В плену экстаза - Барбьери Элейн (онлайн книга без TXT) 📗
Билли попыталась встать, но Рэнд удержал ее:
— Пойми, моя милая, мы…
— Я намочила тебе штаны.
— Если бы меня это беспокоило, я бы не стал сажать тебя на колени.
— Но…
Рэнд привлек ее к себе и поцеловал в губы. Затем, немного отстранившись, сказал:
— Дракер, я хочу, чтобы нас связывало нечто большее, чем то, что произошло сегодня ночью. Но ты почему-то боишься рассказать…
— Ты нанял меня перегонять стадо, и это не дает тебе права вмешиваться в мою личную жизнь.
— Но сейчас я твоя личная жизнь.
— Ничего подобного.
Рэнд почувствовал, как в нем закипает гнев.
— Ты хочешь сказать, что прошедшая ночь… что она для тебя ровным счетом ничего не значит? Ты забыла, дорогая, что была девственницей?..
Билли залилась краской и, вскинув подбородок, заявила:
— Но это не дает тебе права допрашивать меня. И ты вовсе не обязан нести за меня ответственность.
— Я не собираюсь тебя допра…
— Я не намерена удовлетворять твое любопытство! — перебила Билли. — Несмотря на прошедшую ночь… все останется между нами так же, как было.
— Ты не можешь так говорить! — Рэнд был искренне возмущен. Ему хотелось схватить эту женщину за плечи и как следует встряхнуть, чтобы она наконец-то поняла, что их отношения изменились. — Дракер, ты ведь знаешь, что я не могу позволить тебе вернуться к стаду… и продолжать с нами путь.
Его слова ошеломили Билли. Она побледнела как полотно, и губы ее задрожали; казалось, она вот-вот расплачется. Рэнд понял, что с ней происходит, и, осторожно погладив по спине, прошептал:
— Успокойся, дорогая.
Она судорожно сглотнула и пробормотала:
— Но почему?.. Ты ведь был доволен моей работой, я знаю, что был доволен. Я работала наравне с мужчинами… может, даже лучше некоторых. Я справлялась со своими обязанностями…
— Дело не в этом.
Она заглянула ему в глаза:
— Тогда в чем же?
— Ты женщина, Дракер. Ты не должна заниматься с мужчинами перегоном скота.
— Я и раньше перегоняла стада, и никаких проблем не возникало.
— Остальные будут чувствовать себя неловко, потому что…
— Но они не знают, что я женщина. Даже не подозревают. Рэнд покачал головой:
— Прости, дорогая, но я не могу позволить, чтобы этот маскарад продолжался…
— Но почему?.. Мне кажется, так будет лучше.
— Спрашиваешь почему? — Рэнд чувствовал, что начинает злиться. — А с какой стати я должен идти тебе на уступки, когда ты твердишь, что все произошедшее между нами для тебя ничего не значит? К тому же не хочешь назвать свое настоящее имя и объяснить, от кого бежишь. Откуда мне знать… Может, ты преступница, скрывающаяся от правосудия!
Глаза Билли стали холодными как ледышки.
— Ты слишком много на себя берешь, — процедила она сквозь зубы.
Рэнд взял ее за подбородок и пристально посмотрел в глаза:
— Если слишком много — то по твоей вине. Давай поговорим, Дракер. Давай успокоимся и поговорим.
Билли вдруг всхлипнула и покачала головой:
— Я не могу…
Увидев ее слезы, Рэнд тут же смягчился:
— Дорогая, ты что, мне не доверяешь? Не веришь, что я смогу о тебе позаботиться… смогу защитить от тех, кто тебя преследуют?
— Как ты сможешь меня защитить, если бросишь одну?
— Ты можешь подождать меня здесь… или в любом другом месте. Я выпишу банковский чек.
— Мне не нужны твои деньги.
— Что же ты хочешь? Скажи мне.
— Я хочу, чтобы все было как прежде. Я хочу вместе со стадом добраться до Монтаны.
— А что будет в Монтане? Почему ты туда так стремишься? Кто там тебя ждет? Кто-то ждет, да? — Заметив, что Билли отвела глаза, Рэнд ощутил укол ревности. Встряхнув девушку за плечи, он спросил: — Кто тебя ждет?
— Никто.
Билли снова попыталась встать, но Рэнд и на этот раз ее удержал. Взяв лицо девушки в ладони, он заставил ее посмотреть ему в глаза.
