать на одной лошади с Бью Джексоном? – хриплым голосом произнес Сэм.
Корд обернулся. Черт, это действительно Рейчел, обнимавшая за пояс их соседа!
Корд почувствовал, что падает с седла, а поводья выскальзывают из затянутой в перчатку руки. Он грохнулся на землю, ударившись спиной и головой. Дыхание у него перехватило, а в глазах потемнело.
– Корд! – прошептала Рейчел.
– Держитесь за меня, мэм, – решительно произнес Бью. – А то снова упадете.
Она увидела, как Корд повернул голову, чтобы удостовериться, она ли это, видела, как он нахмурился и упал на землю, широко раскинув руки и ноги.
Тогда она соскочила с седла и попала прямо в руки Бака Остина. Он поставил ее на ноги, и она понеслась к загону, где Сэм и Мозес склонились над Кордом, а Шамус стоял около него на коленях.
– Он жив? – крикнула она и стала дергать ограду, не видя из-за слез, где щеколда.
Бак схватил за уздечку лошадь, которую Корд пытался укротить, отвел ее в конюшню и после этого открыл Рейчел ворота.
Она, спотыкаясь, приблизилась к лежащему Корду, опустилась около него на колени и положила руку ему на грудь.
– Он не дышит! – закричала она. – Сделайте что-нибудь! Сэм! Шамус!
Шамус закряхтел, ухватился обеими руками за ремень Корда и приподнял его с земли. Затем опустил обратно и снова поднял.
– Потерял дыхание, – заявил он. – Черт, ну и тяжел же он!
Третья попытка дала результаты – Корд широко открыл рот и громко выдохнул. Шамус улыбнулся.
– Это всегда помогает, – сообщил он. Корд, кашляя и с трудом дыша, перекатился на бок.
– Чертова лошадь!
Рейчел зажмурила глаза. На какую-то долю секунды ей показалось, что он умер. Эта мысль привела ее в такое отчаяние и ужас, что она потеряла дар речи.
Она поднялась и, с трудом передвигая ноги, пошла к дому. Мужчины помогли Корду встать с земли и молча смотрели ей вслед.
– Я не собираюсь ложиться в постель, – сердито заявил Корд, идя к дому. – Нужно, чтобы кто-нибудь посмотрел, что у меня со спиной. Мне кажется, я содрал кожу. Пришлите ко мне Рейчел.
Куда она подевалась? – недоумевал он. Ей несвойственно отворачиваться от ушибов и ран. Наоборот – она должна была хлопотать вокруг него, а может, ни на кого не обращая внимания, даже поцеловать в щеку.
– Рейчел! – прогремел на кухне его голос. – Пойди сюда и посмотри, что со мной. – Он опустился на ближайший стул и махнул рукой сопровождавшим его работникам, чтобы они ушли.
– Корд? – Рейчел с побледневшим лицом стояла в коридоре.
– Иди сюда, душечка, и посмотри, что у меня на спине. Кажется, я сильно содрал кожу. Наверное, надо смазать чем-нибудь.
– Да, конечно. Сядь поближе к столу, а я принесу таз с водой.
Она усадила его к столу, и он положил голову на скрещенные руки. Она прижалась губами к его виску. Корд застонал – наконец-то он дождался сочувствия!
– Почему ты ехала вместе с Бью Джексоном? – спросил он приглушенным голосом, так как уткнулся лицом в рукав.
– О господи… Дай-ка я сниму с тебя рубашку.
Она ловко расстегнула пуговицы, сняла рубашку и бросила ее на пол.
– У тебя и так достаточно шрамов. Нечего было добавлять к ним еще, – отрывистым тоном заметила Рейчел и прикрыла ему спину полотенцем. Прикосновения ее ладоней были осторожны и нежны и не соответствовали резким словам. – Лорена! Принеси мне, пожалуйста, полотенца из бельевой! – крикнула она. – Будет щипать, – предупредила она Корда, – но мне необходимо смыть грязь мылом.