Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Сбросить маски (СИ) - Грахн Айона (читать книги онлайн бесплатно регистрация TXT) 📗

Сбросить маски (СИ) - Грахн Айона (читать книги онлайн бесплатно регистрация TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сбросить маски (СИ) - Грахн Айона (читать книги онлайн бесплатно регистрация TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ридвиг, — мы стояли возле трапа ведущего на большой трехмачтовый корабль, — Я хотела узнать… Смогу ли я писать отцу?

— Да, — он коротко кивнул, наблюдая за тем, как поднимают мой багаж на судно, — Через человека, который будет тебе приносить деньги. Ари?

— Да? — мои мысли заняло это обстоятельство, я смогу хотя бы раз в месяц посылать весточку отцу. Это немного успокоило.

— Будь очень осторожна, — он повернулся ко мне. В утренней заре его лицо было прекрасно, — Твой новый статус принесет тебе не только пользу, но так же на тебя обратят внимания тайные структуры.

— Чем это может мне грозить? — мой вопрос был мотивирован не страхом, а скорее любопытством.

— Тебя могут вызвать на допрос, там должен будет присутствовать ментальный маг. Они в Арвии редкость, но, думаю, для тебя они найдут такого. Так же за тобой будет детальная слежка, в первое время точно.

— Ясно… По злачным местам ходить не буду, как и кому-либо что-то говорить об Аленголии.

— И пока не спеши заводить близких друзей, — он замолчал, когда мимо нас проходили грузчики, — Если случится что-то подозрительное, то сразу говори об этом Ричарду.

— Хорошо, — я увидела, что на корабле поднялась суматоха, — Мне, наверное, пора.

— Да, — он полностью повернулся ко мне и осторожно обнял за плечи, — Береги себя и если что-то случится сразу возвращайся.

— И ты береги себя, — тихо ответила я, — Передай Ену, что я буду скучать.

— Хорошо, — он отпустил меня и я ступила на трап.

Обернулась лишь тогда, когда уже была на корабле. Ридвиг провожал меня взглядом, я помахала ему. От части мне было грустно уезжать, но в тоже время в душе вспыхнул азарт приключений. Я не знаю, что меня ждет дальше, но мне это нравится. Граф сдержанно махнул в ответ. Ко мне подошел мужчина в белом камзоле, представился капитаном Борве и предложил провести в каюту. Думаю, он не хотел, чтобы я мешала во время отплытия. Каюта оказалась небольшой с маленьким круглым окошком. Узкая кровать, круглый столик с табуретом, все прикручено к полу. Больше внутри ничего не было. Ан нет, мои сундуки, они стояли в специальном приспособлении, которое не позволяло им двигаться. Вот это мое жилье на ближайшие несколько недель.

Глава 7

Мы прибыли в Мелитос ранним утром. Как оказалось этот город являлся столицей Арвии и имел выход в море. Наше плаванье прошло довольно хорошо. За время него мы не попадали в сильные бури. Боги явно были на нашей стороне. Люди на корабле всегда были приветливы, единственная неприятность это однообразная еда, но это же мелочи. Капитан мне много рассказывал об этой заморской стране. Первое чем она сильно отличалась от Аленшолии это климат. Здесь было намного теплее, поэтому для того, чтобы покинуть корабль я выбрала легкое платье всего с двумя нижними юбками, но с закрытым верхом. Второе — устои, в этом были колоссальные отличия начиная от одежды и заканчивая традициями. Меня очень удивило, что в этой стране никто из родителей не мог кого-то заставить выйти замуж. Как выразился Борве: "Законными методами никто.". Да, вообще это был словно другой мир, в котором уважались маги.

По трапу я спускалась вместе с капитаном. Мы быстро с ним подружились, точнее после того, как я вылечила молодого юнгу, который из-за своей неопытности разрезал свою руку до кости. После этого случая я еще несколько раз помогала команде, чем и вызвала хорошее отношение Борве к своей персоне. Он оказался женатым пожилым мужчиной, который искренне любил море. Его волосы уже давно были тронуты сединой, но в глазах горел какой-то светлый, мальчишеский задор.

На пристани мое внимание привлек мужчина в дорогой темной одежде. Он явно кого-то ожидал. Может это и есть тот Ричард? Во время прощания с графом, я как-то упустила очень важную деталь, узнать хоть что-то о внешности встречающего меня. Поэтому, сейчас была немного взволнована. Хотя, зачем врать, я очень сильно переживала и не только из-за Стирского. Я в чужой стране совершенно одна, хоть и при деньгах.

