В объятиях страсти - Финч Кэрол (книга жизни .TXT) 📗
Глава 13
Трейгер одобрительно улыбнулся, когда Сирена вышла из спальни. Бледно-розовое платье придавало ей ангельский вид, но искорки, сверкавшие в глазах девушки, свидетельствовали о том, что златовласая прелестница думает не только о шелках и кружевах.
Сирена с беспокойством огляделась вокруг. Трейгер предупредил, что генерал Вашингтон намерен встретиться с ней, как только девушка приведет себя в порядок после длительного путешествия.
Капитан проводил ее в кабинет и притворил за собой дверь, оставив Сирену наедине с человеком, о котором она столько слышала. Проглотив ком в горле, Сирена с благодарностью опустилась на предложенный Вашингтоном стул. Он сидел за столом, откинувшись в кресле и устремив на гостью оценивающий взгляд.
– Капитан Грейсон сообщил мне о вашей дружбе с Натаном Хейлом и инциденте, вследствие которого вам пришлось покинуть родные места. Капитан также рассказал мне о патриотической речи, которую вы произнесли в присутствии высокопоставленных британских офицеров. Дорогая Сирена, если бы все мои солдаты обладали вашим мужеством, генерал Хау уже был бы у побережья Атлантики и грузился на корабли. Ваша храбрость заслуживает похвалы.
Сирена смущенно улыбнулась, чувствуя, что напряжение спадает, но тут же стала серьезной.
– Если бы я могла предположить, что случится с Натаном, то взяла бы в плен офицеров Хау и доставила их прямо к вам! – с горечью воскликнула она.
Генерал задумчиво кивнул, убедившись, что его первое впечатление о Сирене Уоррен оказалось верным. В молодой женщине было более чем достаточно силы духа и темперамента.
– Я бы ничуть не удивился, обнаружив их у себя на пороге, если бы нам довелось встретиться раньше, – любезно сказал он, наградив ее теплой улыбкой, и, облокотившись о стол, подался вперед. – Наше дело в опасности, Сирена. Нас постыдно мало, и нам не хватает опыта. Хотя капитан Грейсон и его рейнджеры снабжают меня ценной информацией о расположении и силах британских войск, думаю, вы тоже могли бы мне помочь. Я знаю о вашем отце и понимаю, что вы оказались между двух огней в этом конфликте. Но из уважения к Хейлу я попросил бы вас поделиться со мной сведениями, которыми вы располагаете.
Сирена уставилась на свои колени, поникнув, как воздушный змей, пикирующий на землю при полном безветрии.
– Вы ставите меня в чрезвычайно неудобное положение, генерал, – промолвила она, нервно теребя складки шелковой юбки.
Вашингтон тяжело вздохнул.
– Понимаю, но надеюсь, что ваши симпатии теперь на стороне борцов за независимость после того, что с вами случилось. Я не прошу вас предавать отца. Дело в том, что мы находимся практически в безвыходной ситуации, красные мундиры теснят нас со всех сторон. Любая информация, сколь бы незначительной она вам ни казалась, может спасти положение. Мне необходимо понять, чего лоялисты ждут от нас.
Горло Сирены перехватило. Она представила себе отца сидящим перед генералом Хау лицом к лицу с той же дилеммой. Неужели Митчела заставили выложить сведения, касающиеся собственной дочери? Мог ли генерал Хау усомниться в лояльности отца из-за ее упреков в адрес британских властей?
Стук в дверь прервал их беседу, и в кабинет вошел молодой офицер. Сирена была благодарна неожиданному вмешательству, которое давало ей время собраться с мыслями. Бросив исподтишка взгляд на Сирену, капрал обратился к генералу:
– Сэр, только что прибыл майор Болдуин. Он настаивает на встрече с вами как можно скорее.
Вашингтон снисходительно кивнул и улыбнулся, увидев, как благоговейно взирает капрал на Сирену.
– Я сейчас же его приму. – Дождавшись, когда они снова остались одни, генерал испытующе посмотрел на Сирену, понимая ее нерешительность. – Если вы сочтете, что готовы продолжить нашу беседу, я к вашим услугам.
Сирена встала, выдавив слабую улыбку. В дверях она встретила человека, показавшегося ей знакомым. Определенно они уже встречались, но где?
Сирена отвлеклась. Она увидела Трейгера, подставившего лицо поцелуям, которыми осыпала его молодая женщина.
– О, Трейгер, я так рада тебя видеть! Роджер сказал, что я найду тебя здесь. Кажется, прошла целая вечность, с тех пор… – Кларисса Болдуин умолкла на полуслове и оглянулась посмотреть, что привлекло внимание Трейгера.
Ее голубые глаза сузились, когда она увидела стройную блондинку в потрясающем розовом платье, с царственным видом стоявшую посреди холла. Зеленые глаза красавицы метали искры, способные вызвать лесной пожар. Кларисса усмехнулась и решительно настроилась отстоять свои притязания на Трейгера. Если эта девица имеет на него виды, то мисс Болдуин позаботится о том, чтобы спалить все ее романтические желания, прежде чем они пустят корни. Несмотря на очевидную привлекательность соперницы, Кларисса знала множество способов, как соблазнить мужчину и доставить ему удовольствие. Недаром же она оттачивала свою технику с того момента, как поняла разницу между полами. Не ослабляя хозяйской хватки, Кларисса одарила даму в розовом ослепительной улыбкой и снова повернулась к Трейгеру.
– Я умираю от голода, любовь моя. Здесь в пригороде есть премилая гостиница. Ты не составишь мне компанию? Нам необходимо наверстать упущенное время. – Соблазнительный блеск в голубых глазах женщины и хрипловатые нотки в ее голосе подсказали Сирене, что связывает знойную брюнетку и ее легкомысленного нареченного.
Румянец вспыхнул на щеках Сирены, и ревность захлестнула ее, придав глазам темно-зеленый оттенок. Она кипела от негодования, ожидая, когда Трейгер удосужится сообщить соблазнительнице, что к вечеру станет женатым мужчиной.
Широко ухмыльнувшись, он бросил довольный взгляд на Сирену и кивнул Клариссе, выражая свое согласие:
– Буду счастлив составить тебе компанию, дорогая.
– Так вот, значит, какова его игра! – пробормотала Сирена, глядя вслед удалявшейся в обнимку парочке.
Разъяренная тем, что Трейгер с такой легкостью покинул ее, девушка вышла на крыльцо с намерением посмотреть, что же представляют собой отряды повстанцев. Заметив Эгана Хэдли, который с комфортом расположился под деревом, она воспользовалась случаем высказать ему все, что думает о его коварстве.
– Доброе вам утро, мисс Уоррен, – весело приветствовал ее Эган.
– Доброе? Что-то не заметила.
Взгляд, которым она его наградила, обладал зарядом, способным испепелить человека, но толстокожий Эган только хмыкнул, поднимаясь с земли.
– Неужто затаили на меня зло? Вам же на пользу, что я доставил вас прямиком к кэпу. Попадись вы в лапы красным мундирам, вас бы уже поминай как звали.
Сирена не была уверена, что брак с Трейгером окажется меньшим из двух зол. Лучше быть повешенной и покончить со всем разом, чем терпеть такую муку. Они совершенно не подходят друг другу. «Возможно, такого мужчины вообще не существует, – уныло подумала Сирена. – Я нелепое создание, неспособное найти свою половинку. Не говоря уже о скверной привычке давать волю языку, который втравливает меня в один конфликт за другим».
Длинная тень упала перед ней, прервав печальные раздумья. Сирена увидела темноволосого, весьма привлекательного военного, который и не пытался скрыть своего восхищения. Мужчина показался ей до странности знакомым, хотя то же самое она почувствовала при виде Болдуина, входившего в кабинет генерала.
– Трейгер оставил вас одну? Я начинаю сомневаться в его рассудке. – Роджер заразительно улыбнулся, и Сирена заметила, что отвечает ему тем же без всяких усилий со своей стороны; он предложил ей руку и указал на окружающую их местность: – Если позволите, я покажу вам лагерь.
«Почему бы и нет?» – спросила себя Сирена и, не найдя причин для отказа, взяла его под руку. Если Трейгер способен прохлаждаться со своей любовницей накануне свадьбы, то и невеста имеет полное право прогуляться по лагерю с этим лихим офицером. Когда она взглянула на его загорелое лицо, в ее глазах мелькнул вопрос, и Роджер понимающе улыбнулся: