Любовь и страдания принцессы Марицы - Картленд Барбара (бесплатные серии книг TXT) 📗
Принцесса застенчиво взглянула на лорда Эркли, а король, положив руку принцу Фридриху на плечо, сказал:
– Я надеюсь, вы знаете Эркли, Фридрих.
Лорд Эркли, поклонившись принцессе, заговорил с принцем:
– Я приезжал в Вильценштейн несколько лет назад, ваше высочество, и вы были очень добры ко мне. А охота на серну была просто великолепна.
– Вспоминаю, – ответил принц Фридрих довольно резко. – Сейчас, как видите, охота не для меня.
– Я глубоко сочувствую вашему королевскому высочеству, – тихо сказал лорд Эркли.
Король оживленно беседовал с принцессой, и лорду Эркли стало не по себе от грубого тона, которым говорил с ним принц. Делая над собой усилие, он произнес:
– Я был в Бранденбурге и Саксонии, ваше высочество.
– Правда?
Принц, казалось, заинтересовался, и лорд Эркли продолжал:
– Я проделал большое путешествие, но особенно мне понравилось в Гессене.
Принц оживился, но вдруг отрезал:
– Мне пора на массаж.
Слова были обращены не к лорду Эркли, а к человеку, толкающему коляску.
– Еще пять минут, ваше королевское высочество, – ответил тот.
– Едем без разговоров! – огрызнулся принц. – Быстро!
Можно было подумать, что он командовал парадом, коляска же, однако, сразу тронулась.
Лорд Эркли узнал голос человека, сопровождающего принца. Именно он, по-видимому, минувшим вечером получил пощечину, а затем, вероятно, вывез его из комнаты.
Принцесса улыбалась каким-то словам короля и казалась удивительно молодой и счастливой. Такой, вероятно, она была в год своей свадьбы, когда все подруги завидовали ей, ведь она становилась царствующей принцессой небольшого, но процветающего княжества. Она, похоже, не любила жениха, чего нельзя сказать о нем, если он выбрал жену не из королевской семьи. Это был совершенно не немецкий выбор, хотя Эстерхази пользовались таким влиянием, что не было ничего удивительного, что девушка из этого рода выходит замуж за монарха. Каким же ударом для принцессы, любила она или нет, было происшествие в день свадьбы, когда все ее будущее было взорвано бомбой террориста.
– Вы можете как-нибудь поужинать со мной, моя дорогая, – предложил король принцессе Марице.
– Фридрих не позволит мне пойти одной, – ответила она, – а сам он не выходит.
– Мы должны убедить его, – сказал король. – Зачем же сидеть дома и грустить?
– Пожалуйста, ваше величество, уговорите его, – попросила принцесса. Затем она растерянно посмотрела туда, куда удалялась коляска ее мужа. – Я должна идти, – испуганно сказала она.
Сделав реверанс королю и лорду Эркли, она с грациозностью фавна побежала по аллее.
– Бедняжка, – мягко произнес король. Затем добавил: – Дьявол! Что за жизнь! Лучше умереть!
Лорд Эркли согласился, но не успел ничего сказать вслух. Они шли по аллее, было позднее утро, и в парке гуляли дамы, похожие на экзотические цветы. Они были настолько привлекательны, что думалось, глоток ли курортной воды им необходим?
Король был в своей стихии. Ничто не доставляло ему большего удовольствия, чем общение с красивыми женщинами. Заслуженная слава души общества, не обремененность государственными делами располагали его к развлечениям.
Лорд Эркли вспомнил, как в прошлом году американская актриса, которую в Лондоне дамы, развлекающие короля, не пригласили ни на один званый обед, приехала в Мариенбад. Она остановилась в отеле недалеко от "Веймара" и вскоре узнала режим дня короля. В одно прекрасное утро эта самая красивая актриса американской сцены, изысканно одетая, сидела на скамеечке недалеко от курзала и делала вид, что увлечена книгой. Король тогда принимал сэра Фредерика Попсенби и еще двух своих ближайших друзей. Когда он проходил мимо нее, Максина Элиотт подняла от книги свои большие темные глаза, и их взгляды встретились. Король и его свита прошли мимо. Не более чем через минуту один из сопровождавших короля вернулся к Максине.
