Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Мой любимый принц - Маршалл Паола (читать книги онлайн без сокращений TXT) 📗

Мой любимый принц - Маршалл Паола (читать книги онлайн без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мой любимый принц - Маршалл Паола (читать книги онлайн без сокращений TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Зал загудел. Приставы тщетно пытались утихомирить зрителей. Во время этой речи Коби сохранял на лице выражение полнейшего равнодушия. Сэр Рэтклифф подался вперед, в его взгляде читалась свирепая ярость. Наконец-то его смертельного врага загнали в угол!

Репортеры, забыв о приличиях, бросились вон из зала, чтобы как можно скорее передать в редакции эту скандальную новость.

Коби улыбнулся Дине. Он видел, что Виолетта пожирает его глазами. Все взгляды были направлены на него.

Судья сказал:

— Поскольку показания мистера Гранта оказались решающими, и его представили нам как честного и непредвзятого свидетеля, я позволяю вам продолжить, сэр Альберт. Но если я пойму, что ваши утверждения ничем не подкреплены, я сразу же вас остановлю.

— В таком случае с вашего разрешения, — и адвокат вновь повернулся к Коби.

Перед глазами Коби встали горы, лиловеющие на фоне блекло-голубого неба. Неужели его след был обнаружен в Братт-Кроссинге, где его избили до полусмерти за попытку помочь местным жителям?

Или в Сан-Мигеле, где Коби родился заново, превратившись в бандита, вора и, да, говоря словами сэра Альберта, в убийцу… хотя и убивал только ради спасения жизни или мести за отнятую жизнь. Лишь те, кто жил в тех диких местах, знают, какие поступки иногда приходится совершать для того, чтобы выжить. А он ведь выжил.

Вряд ли им удалось хоть что-нибудь узнать о нем в Братт-Кроссинге: ведь этот городок был заброшен вскоре после взрыва шахты, а его обитатели затерялись на бескрайних просторах американского запада.

— Ваша честь, — продолжал сэр Альберт. — У меня есть письменные показания Нью-Йоркских агентов, которые занимались расследованием прошлого мистера Гранта. Все они дали присягу перед прокурором округа. Я предоставляю эти свидетельства суду и, с вашего разрешения, задам мистеру Гранту несколько вопросов.

Сэр Дарси вскочил на ноги.

— Ваша честь, я возражаю. И я, и мистер Грант, впервые об этом слышим. Я прошу прервать заседание и позволить мне поговорить со своим клиентом.

Сэр Альберт попытался спорить, но судья остановил его.

— Да, сэр Дарси. У вас пятнадцать минут.

Оставшись с Коби наедине в маленьком кабинете, сэр Дарси спросил:

— Что все это значит, мистер Грант?

Коби беззаботно ответил:

— Как и вы, я теряюсь в догадках. Похоже, это лишь порожденная отчаянием попытка очернить мое имя, разрушить мою репутацию… и опровергнуть мое свидетельство.

— Значит, все это ложь?

— Что ж, правда в том, что около десяти лет тому назад я совершил двухгодичную поездку по юго-западу Америки, но что касается… как он сказал, мистера Джейка Кобурна или Джейка-Попрыгунчика? Я понятия не имею, о чем он говорит. Я работал горным инженером в местечке под названием Братт-Кроссинг в Аризоне. Там я прожил около полугода, но затем поссорился с управляющим из-за условий труда рабочих и уволился. После этого я долго путешествовал по пустыне и наслаждался ее первозданной красотой, прежде чем вернуться к цивилизации. А что касается бандита и убийцы, я вас умоляю, — и он с улыбкой развел руками. — Наверняка агенты сэра Рэтклиффа выдумали эту нелепую историю, чтобы доставить удовольствие своему нанимателю. Такое бывает.

— И это все?

— Мне жаль разочаровывать вас… и сэра Альберта. Правда, как всегда, скучна и заурядна.

— Кто-нибудь может подтвердить ваши слова? Я понимаю, что это маловероятно, поскольку прошло уже десять лет…

Коби улыбнулся еще раз. Он решил сделать ставку на мистера Ван Дьюзена.

— Что ж, сэр Дарси, к счастью, одним из гостей в Маркендейле оказался мой давнишний друг, американский финансист и политик, мистер Хендрик Ван Дьюзен, и он сейчас находится в зале суда.

И тут к сэру Дарси обратился один из его помощников.

— Мистер Ван Дьюзен передал вам записку, сэр Дарси, и ждет ответа.

«Значит, Хендрик все еще меня прикрывает и, без сомнения, вызвался выступить в роли свидетеля. Пора умолкать, а не то еще скажу что-нибудь лишнее, и наши с ним показания не совпадут».

