Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Очарованное время - Сондерс Эми (книги онлайн бесплатно серия .TXT) 📗

Очарованное время - Сондерс Эми (книги онлайн бесплатно серия .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Очарованное время - Сондерс Эми (книги онлайн бесплатно серия .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Ты говоришь в точности как Джулиан, – с грустью промолвила Сюзанна.

Они подъехали к подножию горы, и молодая девушка остановила лошадь, выбирая тропу. Одна из тропок вела к деревне, другая, извиваясь, убегала в лес.

- Хорошо, Айви, – заявила Сюзанна, – давай объедем деревню и поскачем по лесу. Никто никогда не восхищался при мне грудой развалившихся камней. Когда я выйду замуж, если это вообще когда-нибудь случится, я здесь ни за что не останусь. Я попрошу мужа построить мне хорошенький дом в городе. И буду плясать и ходить в театр каждый вечер! Хотя, говорят, что с тех пор, как старый Кром пришел к власти, в Лондоне больше не танцуют. Ох, как же я его ненавижу! – Сюзанна встряхнула своей черной шевелюрой. – А ты, Айви?

- Я очень мало знаю, – призналась Айви, – но, похоже, этот тип едва ли стал бы кандидатом на звание человека года.

Сюзанна расхохоталась, а затем несколько минут они ехали молча. Из ноздрей лошадей на холодный, солнечный воздух вырывались клубы белого пара. Под копытами животных хлюпала грязь, кое-где вдоль неровной дороги за кочками жались пожелтевшие пучки травы.

- Старое аббатство там, впереди, – кивнула головой Сюзанна. – Мы здесь часто играли в детстве. Мы прикидывались, что за нами гоняются призраки, и сами боялись своих выдумок.

Айви так и нарисовала себе эту картину. Место это и в самом деле было необыкновенным. Вот деревья кончились, и они выехали на заросшую травой лужайку. Когда всадницы поднялись вверх по склону, к руинам, Айви показалось, что наступило какое-то странное спокойствие.

Щели между поломанными и вдавленными в землю плитами пола поросли травой и папоротником. Там, где когда-то были стены, остались лишь невысокие обломки; каменные арки поднимались из земли, словно ребра какого-то допотопного животного.

Дорожки и руины стен образовывали на мокрой траве настоящий лабиринт. Там, где когда-то были комнаты, росли деревья. На одной из каменных дорожек лежала упавшая колонна, которую обвивали побеги дикого винограда.

Очень осторожно, стараясь не упасть, Айви сползла с невероятной высоты – со спины своей кобылы.

Девушка подошла к молчаливым развалинам. Она бережно дотронулась ладонью до обломков стены; ее юбки тут же намокли от травы. Айви пришло в голову, что в прежние времена множество женщин преклоняли в этом месте колени. Они молились. «Как они жили?» – думала Айви. Ей казалось, что даже воздух в этом месте полон грусти, надрывной тоски. Странно, но у нее было такое чувство, что она почти физически ощущает святость этого места, которую даже время не смогло уничтожить…

А как хороши были древние арки и развалины стен, по которым живописно тянулись к солнцу дикие растения! Даже в шепоте веток, казалось, слышится что-то таинственное, волшебное!

- Вижу, тебе здесь нравится, – заметила Сюзанна. – Я почему-то была уверена, что так оно и будет. – Девушка грациозно соскочила со своего коня; грация эта появилась у нее в результате многих лет умения ездить верхом. Подобрав длинные юбки, волочившиеся по сырой траве, она направилась к Айви. – Ты иногда бываешь в точности такой же, как Джулиан.

- Я ничуть не похожа на Джулиана, – запротестовала Айви. – Он высокомерен и несдержан. И к тому же Джулиан задается.

- Ну уж за это его вряд ли можно винить. Мой брат чертовски красив, не так ли? А у тебя очень гордая походка. Кажется, будто ты хочешь сказать: «Не подходите слишком близко, держитесь от меня подальше! Я – таинственная Айви, и все свои секреты я сохраню». Не сказать, конечно, что ты задаешься, но что-то вроде этого в тебе есть. Посмотри, я постараюсь показать тебя…

Сюзанна плотно сжала губы, вздернула вверх подбородок и неестественно выпрямилась.

- Нет, я не такая, – против воли рассмеялась Айви. Неужели у нее и вправду такой вид?

- Такая-такая, – заверила ее Сюзанна. – И можешь мне поверить, именно это сводит Джулиана с ума. Ты этого добиваешься намеренно?

