Магия Калипсо - Коултер Кэтрин (читать книги без регистрации .txt) 📗
Лайонел сравнил свою пытку с испанской инквизицией. Он ощутил, как ее сосок невольно напрягся. Грудь была такая тяжелая, пышная, спелая, что молодой человек судорожно сглотнул.
Диана тихо застонала, и Лайонел замер.
Она такая восхитительно теплая! Девушка повернулась на спину, и Лайонел почувствовал, что она стала еще теплее. Диана медленно открыла глаза. Ее лицо было всего в паре дюймов от Лайонела. Внешне он был похож на больного.
Она протянула руку и коснулась его щеки.
— Лайонел, что с вами?
Затем она почувствовала его руку на своей груди. Ее глаза широко раскрылись.
Лайонел нежно поцеловал ее.
О Боже! Она вздрогнула и вдруг перестала думать. По нижней части тела незаметно начало разливаться тепло. Она выгнулась и прижалась к Лайонелу всем телом. Ей хотелось большего. Ей хотелось…
Лайонел резко отстранил девушку, быстро отодвинулся, встал и только теперь вспомнил, что совершенно раздет. Молодой человек схватил одеяло и прикрылся им. Он тяжело дышал от возбуждения. Лайонел старался стоять спиной к Диане. Он не позволит ей догадаться, как сильно он хочет ее.
— Отвернитесь, Диана, немедленно!
Смешавшись, она повиновалась. Может, дело в том, что она не умеет целоваться? И он нашел это отвратительным? Прекрати, дура! Какая же ты все-таки испорченная!..
— Не двигайтесь с места, иначе ваша невинность серьезно пострадает.
— Почему?
Неужели это ее голос? Жидкий и прозрачный, как куриный бульон Гармона.
— Помолчите!
Ее сердце учащенно билось, но это не причиняло боли, а, наоборот, было приятно: от сердца волны ощущений шли к животу. Диана вспомнила, как Лайонел на руках вынес её из экипажа. Только теперь это чувство намного сильнее и смущает ее. Губы девушки все еще хранили тепло его поцелуя.
Лайонел яростно натягивал халат. Его плоть не давала ему покоя. Молодой человек быстро сел на стул за низким столом.
— Теперь можете повернуться.
Она повернулась и заметила напряжение в его глазах, порозовевшие под загаром щеки и неестественное положение плеч. Диана не понимала, что смотрит на него взглядом мягким, как патока, затуманенным и немного отрешенным. Лайонел это ясно видел.
— Я думаю, — медленно проговорил он, — нужно попросить капитана Кастьерса поженить нас сегодня же.
— Зачем?
— Неужели не понятно? Если бы я не спрыгнул с койки, вы уже не были бы девственницей, Диана.
— Это потому, что вы почувствовали рядом мои женские достоинства?
— Только одно достоинство. Но этого было достаточно, чтобы забыть данное вам слово. Вы должны вести себя разумно.
Да, он ласкал ее грудь, он поцеловал ее. И этого довольно, чтобы мужчина потерял рассудок? И свое самообладание? Диана не задумывалась над тем, какие чувства при этом испытывала она. В любом случае все уже позади. Может, ей только почудились эти… вспышки… или как их еще назвать?.. Диане стало жалко своего спутника за мужскую слабость. И, тем не менее, он отступил, оставаясь человеком чести.
— Я буду вести себя разумно, — сказала она, вытянувшись под одеялами. — Но через несколько минут к вам, вероятно, вернется ваш прежний апломб и вы пожалеете о сказанном. А теперь я хочу спать, — закончив таким образом разговор, девушка отвернулась и закрыла глаза.
— Диана, мне придется снова побить вас. И основательно.
— Значит, вы уже пришли в себя и снова контролируете свои мужские порывы? И теперь мне угрожаете?
Лайонел промолчал, и Диана стала устраиваться поудобнее, когда почувствовала, что он опускается рядом с ней на койку.
— Лайонел!
— Тише! Лежите спокойно. Сейчас очень рано, и мы можем еще поспать.
«Вряд ли», — подумал он про себя.
— Диана…
— М-м?
— Вы заметили, что у меня большие руки?
— Да, у вас очень мужественные руки.
Он слегка удивился.
— Мужественные? Диана хихикнула.
— Да. Это слово есть во всех моих любимых романах.
— Хорошо. А вы заметили также, что ваша грудь не умещается в моей ладони?