Сэр Дарси торопливо прочитал записку.

— Я встречусь с ним сразу после разговора с мистером Грантом. У меня последний вопрос, сэр. Что он имел в виду, утверждая, будто у вас несколько имен?

— Ничего особенного, сэр. У меня есть убедительное объяснение, почему имя в моем свидетельстве о рождении не совпадает с именем, которое я ношу сейчас.

— И все?

— Этого будет достаточно.

Сэр Дарси вздохнул.

— До сих пор я был уверен в нашей победе. Ладно. Похоже, вас это мало трогает. Вы уверены, что вам нечего мне сказать? К примеру, о краже бриллиантов Хиниджа?

— Ах, это! Простая попытка облить меня грязью.

— Надеюсь, вы правы.

Один из помощников заметил:

— Время почти истекло, сэр Дарси. Если вы хотите встретиться с мистером Ван Дьюзеном…

— Можете возвращаться в зал, мистер Грант. Надеюсь, больше у сэра Альберта не будет для нас сюрпризов.

Коби тоже на это надеялся. Мистер Дилли и мистер Хорн остались в тени… но надолго ли?

Он вернулся в шумный зал и уселся рядом с лордом Кенилвортом, который склонился к нему и спросил:

— Что это за чертовщина, Грант?

— Понятия не имею, Кенилворт. У ищеек сэра Альберта слишком живое воображение… и я надеюсь это доказать.

Рейни заметил:

— Ну и интересная же у вас жизнь, Грант. — В его тоне не было насмешки, одно лишь одобрение.

Адвокат вернулся, и Коби вызвали снова.

— А теперь, мистер Грант, я собираюсь ознакомить вас с результатами расследования.

Коби кивнул.

— Начнем с вашего имени, мистер Грант. Вы, как я знаю, незаконнорожденный.

Все с тем же скучающим видом Коби поинтересовался:

— Это вопрос, милорд?

— Задавайте вопросы, сэр Альберт, — приказал судья.

— Верно ли, что вы незаконнорожденный, мистер Грант?

Ответ Коби был насквозь лживым. Подобно своему деду, Тому Дилхорну, на которого он был очень похож, Коби жил по собственным правилам, а общественная и человеческая мораль ничего для него не значили.

— Нет, сэр. Но я был усыновлен.

— Я это знаю, мистер Грант. По моим сведениям, вы незаконнорожденный и не имеете никаких прав на имя, которое носите. Это правда?

Коби взглянул на потолок, а затем обратился к судье.

— Я обязан отвечать, милорд?

— Да, мистер Грант, вам придется ответить.

— Хорошо, но ответ будет длинным. Моим отцом был Френк Персиваль, лейтенант армии северян. Он был женат на Джози Хенти, дочери фермера, и погиб до моего рождения. Моя мать умерла при родах. Так как других родственников у меня не было, меня взяла на воспитание старая тетка отца, служившая экономкой в доме покойного сенатора Хоупа. Его дочь, мисс Мариетта Хоуп, официально меня усыновила, а впоследствии вышла замуж за мистера Эйвори Гранта, героя Гражданской войны. Он настоял, чтобы я взял его имя. Через два года после его гибели под Фредериксбургом Мариетта вышла замуж повторно, и моим приемным отцом стал мистер Джон Дилхорн.

Он улыбнулся судье и адвокатам самой очаровательной из своих улыбок.

— Я понимаю, почему меня называют незаконнорожденным. Но мое свидетельство о рождении доказывает, что я выходец из почтенной семьи Персивалей, хотя и никогда не пользовался этим именем.

Сэр Альберт покачал головой.

— Это всего лишь ваше утверждение, мистер… э… Грант. Довожу до вашего сведения, что фактически вы являетесь незаконнорожденным сыном мистера Джона Дилхорна.

— Я счел бы это за честь, сэр, так как мистер Джон Дилхорн известен своим благородством, и я с гордостью назвал бы себя его сыном. К несчастью, я вынужден опровергнуть ваши слова.

— Надеюсь, вы не станете опровергать тот факт, что вы и мистер Джон Дилхорн находитесь в ссоре друг с другом, и что он отрекся от вас?

— Мы действительно редко видимся в последнее время. Но он от меня не отрекался, и мы не ссорились.

— Правда в том, что вы перестали видеться с вашими родителями и ушли из дома после того, как узнали о своем незаконном происхождении.

Перейти на страницу:

Маршалл Паола читать все книги автора по порядку

Маршалл Паола - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мой любимый принц отзывы

Отзывы читателей о книге Мой любимый принц, автор: Маршалл Паола. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*