Волны экстаза - Уолден Луанна (читать книги без TXT) 📗
— Нет, — в голосе Меган прозвучало легкое разочарование, — у меня нет нужды в таком роскошном туалете. — Она пожала плечами и с улыбкой взглянула на Дерека:
— Как ты провел утро?
— Сплошные хлопоты, — устало сказал он и, взяв ее за руку, потянул к двери, — пойдем, я хочу тебе кое-что показать.
— Что за секреты? — Выйдя на улицу, она зажмурилась от ударившего в глаза солнца.
Немного привыкнув к яркому свету, она огляделась и всплеснула руками.
— Чемпион! — пронзительно вскрикнула Меган и стремглав бросилась к красавцу жеребцу, который громко заржал, приветствуя свою хозяйку.
Глядя на эту трогательную сцену, Дерек порадовался тому, что велел Натану забрать жеребца из конюшни Бэнбриджей и привести на корабль. Его затея явно оправдала себя. Он давно не видел девушку в таком настроении.
Меган с благодарностью взглянула на Дерека.
— Как ты смог… как догадался… — начала она, но Дерек остановил ее:
— Неужели ты думаешь, что я оставил бы это великолепное животное у такого негодяя, как твой отец? И кроме того, я знал, что ты очень привязана к Чемпиону.
Подойдя к лошади, он дружески потрепал ее но гриве.
Повинуясь внезапному порыву, Меган бросилась к Дереку на шею и, не обращая внимания на любопытные взгляды прохожих, поцеловала его в губы.
В ответ Дереку захотелось заключить ее в нежные и страстные объятия, но, почувствовав на себе недоуменные взгляды, он решительно отстранил Меган.
— Ты разве не думаешь больше о своей репутации?
Меган бросила недовольный взгляд на зевак.
— Боже мой, неужели здесь никогда не видели обычного поцелуя благодарности?
Дерек ничего не ответил и, взяв ее за руку, направился обратно в магазин Иветт. Наклонившись к ней, чтобы больше никто не услышал его слов, он произнес:
— Если бы я знал, что ты будешь мне так благодарна, то превратил бы свою каюту в конюшню для твоей лошади.
Увидев, как Меган покраснела, Чандлер рассмеялся, довольный собой.
— Дорогая, забирай свои покупки, нам пора возвращаться.
Кивнув, она быстро пошла в примерочную и через некоторое время вернулась, нагруженная всевозможными коробками.
Увидав Меган, Дерек вопросительно взглянул на Иветт.
— Это все?
— Нет, месье. Это только наряды, которые не требуют переделок. А все остальное, — поспешно добавила она, — будет готово в пятницу, как мы договорились. Не волнуйтесь, все будет сделано вовремя.
— Прекрасно, я очень доволен тобой. — И Дерек подтолкнул Меган к двери.
— Но мне необходимо, чтобы мадемуазель пришла в четверг для последней примерки, — напомнила Иветт.
— Она обязательно придет, — заверил ее Дерек и вывел Меган из магазина.
Выйдя на улицу, они направились к Чемпиону, беспокойно перебиравшему копытами у ограды. Подбежав к коню, Меган одной ей известными способами стала его успокаивать, не замечая стоящего невдалеке помощника капитана.
Дерек подошел к Натану и приказал ему сопровождать Меган в заведение Далей.
— Разве я не пойду с тобой? — разочарованно спросила Меган.
— Зачем? — с притворным удивлением спросил Дерек. — Ведь это было бы слишком лестно для меня, да и к тому же Чемпион интересует тебя гораздо больше, чем моя скромная персона. — В его голосе послышалась легкая ирония.
— Я просто очень обрадовалась, что он снова со мной, — огорченно оправдывалась Меган.
— Я знаю это, девочка. — Дерек рассмеялся. — Мне всего-навсего хотелось немного над тобой пошутить. А сейчас тебе действительно нужно отправиться к Далей.
Грустно кивнув, Меган поспешила к ждущему ее Натану.
Пока они не завернули за угол, Дерек провожал их взглядом, а затем поднялся по ступенькам и открыл дверь магазина Иветт.
Нетерпеливо разрывая бумагу, в которую были завернуты новые платья, Меган стала любовно разглядывать каждое из них, как будто это были бесценные сокровища. За этим занятием незаметно прошло много времени, и когда она глянула на каминные часы, то забеспокоилась, почему Дерека так долго нет, ведь он не говорил, что задержится.
Может быть, Чандлер навещает одну из своих подружек, о которых упоминала Иветт сегодня утром?
Меган гневно выпрямилась, представив Дерека в объятиях распутных девиц, но тут же вспомнила, что и она стала одной из его многочисленных пассий.
«Кто я теперь? — подумала девушка с горечью. — И все же я не какая-нибудь шлюха, которых он находит на улице». И надменно тряхнула головой.
Но мысли о Дереке исчезли, когда она вынула из упаковки последний наряд. Это было шелковое платье лимонного цвета с пышной юбкой и очень высокой талией. Спереди был изящный вырез, не слишком откровенный, но достаточный, чтобы привести в волнение мужскую половину человечества. По краям квадратный вырез был отделан великолепным кружевом темно-шоколадного цвета, и им же были окаймлены подол и широкие рукава.
Приложив к себе платье, Меган посмотрела на свое отражение в зеркале. Закрыв глаза, она представила, как кружится в этом наряде в вальсе в роскошной зале в крепких объятиях Дерека: несомненно, они были бы красивой парой. Не удержавшись, девушка закружилась по комнате, тихо напевая.
Внезапно послышались громкие аплодисменты.
Меган оглянулась и увидела Дерека, который стоял, прислонившись к косяку, и с интересом наблюдал за ней. В его глазах она заметила знакомые опасные искорки. Захлопнув за собой дверь ногой, он подошел к ней.
— Как приятно видеть тебя в таком чудесном настроении! Я рад, что угодил покупками. — И он со смехом взглянул на сияющее лицо Меган.
— Очень. — Она радостно кивнула. — Но ты заказал слишком много нарядов. Никакой гувернантке не нужно столько роскошных туалетов. — Она быстро повесила лимонное платье рядом с остальными. — Да и к тому же я действительно не представляю, как смогу расплатиться с тобой.
— Тебе все это очень скоро понадобится, — уверил ее Дерек, — и, пожалуйста, не оскорбляй меня разговорами о расплате. Я сделал это, чтобы доставить тебе удовольствие, и надеюсь, к этой теме мы больше не будем возвращаться.
Усевшись на диван, он с благодарностью принял от Меган бокал с вином.
— Ты уже ела?
— Нет. Я просто умираю от голода! — воскликнула она. — Ведь с самого утра у меня не было во рту ни крошки!
— Ну вот и прекрасно, я уже приказал Гретхен накрыть нам стол. — Чандлер лениво потянулся и встал.
Взглянув на Меган, он заметил разочарование на ее лице.
— В чем дело?
— Ни в чем. — Подняв его сюртук, она повесила его на вешалку около своих платьев. — Я просто думала, что мы будем ужинать в другом месте.
— Очень жаль, но сегодня мне не хочется никуда идти, детка. — Дерек привлек ее к себе и поцеловал в шею. — И потом я уже пригласил Натана к нам на ужин — мне с ним надо обсудить кое-какие дела. Да и куда спешить, впереди будет еще много вечеров, — пообещал он ей.
— Ну конечно, весь вопрос только в том, когда все это будет? — Девушка огорченно вздохнула.
Дерек внезапно отстранился от нее.
— Ты еще ни разу не пилила меня, Меган. Пожалуйста, и не начинай, — предупредил он, — я этого просто не выношу.
Меган покорно кивнула, смиряясь с мыслью о том, что ей предстоит провести вечер в душной комнате, вместо того чтобы любоваться видами незнакомого города.
— Мы поедем в Чандалару не раньше пятницы. — Дерек подошел и, чтобы вернуть девушке хорошее настроение, пообещал:
— Я постараюсь показать тебе город до нашего отъезда.
После ужина мужчины уединились за маленьким столиком в дальнем конце комнаты. Слова их оживленной беседы отчетливо долетали до слуха Меган: речь шла о разгрузке корабля и делах на плантации.
Свернувшись клубочком в углу дивана, Меган попыталась читать, но ей постоянно мешал разговор мужчин. Тихо, чтобы не привлекать внимания Натана и Дерека, Меган подошла к окну и простояла там довольно долго, глядя на усыпанное звездами небо, ей было хорошо и грустно одновременно.
Где-то около полуночи она почувствовала, что позади нее кто-то стоит. Это был Дерек. Нежно поцеловав Меган в затылок, он стал осторожно массировать ее уставшие плечи — О чем ты думала? — Наклонившись, он ласково провел пальцем по ложбинке между ее лопаток.