— Прекратите! Вы же считаете себя джентльменом, человеком…
— Совершенно верно. И скоро я стану вашим мужем.
— Нет!
— Наверное, пора приучить вас к этой мысли. И к моим прикосновениям. Кажется, вам очень понравилось мое прикосновение.
Диана села в постели, ее густые локоны упали на лицо. Она закрывала грудь одеялами, как щитом. Девушка покраснела, на ее лице была написана нерешительность.
— Господи, неужели вы меня боитесь? И это та самая задира и колючка Диана! А я ведь всего-навсего мужчина.
— Ваши разговоры так же приятны и интересны, как желудочные колики.
— Наверное, вы правы. Почему бы вам не прилечь и не позволить мне обнять вас? Со временем вы привыкнете к этому.
К удивлению Лайонела, Диана не сказала ни слова в ответ, а скользнула в постель и прижалась щекой к его плечу. Ее сжатая в кулачок ладонь опустилась ему на грудь.
Он невольно опустил руку и притянул ее к себе. На его лице играла улыбка — сладок вкус победы. И тут она начала храпеть, громко и разнообразно.
— Думаю, вы довольно быстро выдохнетесь, — сказал он. Поцеловав Диану в лоб, молодой человек закрыл глаза. Нет, подумал он, с Дианой никогда не соскучишься.
Стараясь захрапеть еще раз, Диана подумала, что Лайонел был прав. Она лежала совсем близко от графа, его крепкая рука обнимала ее. Девушка не знала, что делать со своей рукой. Его грудь под ее ладонью была такой теплой!
Не в силах выдавить больше ни одного отвратительного звука, Диана сказала мягко и понимающе:
— Я знаю, что именно не дает вам покоя. Вы соскучились по вашей любовнице. Как мне объяснила ваша дражайшая Шарлотта, мужчины должны так или иначе отправлять эту нужду.
Он не позволит ей разозлить себя. Как она сказала? Отправлять нужду?
— Однако я отказываюсь служить этой цели, — закончила Диана.
— Вы говорите о себе, как о ночном горшке.
Упоминание об этом предмете напомнило ей о позывах, которые она старалась приглушить.
Девушка все время ворочалась, и Лайонел нахмурился.
— Что с вами? Никак не можете устроиться?
Это ужасно, подумала она, но другого выхода нет. Всю неделю ей удавалось сделать все свои дела, пока молодого человека не было в каюте. А Лайонел, видимо, как и весь экипаж, обходился подветренной стороной корабля. Диана вздохнула.
— Лайонел, не могли бы вы на минутку выйти?
— Тише. Я сплю.
— Как вы не понимаете? Мне нужно… Ну, пожалуйста… Уйдите ненадолго.
Он рассмеялся, и Диана почувствовала, что смех начинается у него где-то в груди и поднимается к горлу. Она отняла руку и стукнула его в живот. Лайонел заворчал.
— Вы утверждали, что вы — джентльмен. Докажите это.
— Это все оттого, что мы заговорили о горшках? Когда мы поженимся, мне уже не придется выходить из каюты.
По ее лицу Лайонел понял, что это заявление привело ее в ужас.
— Поцелуйте меня, — потребовал он. — Тогда я оставлю вас наедине с горшком.
— Да я скорее укушу вас, мерзавец!
— Наверное, пока не стоит кусаться. Я научу вас, как сделать укусы приятными. Целуйте, Диана. Я могу ждать долго, а вы, кажется, нет.
— Подонок! — Девушка наклонилась и быстро чмокнула его плотно сжатыми губами.
— Мне еще многому придется вас научить. — Он отодвинулся и встал.
Молодой человек ехидно улыбнулся и вышел, завернувшись до пояса в одеяло.
Лайонел сидел напротив Рафаэла со стаканом отличного французского бренди в руке, закинув ногу на подлокотник кресла. Сидевший в не менее свободной позе капитан бросил на стол карту. Они были вдвоем в капитанской каюте, настоящей холостяцкой берлоге, и играли в пикет.
— Простите, — сказал Лайонел и побил червонной дамой червонную десятку.
— Я просчитался, — нахмурившись, ответил Рафаэл и посмотрел на оставшиеся карты. — Я никогда не играл особенно хорошо. Вот мой брат… — Нет, он не будет говорить о Дэмьене, своем брате-близнеце.