Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Влюбленный дьявол - Уэлфондер Сью-Эллен (книга жизни .TXT) 📗

Влюбленный дьявол - Уэлфондер Сью-Эллен (книга жизни .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Влюбленный дьявол - Уэлфондер Сью-Эллен (книга жизни .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Это самая лучшая охрана, о какой я могла бы мечтать, – спокойно произнесла Линнет.

Глянув на жену, Дункан заметил, как она, улыбаясь, с любовью наблюдает за мальчиком. В этот момент она была похожа на ангела. Как ему хотелось, чтобы такая же улыбка предназначалась ему!

Такое уже было.

Но всякий раз он умудрялся все испортить своими глупыми грубыми словами.

– Я задал тебе вопрос, Стронгбоу, – сдержанно повторил Дункан. Понимая, как отвратительно все это выглядит со стороны, Дункан не мог удержаться и срывал злость на зяте. – Отвечай!

Дункан с ужасом подумал, что будет, если англичанин не ответит, но тот все-таки подчинился:

– Разве не понятно? Мы решили отвести Робби и Элспет в комнату вашей жены. Думаю, это разумно. Ведь в этом случае мы вполне обойдемся одним охранником, вместо того чтобы выставлять двух.

Дункан покраснел. Он должен был сам это предложить. Но ему хотелось оставшиеся до рассвета несколько часов поспать в объятиях жены.

Дункан попытался было возразить, но в этот момент заметил Фергуса и Элспет, которые присоединились к окружившей его толпе.

Бедная женщина была явно напугана, но пыталась скрыть свой страх. Это было заметно по выражению ее лица. Она с ужасом смотрела на булаву в руках Фергуса.

– Да, ты прав, – согласился Дункан, бросив взгляд на Элспет. Та сразу успокоилась. – Мармадьюк, поможешь мне проводить женщин до их комнаты. Ты, Томас, отнесешь мальчика и встанешь у дверей. А ты, Фергус, проследи, чтобы люди не накачивали себя пивом. Пошли еще несколько дозорных на стены и к воротам и проверь, спят ли остальные. Ночь будет короткой.

Дункан кивнул дворецкому и стал подниматься по лестнице, прижимая к себе Линнет. Остальные шли за ними, Мармадьюк нес факел.

– Мне надо поговорить с вами, – шепнула Линнет ему прямо в ухо, и от ее теплого волнующего дыхания у него зашевелились не только волосы. – Вы меня не так поняли. Я вовсе не имела в виду человека о двух головах, просто это знак. И мне остается только догадываться, что бы он мог значить. – Она еще теснее прижалась к нему. – Я не могу говорить громче, иначе все услышат, и не хочу пугать Робби. Но умоляю вас, не забывайте об этом.

Не замедляя шага, они продолжали подниматься вверх по холодному сырому коридору. Дункан перехватил ее поудобнее и так прижал к себе, что даже сквозь одежду она ощущала металлические колечки его кольчуги.

Он как будто не слышал ее слов или решил не обращать на них внимания, потому что всю дорогу молчал. Остановившись перед дверью, он приказал Мармадьюку открыть ее и, не отпуская Линнет, подождал, пока все зайдут внутрь.

Они вдвоем остались за дверью. В комнате суетилась Элспет, зажигая дрожащими руками свечи. Мармадьюк занялся камином. Робби наблюдал, как дядя разводит огонь, обняв за шею своего пса.

Отойдя подальше от двери и скрывшись в тени, Дункан поставил наконец Линнет на ноги, крепко взял за локти и заглянул в глаза.

– Итак, милая, что это за предзнаменование, о котором я должен помнить? Что означает огненный человек о двух головах?

– Он не огненный. Вокруг него полыхает пламя. Будто он стоит у ворот ада.

Дункан сложил на груди руки.

– И что из этого следует? Будет пожар? Нужно приготовить укрытия от огня и запастись водой?

Линнет не знала, что означало ее видение, могла лишь догадываться.

Он внимательно посмотрел на нее.

– Скажи мне, Линнет, что ты сама думаешь об этом видении?

Линнет облизнула губы. Когда он стоял так близко, ей не то что сосредоточиться, даже дышать было трудно.

– Я думаю… думаю… – язык у нее заплетался, – это было предупреждение.

– О предупреждении ты уже говорила. – Он взял ее лицо в свои теплые ладони. – Я хочу понять, что может произойти, чего именно ты опасаешься.

– Огонь может означать посланца ада, человека злого, врага, – попыталась она объяснить. – А две головы – это предательство. Кто-то притворяется твоим другом, но держит камень за пазухой.

Дункан с сомнением смотрел на нее.

– Ты не веришь, что такое возможно, Дункан.

Он взял ее ладонь.

– Клянусь, я хочу верить тебе, но… друг?

Она кивнула:

– Я так думаю. Не знаю, кто этот предатель, но одна из голов улыбалась, а другая была воплощением ненависти и зла. Кто-то, кому ты доверяешь, лицемерит. Так что будь осторожен.

– Нет сомнений, ты видела Кеннета. Он мастер притворства и готов очаровать любого, держа за спиной кинжал. Так он обманывал нашего отца, пользуясь его благородством и щедростью, – продолжал Дункан. – И пока мы были молоды, какое-то время обманывал и меня.

Линнет покачала головой:

– Нет, это не Кеннет. Но кто бы он ни был, он мыслит зло и… – Дункан стал поглаживать ее шею, и Линнет умолкла.

– Послушай, – попытался он ее убедить, – это может быть только Кеннет. Он полное ничтожество и готов осквернить и уничтожить все, что, по его мнению, мешает ему добиться задуманного.

– Ну нет же…

Дункан прикрыл ей рот ладонью.

– Думаю, он привиделся тебе из-за этого страшного набега на наших людей. Он никогда прежде не осмеливался на такое, и ему не избежать наказания. Я и мои люди не успокоимся, пока не увидим его труп.

– Вы хотите его убить?

– Ничего другого не остается, – холодно ответил Дункан. – Нельзя исправить то зло, что он натворил, но мы потребуем возмездия, и оно будет быстрым и беспощадным.

Отчаяние охватило Линнет. Он ей не верит. Да, ее муж должен отомстить брату за его преступления, но это никак не связано с двухголовым существом из ее видения! Оно предвещало будущую беду. Но ее муж отказывается с этим согласиться!

Она заморгала, пытаясь скрыть подступившие к глазам слезы. Неподалеку раздались шаги, и кто-то кашлянул, приближаясь к нише, где стояли они с Дунканом.

– Служанка вашей жены и мальчик устроены, я развел огонь в камине, – отчитался англичанин. – С вашего позволения, проверю, кого Фергус отправил в дозор на стены.

– Да, иди. Я тебя догоню. – Дункан шагнул навстречу другу.

Сэр Мармадьюк что-то хотел сказать Линнет, но в последний момент, видимо, передумал, быстро поклонился Дункану и ушел.

Как только он скрылся за поворотом, Дункан обернулся к жене и так посмотрел на нее, что она готова была растаять.

Ни слова не говоря, он привлек ее к себе, и ее руки оказались прижатыми к кольчуге так, что стальные колечки впились в ладони. Глаза его горели таким горячим желанием, что ее тело мгновенно отозвалось на этот призыв.

– Я хотел провести оставшиеся часы в твоих объятиях. – Его губы были совсем близко, обдавая ее жарким дыханием. – Но сейчас там слишком много народу.

Линнет высвободила руку и осторожно погладила его по лицу. Он вздрогнул, а затем нежно поцеловал ее руку. Линнет вздохнула, а когда он начал тихонько ласкать кончиком языка ее ладонь, почувствовала слабость в коленях.

– Да, девочка моя, я безумно тебя хочу, но нам придется ограничиться только поцелуем. Мне надо вместе с Мармадьюком проверить стены.

– Это надолго? – Линнет едва узнала собственный голос. – Может быть, подождать тебя?

Он подумал и покачал головой:

– Нет, мне не стоит сюда возвращаться. Лучше я лягу внизу, вместе с остальными.

– Ты уверен? А почему тебе не провести ночь в своей спальне? Когда ты вернешься, все будут спать и никто нам не помешает, – уговаривала его Линнет, чувствуя, как сильно он возбужден. Она забыла обо всех опасностях, и ей захотелось гораздо большего, чем одного только поцелуя. – Умоляю, возвращайся.

– Ты меня искушаешь, – выдохнул он, жадно целуя ее. Ему нужны были не только ее губы, он требовал всю ее страсть, забирал саму ее душу, и она не могла сопротивляться этому.

Желание разгоралось в ней, а вместе с ним и неутолимая жажда соития.

– Я просто сгораю от желания. – Его губы ласкали ее лицо, шею, плечи. Кончиком языка он коснулся ее уха и снова вернулся к мягкому изгибу шеи.

Ее плоть между ног пульсировала горячими тяжелыми волнами, наполняя ее тело чудесными ощущениями.

Перейти на страницу:

Уэлфондер Сью-Эллен читать все книги автора по порядку

Уэлфондер Сью-Эллен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Влюбленный дьявол отзывы

Отзывы читателей о книге Влюбленный дьявол, автор: Уэлфондер Сью-Эллен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*