Несмотря на раннее утро уже стояла жара, горячий бриз обжигал мою светлую кожу. Капитан помог мне спустится. Мужчина, которого я заметила направился к нам. Его черные короткие волосы переливались на солнце.

— Леди Ариадна? — поравнявшись с нами, спросил он приятным голосом.

— Да, — улыбнувшись ответила ему, — Лорд Стирский?

— Просто Стирский, — он ответил на мою улыбку, — А лучше Ричард. Граф Халенгвот много рассказывал о вас. И только положительное, — зачем-то добавил он.

— Рассказывал? — не смогла скрыть скепсиса в голосе. Нет, то, что Ридвиг говорил обо мне только хорошее я почему-то не сомневалась, но как он мог вообще разговаривать с Ричардом?

— Я был в Мариде три месяца назад, — объяснил он мне и дальше обратился к капитану: — Пусть отнесут багаж леди в карету.

— Леди? — Борве переспросил у меня, я кивнула и после этого он отдал приказ.

Тепло попрощавшись с капитаном, мы медленно пошли в сторону экипажа, который стоял недалеко от пристани. После нескольких недель постоянного покачивания пола идти по чему-то не движущемуся было немного непривычно, но безумно приятно.

— Вас сильно утомила дорога? — начал разговор Ричард.

— Нет, мне очень понравилось путешествие и даже такая страшная хворь, как морская болезнь со мной не приключилась, — весело ответила я.

— Рад это слышать, — мы подошли к светло-зеленому экипажу и он открыл передо мной дверь, — Нам недалеко ехать, там вас ждет сытный завтрак и знакомство с моей семьей.

Добрались мы и вправду быстро. Небольшой домик Стирского находился в часе езды от порта, за время дороги, я успела хорошо рассмотреть город. В нем преобладали светлые оттенки бежевого и коричневого, много странных деревьев, в которых я опознала фруктовые. Даже в столь ранний час город жил своей жизнью. Женщины с корзинами спешили на рынки, мужчины тоже куда-то бежали. Скорее всего, все стараются решить свои вопросы до наступления жары, правильнее сказать, невыносимой жары. Удивительно, но огромных особняков мы не встретили по пути, все домики были небольшие двух этажей и со смешными закругленными крышами. Жилище Ричарда не отличалось от остальных.

Перед домами не было оград или заборов, как и подъездных дорожек. Вообще они стояли очень близко к дороге. Покинув карету, мы дождались, когда паж перенесет мои сундуки в дом и направились за ним. Несмотря на габариты, дом был очень просторным и светлым. В холле нас встречала женщина лет сорока на вид. Такая же темноволосая, как и Ричард со светло-карими, смеющимися глазами, одета в платье персикового цвета с открытым верхом и короткими рукавами.

— Леди Ариадна, позвольте вам представить свою супругу, — он подошел к жене и приобнял ее за талию. Меня немного поразила, и одновременно восхитило, его поведение. В Аленголии не принято столь открыто демонстрировать свои отношения при незнакомых, — Равия Стирски.

— Очень приятно познакомится, — я улыбнулась женщине. Она мне понравилась с первого взгляда, от нее исходила доброта и тепло.

— Взаимно, — веселым голосом ответила она. Вокруг словно зазвенели колокольчики, такой эфектр производил он, — Дорогая, — она подошла ко мне и приобняла, — Вам, наверное, ужасно жарко.

— Нет, все хорошо, — заверила я ее, когда она отстранилась от меня.

— Стеснительная, — это она со смехом сказала Ричарду, — Идемте завтракать, а вечером отправимся подбирать вам одежду. Не думаю, что из Аленголии вы могли привезти с собой подходящие вещи.

Столовая была небольшой и очень уютной. Стоит отметить, что весь дом располагал к себе, в нем царила умиротворяющая атмосфера. Не знаю связано это с его небольшим размером или в с тем, что в нем живут столь добродушные люди, но уходить отсюда совсем не хотелось. За завтраком выяснилось, что у семью Стирски есть двое взрослых детей. Сын — Гаральд уже женат и живет отдельно (чуть выше по улице) с ним я познакомлюсь на ближайшем семейном ужине, который состоится через несколько дней и дочь — Роза, она сейчас находится то ли в пансионе, то ли в школе, но через месяц должна вернуться на лето.

Перейти на страницу:

Грахн Айона читать все книги автора по порядку

Грахн Айона - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сбросить маски (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сбросить маски (СИ), автор: Грахн Айона. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*