Айви поглядела на Сюзанну. Ее глаза, обрамленные длинными ресницами, светились от еле сдерживаемого смеха, милое лицо раскраснелось от быстрой езды на холодном воздухе. У нее было такое впечатление, что Сюзанна, как обычно, говорит не совсем серьезно.

- Нет, я не собиралась сводить Джулиана с ума. Я вообще не хотела, чтобы он испытывал какие-то чувства ко мне.

Сюзанна пожала плечами, от чего ее плащ цвета красного вина слегка приподнялся.

- Ну да, раз ты так считаешь. Жаль. А я то думала, что ты можешь полюбить его и остаться с нами. – Девушка грациозно протянула руку и быстро пожала руку Айви. – Я буду ужасно скучать по тебе, Айви, если ты нас покинешь. – Она направилась вниз по каменной дорожке.

Слова Сюзанны приятно удивили Айви. «Я буду ужасно скучать по тебе», – сказала она. Как просто и понятно. «И мне тоже будет не хватать Сюзанны, – подумала Айви, – ее смеха, хорошего настроения и даже озорного блеска ее веселых глаз. Ее глаза такие же, как у Джулиана».

И, конечно, она будет скучать по нему.

А вот интересно, вспомнит ли хоть кто-нибудь о ней в двадцатом веке? Сколько пройдет времени, прежде чем ее мать заметит, что Айви нет? Немало, наверное. Айви всегда звонила матери на Рождество – из чувства долга. Кто-то заметил, что в этом году она не позвонила? Наберет ли ее мать номер Айви?

Стоя посреди развалин древнего аббатства, Айви так и представила, как в ее молчаливой квартире трезвонит телефон; в шкафу аккуратными рядами висит одежда, а на плетеном столике, поджидая Айви, стоит ее любимая кофейная чашка. Рядом с ней – горшок с белыми нарциссами.

- Никого нет дома, – скажет ее мамаша, вешая трубку. – Тоже мне, фифа. Не может матери позвонить на Рождество.

Наверняка у матери во рту будет сигарета. Потом она повернется к телевизору и забудет о дочери до следующего Рождества.

- Айви!– позвала ее Сюзанна. – Поди сюда, загадай желание у девичьего колодца.

Айви обогнула поросший мхом огромный камень и наткнулась на Сюзанну, облокотившуюся на старый колодец – незакрытый и заброшенный.

- Хочешь, расскажу тебе любопытную историю?– спросила Сюзанна. – Очень грустную. Говорят, одна послушница полюбила лорда Виткомб-Кипа. Уж, конечно, сам сатана приложил к этому руку, заставив честную девушку свернуть с истинного пути.

- Неужели ты хочешь сказать, что все эти сплетни ходят так долго? – поинтересовалась Айви. – Ведь этим руинам на вид несколько сотен лет.

- Да, шесть или семь, – подтвердила Сюзанна ее слова. – Лишь часовня составляет исключение. Ее построили позже. Впрочем, я не уверена, спроси об этом Джулиана, уж он-то все об этом знает. Так хочешь послушать мою историю или поболтать о нелепых старых вещах?

- Мне нравятся нелепые старые вещи, но… продолжай.

- Бедная послушница не могла противиться порочному лорду и забеременела от него. Разумеется, он не женился на ней, его женой стала дочь одного барона, жившего неподалеку. – Сюзанна многозначительно посмотрела на Айви. – Ты можешь себе представить, что чувствовала бедняжка? Может, ты и знаешь это, во всяком случае, узнав, что Джулиан помолвлен с Фелицией, ты не слишком обрадовалась. Как бы ты себя чувствовала, нося под сердцем ребенка Джулиана и наблюдая, как он связывает свою жизнь с этой глупой коровой?

Айви резко повернулась к Сюзанне.

- Не будь смешной, девочка, – оборвала она ее.

Несмотря на эти слова, на душе у Айви стало мерзко, горло сдавила тоска.

- Ну так вот. Злой лорд женился на глупой корове, и в день их венчания несчастная послушница бросилась в колодец. – Сюзанна наклонилась в темноту колодца. Солнце, пробивавшееся сквозь ветви деревьев, засверкало в ее темных волосах. – Ты думаешь, из-за этой истории кажется, что в этом месте есть привидения?

- Может быть. Но вполне возможно, такое ощущение появляется во всех развалинах. А это правдивая история?

Айви так и представила себе, как беспечный любовник, поразвлекавшись с девушкой, бросает ее, и послушнице просто некуда пойти, сердце ее разбито.

Перейти на страницу:

Сондерс Эми читать все книги автора по порядку

Сондерс Эми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Очарованное время отзывы

Отзывы читателей о книге Очарованное время, автор: Сондерс Эми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*