— Перестань, Дракер… Давай…
— Перестань?! — Билли вскинула подбородок и в ярости взглянула на Рэнда. — Знаешь, что я тебе скажу?.. Возвращайся к своему стаду без меня! Я сама смогу добраться до Монтаны. И отпусти меня немедленно, черт тебя подери! Отпусти меня!
Рэнд невольно вздохнул. Нет, он не хотел этого. Не хотел, чтобы она злилась. Но почему же она так настроена против него?
— Как ты не понимаешь, Дракер? Я просто пытаюсь тебе помочь.
— Помочь? Если хочешь помочь мне, позволь остаться при стаде, как раньше. Я буду в безопасности…
— В безопасности? — переспросил он, воспользовавшись ее невольной»оговоркой. — Что же тебе угрожает?
Билли затаила дыхание. Наконец, пожав плечами, пробормотала:
— Как знаешь… Я устала спорить. Если ты не можешь позволить мне остаться при стаде, я сама найду способ…
— Нет, черт побери! Нет!
— Но ты сказал…
Рэнд сквозь зубы проговорил:
— Можешь остаться при стаде. Довольна? Билли промолчала.
— Но я намерен положить конец маскараду, — продолжал Рэнд. — Я скажу гуртовщикам, что ты — женщина.
— Нет!
— Да, черт возьми!
Билли отрицательно покачала головой. Этого нельзя допускать. Нельзя, потому что сразу же поползут слухи. Женщина, сопровождающая стадо в качестве погонщика, привлечет внимание. Не успеет она опомниться, как Маккулла нападет на ее след. Билли нисколько не сомневалась: при появлении людей Маккуллы Рэнд встанет на ее защиту, — но она не могла переложить на его плечи такое бремя… Он не должен был нести за нее ответственность.
— Давай не будем об этом. — Она улыбнулась. — Давай все забудем. Я сама как-нибудь справлюсь. Вот только… Я буду тебе очень признательна, если ты рассчитаешься со мной за работу сейчас.
Лицо Рэнда словно окаменело. Какое-то время он молча смотрел на нее, затем со вздохом проговорил:
— Что ж, хорошо. Можешь возвращаться к стаду в том же виде, в каком его оставила. Ты ведь этого добивалась, верно? Считай, что победа за тобой.
Билли в изумлении смотрела на Рэнда. Она никак не ожидала, что он уступит ей, сдастся… К тому же она вовсе не хотела такой «победы». Просто ей нужно добраться до Монтаны, вот и все. Только что она там будет делать?..
И тут вдруг Билли наконец-то осознала, что Рэнд был прав. Да, действительно, все ужасно усложнилось и запуталось… Собравшись с духом, она сказала:
— Пожалуй, ты прав. Не стоит идти на обман… Будет лучше, если я продолжу путь самостоятельно.
Глаза Рэнда вспыхнули, и Билли невольно отпрянула. Схватив девушку за плечи, он в ярости прокричал:
— Тебе от меня так легко не отделаться! Ты ведь хотела остаться при стаде. Ты просила об этом, и я позволил. Поэтому мы вместе вернемся в лагерь. Я скажу всем, что ты заболела… что не смогла приехать на дежурство.
— Они тебе не поверят.
— А мне наплевать!
Тихонько вздохнув, Билли покачала головой:
— Но я не думаю…
— Ты сказала, что хочешь добраться до Монтаны, — перебил Рэнд. — Так вот, я тебя туда доставлю. Договорились?
Билли ненадолго задумалась, потом кивнула:
— Хорошо, договорились.
Рэнд вздохнул с облегчением. Заглянув девушке в глаза, спросил:
— Дракер, но как же тебя зовут? Я хочу знать твое настоящее имя.
Она судорожно сглотнула и пробормотала:
— Меня зовут… Билли. Больше я тебе ничего не скажу.
Рэнд нежно обнял ее и прошептал на ухо:
— Тогда поцелуй меня, Билли. Потому что я сейчас больше всего на свете хочу, чтобы ты меня поцеловала.
В следующее мгновение их губы слились в поцелуе, и Билли, забыв о простыне, которую придерживала у подбородка, обвила руками шею Рэнда. Прошло еще несколько секунд, и она услышала его тихий стон, а затем почувствовала, как он распускает ремень на штанах.
Карл Уитли обливался потом, и на его рубашке под мышками расплывались темные круги. Стоя перед письменным столом в кабинете босса, он в смущении переминался с ноги на ногу — ему было очень не по себе. «Будь все проклято! — думал Карл. — С чего я взял, что Дэн Маккулла по достоинству оценит мои труды? Неужели я действительно рассчитывал на его благодарность? Босс даже не знает значения этого слова».