– Вы мисс Элиотт, не так ли? Его величество так наслаждался вашей игрой, что был бы рад видеть вас вечером на обеде, который миссис Джеймс дает в честь его величества. Без четверти восемь в "Веймаре". Приглашение будет у вас в отеле.
Все кончилось именно так, подумал лорд Эркли с циничной улыбкой, как и предполагала Максина Элиотт. Однако король отнюдь не единственный искал подруг около курзала. Было много женщин, желающих возобновить знакомство и с лордом Эркли. Он очень хорошо знал их взгляд: провоцирующий, манящий, выясняющий, свободен ли он. Все это было довольно забавно, но сейчас, по дороге в "Веймар", он понял, что его ничто не интересовало, кроме происшествия в соседнем номере. Вне всякого сомнения, принцесса Марица была самой красивой женщиной из тех, кого лорд видел в Мариенбаде. А если быть до конца честным, она была самой красивой женщиной, которую он вообще когда-либо видел.
Глава 2
– Нет никаких сомнений, ваше величество, – сказал лорд Эркли королю, – что немцев очень пугает англо-французско-русский союз.
– Я тоже так думаю, – ответил король.
Его величество специально пригласил лорда Эркли, и сейчас они сидели в королевском номере в "Веймаре", который хозяин отеля обставил так, как» по его мнению, должен быть обставлен номер английского короля.
В комнате был открытый камин с облицовкой из красного дерева, возле которого стояли два удобных кожаных кресла. Лорда Эркли всегда забавляло то, что каждый год номер короля обставлялся по-новому. Это вовсе не было расточительством со стороны хозяина, потому что, когда король уезжал, вся мебель и ковры, которыми он пользовался, продавались как сувениры гораздо дороже их действительной стоимости.
Лорд Эркли предполагал, что королю уже было известно многое из того, что он только что сообщил.
Знал лорд и то, что король не только поддерживал интересы Франции в Марокко, но и прилагал максимум усилий, чтобы сделать еще крепче союз Франции и Великобритании, к которому раньше относился резко отрицательно.
Через час, когда они расстались, лорд знал тайну, которая, конечно, еще больше встревожила бы и без того обеспокоенных немцев. Король ввел его в курс секретных инструкций, которые генерал Брюн, начальник французского генерального штаба, послал своему военному атташе в Лондоне. Военный атташе должен был выяснить, какую конкретную помощь английская армия может оказать Франции в случае войны.
Лорд Эркли не осведомился, как до короля дошли эти сведения, явно не предназначенные для посторонних. Однако своим проницательным умом он понимал, что все это было лишь тоненькой ниточкой в паутине штабных переговоров и соглашений, которые, как он был уверен, объединят Францию и Англию против могущества и амбиций немецкого высшего командования.
– Я очень благодарен вам, – сказал король после того, как они проговорили более часа. – И буду информировать вас обо всем, что касается этого проекта, но, ради Бога, будьте осторожны. Кажется, У моего племянника везде имеются глаза и уши.
Лорд Эркли и сам об этом подумывал: Он вовсе не был удивлен, когда, возвращаясь в свой номер, увидел двух немецких офицеров в блестящей прусской форме, прохаживающихся по коридору. Лорд Эркли не мог видеть их лиц, но догадывался, что они были в чинах. Офицеры, беседуя, шли к номеру принца Фридриха. При этом лорд услышал, как они обменялись несколькими добрыми словами о кайзере, однако Эркли понимал, что это была просто дань уважения к их молодому монарху, который был так добр к ним. Мысли Эркли были заняты другим: ему очень хотелось встретиться с принцем Фридрихом, а если быть честным до конца, то с его женой.
Проведя всего один день в Мариенбаде, он уже проникся веселым и беззаботным духом этого городка. Сыпались приглашения на большие обеды, где главным действующим лицом был король, а также на завтраки, партии в бридж, в театр. Лорд уже успел возобновить знакомство с принцессой Мюрат и маркизой де Ганэ, очаровательными женщинами и старыми приятельницами короля. Он надеялся, что они отвлекут внимание его величества от политических интриг. Лорд Эркли уже чувствовал, что король, обожавший интриги и шпионские истории, начинал требовать его участия в них, даже если в этом иногда не было необходимости.