Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Невеста-соперница - Коултер Кэтрин (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .txt) 📗

Невеста-соперница - Коултер Кэтрин (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста-соперница - Коултер Кэтрин (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

По правде говоря, он представил в этой роли себя, и, можно поклясться, ладони так и зудели! Но девушка покачала головой.

– Я оглядела себя в зеркале со всех сторон. Мои бриджи довольно свободны. Ничего обтягивающего. Вы просто чушь мелете. И вообще, мистер Шербрук, доброго вам утра.

– Если вы попытаетесь покинуть дом в таком виде, – отчеканил он, для пущего эффекта делая перерывы между словами, – я сам отнесу вас наверх и переодену. – Тут его передернуло. – Да вы хоть понимаете, как смотритесь спереди? – Он опять передернулся.

– Смотрюсь? В точности как вы, как все мужчины. Не вижу никакой раз…

– Может, прижметесь ко мне, мисс Каррик? Тогда сразу почувствуете разницу! Или соизволите просто взглянуть на меня? Думаю, этого вполне достаточно!

Выйдя из-за стола, он направился к ней.

– Взгляните, мисс Каррик.

– О Господи, – пробормотала Холли, посмотрев вниз, после чего вскинула на него потрясенные взволнованные глаза и отступила.

– Значит, вот что творится с вами, когда вы смотрите на меня… спереди.

– Спереди или сзади, сбоку, вероятно, даже с пятидесяти футов. Эффект абсолютно одинаков, – прорычал он и, шагнув к ней, схватил за плечи и принялся трясти. – Вы мой чертов партнер и полная идиотка.

Она молча вырывалась.

Ему следовало просто утащить ее наверх, сорвать одежду, сжечь все штаны, которые она сшила без его ведома. Но это невозможно! Или возможно? Анджела скорее всего будет на его стороне… но нет. Лучше попробовать иной подход. Просто стыд и позор!

– Послушайте, Холли, – начал он и заметил, как она облегченно вздохнула и расслабилась, услышав свое имя. – Поймите же. Мужчины, работающие здесь, расскажут женам и приятелям, что хозяйка Лайонз-Гейт разгуливает перед ними в мужском костюме. Жены ужаснутся и не позволят мужьям работать в таком неприличном месте. Те же, кто останется, будут плотоядно ухмыляться, дерзить, обмениваться шуточками за вашей спиной, обсуждать ваши достоинства и скорее всего полное отсутствие морали. Именно этого вы хотите?

– Мы слишком хорошо платим, чтобы они рискнули потерять работу. И я вполне могу справиться со всеми наглецами мира.

– Наверное, это так, – кивнул он. – Но вот вам чистая правда: ваша репутация будет непоправимо погублена… Как, впрочем, и моя. Меня заклеймят позором. Посчитают развратным, потерявшим стыд графским сыночком, который открыто живет с потаскушкой! Каждый мужчина и каждая женщина в округе поверят, что я нагло выставляю напоказ собственное распутство! И слухи дойдут до моих родителей, брата и Корри! Все отзовется на них! Теперь вы понимаете, каковы будут последствия вашей прихоти?

Холли окаменела. Такого она не ожидала.

– Ваши родители?

– О да. Подумайте об Анджеле! Ее не пустят на порог приличного дома! Ее посчитают не респектабельной компаньонкой, а едва ли не хозяйкой борделя, ничем не лучше любой лондонской мадам!

– Не может быть! Это какой-то абсурд! Я просто хочу ухаживать за лошадьми, ничего больше, а это лучше всего делать в бриджах. Знаете ли вы, что я просто могу запутаться в чертовых юбках, упасть и сломать шею!

– Ваши затруднения мне понятны, но ничем не могу помочь. Таковы правила света. Учитывая наше необычное соседство, вам не следует привлекать излишнее внимание. Так что о бриджах не может быть речи. Теперь вы мне верите?

И тут Ходли сломалась. На глазах выступили слезы.

– Три рубашки и бриджи… Так хорошо сшиты, из дорогой ткани! О Господи, а сапожки! В них можно увидеть свое отражение.

Она подняла глаза и жалостно шмыгнула носом. Вид у бедняжки был абсолютно сокрушенным.

– Три комплекта, Джейсон, две пары сапожек. Знаете, во сколько они мне обошлись? Это несправедливо. Признайте, это несправедливо!

– Признаю. И мне очень жаль. Все смотрится просто великолепно, я говорю это как мужчина, а не как законодатель мод!

– А правда, что, видя меня в этих бриджах, вы сходите с ума от похоти? – неожиданно выпалила Холли.

Джейсон рассмеялся, не собираясь напоминать, что она своими глазами видела доказательство этой самой похоти.

– Немного похоти, смешанной с возмущением. Надеюсь, вы счастливы?

Она пристально всмотрелась ему в лицо.

– И вы действительно считаете, что я погублю всех, если выйду на люди в этом костюме.

– Что сделал Петри, когда увидел вас сегодня?

– Он не из тех, на чье мнение можно полагаться. Петри ненавидит женщин, – усмехнулась Холли. – Честно говоря, он зажмурился, схватился за сердце с таким видом, будто вот-вот свалится без чувств.

Джейсон живо представил возведенные к небу глаза Петри. Повезло еще, что тот не забылся настолько, чтобы проклясть ее!

– Позвольте задать вам другой вопрос. Когда мы впервые встретились, на вас был грязный мальчишеский костюм. Скажите, видели вас в нем мой дядя Тайсон и тетя Мэри Роуз?

Холли молча опустила глаза. Она использовала собственный рецепт, чтобы начистить сапоги до немыслимого блеска. Уж очень хотелось выглядеть идеально!

– Не думаю, – ответил за нее Джейсон. – Что вы сделали: переоделись в лесу, прежде чем приехать сюда?

– За раскидистым кленом, – уточнила она, улыбаясь. – А потом поскакала, как скачут мужчины, надежно сидя на спине Шарлеманя, а не болтаясь сбоку в дурацком дамском седле с риском для жизни. И летела как ветер! Это было чудесно!

Джейсон помедлил. Все, что она говорит, – чистая правда.

– Джесси Уиндем всегда твердила, что дамские седла изобрел сам дьявол.

– Она всегда носит бриджи.

– Джесси не была бы Джесси, если бы не носила бриджи и не участвовала в скачках. И делала это всю свою жизнь. Люди успели к этому привыкнуть и не ожидают чего-то иного. Простите, Холли. Может, когда мы будем наедине…

От двери послышался легкий вскрик.

– Боже милосердный, сожгите перо у меня под носом, я падаю в обморок! – взвизгнула Анджела, хватаясь за грудь. – Дорогая моя девочка, я никогда еще не наблюдала столь детально обрисованный вид сзади у молодой дамы!

Глава 19

После долгих причитаний Анджела наконец отняла руку от прикрытой кружевами груди.

– Господи, Холли, поверь, ты восхитительно выглядишь в этих элегантных бриджах, и уверена, что джентльмены будут того же мнения, как, впрочем, и те мужчины, которые вовсе не считаются джентльменами. А значит, все мужчины Лайонз-Гейт, если не считать дорогого Джейсона, но даже он смотрел на… о, нет, это я оговорилась. Однако у меня возникла идея. Такое бывало и раньше. По крайней мере я об этом слышала. Иди переоденься, а я подумаю, что можно сделать. Да, дорогая, иди. Доверься мне.

Джейсон, в упор глядевший не на бриджи Холли, а в лицо Анджелы, учтиво спросил:

– Не хотите ли позавтракать, прежде чем спокойно подумаете, что тут можно сделать?

– О да, дорогой мальчик. Очень мило с вашей стороны. Пусть моя Гленда принесет поднос мне в комнату. Джейсон, мне очень понравилась расстановка мебели. Так уютно, что кажется, будто я жила в этих покоях добрых двадцать лет. – И она, весело напевая, выпорхнула из комнаты.

– Что бы ни было у нее на уме, – заметил Джейсон, – уверен, что она прекрасно выйдет из положения. Поднимите нижнюю губу с пола, Холли, и верьте, что Анджела сумеет вам помочь.

Но Холли явно сомневалась в способностях компаньонки. И ей ужасно не хотелось отказываться от своего великолепного костюма.

Бедняжка тяжело вздохнула.

– Уж и не знаю, что такого умного сумеет придумать Анджела. Но так и быть, пойду переоденусь в самое древнее платье.

Снова вздохнув, она медленно побрела к выходу: глаза смотрят вниз, плечи опущены, а значит, ее нижняя губа по-прежнему волочится по полу.

Он услышал, как громко охнул Петри, издав нечто вроде клекота. Очевидно, он был крайне расстроен.

Джейсон покачал головой. Спасибо Господу за Анджелу! Что она собирается делать? Впрочем, не важно, лишь бы Холли была счастлива! К тому же теперь Анджела – ближайшая приятельница бабушки. По мнению Джейсона, даже Господь всемогущий не смог бы предсказать такого чуда. Как оказалось, она разъезжали с визитами не менее трех раз в неделю.

Перейти на страницу:

Коултер Кэтрин читать все книги автора по порядку

Коултер Кэтрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Невеста-соперница отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста-соперница, автор: Коултер Кэтрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*