Сердце обмануть нельзя - Басби Ширли (читаем книги онлайн .txt) 📗
Какую роль играл Гайлорд Истон в ее планах? А может, идея принадлежала Гайлорду, а Леони была только его орудием? Сомнительно.
Леони Сант-Андре, по его мнению, не могла быть игрушкой в чьих-либо руках.
Оттолкнувшись от каменистого берега, он развернулся и, разрезая кристально чистую голубую воду, поплыл назад. Все его мысли были только о Леони Сант-Андре. Это его раздражало.
«А она чертовски привлекательна, — вдруг заключил Морган, понимая, что уже никогда не сможет вычеркнуть ее из своей жизни. Ведь если не сопротивляться, эта женщина свяжет его по рукам и ногам!»
— Будь все проклято! Нет! — почти выкрикнул Морган, уже понимая, что обманывает себя. Он внезапно остановился в центре заливчика, вспенивая воду и одновременно встряхивая мокрыми черными волосами, упавшими ему на лоб. Ну что ж, прекрасно! Да, он большой охотник до женского тела. Он не станет отрицать этого. Но вопреки желанию Моргана обладать Леони, ему все же хотелось отомстить ей за весь вчерашний позор и вывести плутовку на чистую воду.
Выбравшись на берег, он быстро оделся. Присев на выступающий корень огромной магнолии, Морган сорвал травинку и медленно стал жевать ее, ища выход из ловушки.
«Если ее интересуют только деньги, тогда легчайшим решением было бы дать ей эти проклятые деньги», — заключил он.
Но все равно противно. Ведь он никогда прежде не видел эту ведьмочку. С какой стати он должен согласиться с ее требованиями. К тому же, отдав ей деньги, он не решит всех проблем. Ведь с ее уходом ему предстоит объяснять всем и каждому, что она лгунья и что весь этот абсурдный инцидент — лишь способ вымогательства денег.
Нет, Морган Слейд не легкомысленный дурак, как она могла подумать вначале. А это значит, что он начнет борьбу с ней, только получив необходимые доказательства. Он отбросил сорванный лист травы и почувствовал, что у него в голове возник план. Вскочив на Темпита, Морган поскакал к дому.
Случилось так, что когда он ехал верхом по узкой, затененной деревьями тропинке, извивающейся по лесу близ Бонжура, в его голове возникла неопределенная мысль, как повернуть оружие мадемуазель Сант-Андре против нее же самой. Сейчас, когда он скакал к дому, эта мысль прояснилась окончательно. Его рука непроизвольно натянула поводья, отчего Темпит встал на дыбы.
Миниатюрный на расстоянии, маленький Бонжур спокойно расположился на опушке леса, закрывающего его с трех сторон. Посмотрев на дом, Морган внезапно улыбнулся. Ну, конечно, мой маленький Бонжур!
Отделенный от главной усадьбы дом был построен три года назад Мэтью в надежде, что это поощрит его старшего сына к женитьбе. Роберту был тридцать один год, а Моргану исполнилось уже тридцать три года. Шестнадцатилетним Александру и Кассандре должно было скоро исполниться по семнадцать. Мэтью с оптимизмом смотрел в будущее. Он надеялся, что здесь будет несколько домов, разбросанных на тысячах акров поместья Бонжур. И во всех будут жить его сыновья, продолжатели его фамилии. Начало всему должно было быть положено малым Бонжуром, или Малышом, как назвали этот дом. Но никто из старших сыновей не смотрел так определенно в будущее и не старался использовать этот дом в своих целях.
«Пока…» — подумал Морган с опасными искрами в голубых глазах…
Глава 13
Быстро проскакав остаток пути, Морган подъехал к главному входу в дом, задумчиво смотря на него. Маленький Бонжур, или Малыш, был вдвое меньше главного дома, хотя и повторял в основном его архитектурный стиль: колонны, широкие веранды. Это придавало Малышу определенный шарм. Мягкий желтый цвет стен и блестящие белые колонны приятно отличали его от главного Бонжура с его «холодным зеленым цветом.
Размышляя, Морган медленно объехал вокруг дома, подъехал к кухне, построенной, как обычно, на некотором расстоянии от главного дома. Кухня располагалась в уютном месте под шатром из зеленых ветвей сосен, дубов и других деревьев. Помещения для слуг были построены из кирпича и располагались ближе к лесу. Каждый из этих домиков имел маленькую чистую площадку под огород.
Морган повернул Темпита вновь к дому и увидел террасу, крытый сад и еще одну постройку, в которой Морган обустроил себе кабинет.
«Удивлюсь, — размышлял он со злой усмешкой, — если моя вдруг объявившаяся жена сможет полюбить его!»
Моргану вдруг пришла мысль поселить в малом Бонжуре Леони и тем самым остановить вхождение ее в семью Слейдов. Ведь если он поместит ее здесь, то она будет изолирована от общества, и ее шансы влиять на волю родителей сведутся к минимуму. Леони объявила себя его женой, и, кажется, все поверили ей. Так почему бы не использовать данное обстоятельство?
Это отличное решение, подумал Морган. Он найдет способ заклеймить лгунью и припомнит ей все те неприятности, которые она ему принесла. Сейчас у него не было выбора. Чем настойчивее он будет отрицать ее притязания, тем больше ей будут симпатизировать и поддерживать. А что, если он холодно признает свое поражение и перестанет отрицать то, что она рассказала? Может, такие действия расстроят планы его очаровательной мнимой женушки?
Он понимал, что Леони не намеревается на самом деле занять место его супруги. Только деньги, а не социальное положение интересовали ее. Он готов был держать пари с кем угодно, что меньше всего она хотела бы ощутить его супружеские объятия. И все же кое-какое насилие над ней свершится, пообещал себе Морган с язвительной усмешкой. Но ему нужно время, чтобы выяснить, кто такая эта маленькая ведьма и почему она выбрала его своей жертвой. Пусть пока думают, что она действительно его жена. Затем в удобный момент он перейдет в контратаку и расставит для нее западню, в которую она рано или поздно попадет.
Чем больше думал Морган о своей идее, тем более интригующей она ему казалась. Из всей затеи больше всего ему, надо признать, была приятна мысль о том, что он сможет насладиться изумительным телом этой чертовки.
Морган наконец погнал Темпита галопом, неожиданно ощутив желание поскорее начать сражение, которое, как он был уверен, выиграет.
Вся его прежняя злость рассеялась. И если бы не горечь от обиды, которую принесла его родителям Леони, и не острое чувство разочарования от того, что они поверили в то, что Морган был способен на двоеженство, он бы чувствовал себя вполне комфортно.
Целью Моргана было не допустить еще большего несчастья для родителей, чем случилось сейчас. Они поверили в худшее. Слухи о произошедшем скандале наверняка уже переходили от плантации к плантации. Но Морган пренебрегал ими. В ближайшую неделю в Натчезе обязательно случится что-нибудь такое, что даст новую тему для обсуждения. И неожиданное появление жены Моргана Слейда на балу по случаю его помолвки с Мелиндой Маршалл скоро перестанет быть главной темой разговоров.
Морган яростно проклинал Леони Сант-Андре за вторжение в его жизнь. Но зато сейчас он был более оживлен и полон энтузиазма, чем месяц, а возможно, и год назад. Давным-давно он действительно искал что-то такое, что взбодрит его и перевернет его жизнь. Состояние, в котором он пребывал долгие годы, эта выматывающая душу тоска сейчас улетучилась, и на их месте появились оживление и ожидание чего-то необычного.
Морган был почти счастлив, когда наконец вернулся в Бонжур. Его даже радовал предстоящий бой. Он намеревался скрестить шпаги с Леони Сант-Андре на своей территории!
Весь дом пребывал в волнении. Когда Морган подъехал к конюшне, он был встречен Джереми, главным грумом. Бросив ему поводья Темпита, Морган улыбнулся беззаботной улыбкой и ловко соскочил с жеребца.
— Он хорошо побегал сегодня, но зато я дал ему возможность попастись на воле, — сказал Морган.
Проходя мимо слуг, работающих у дома, Морган, как обычно, поприветствовал их и, посвистывая на ходу, направился к себе в комнату. Слуги удивленно переглядывались, совершенно сбитые с толку: может, месье Морган счастлив от того, что приехала его жена?
Войдя в свою комнату, Морган вызвал своего корректного английского слугу, которого он привез десять лет назад из своей поездки в Англию, и снял рубашку: