Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Плащ и мантилья - О'Бэньон Констанс (читать книги онлайн без .TXT) 📗

Плащ и мантилья - О'Бэньон Констанс (читать книги онлайн без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Плащ и мантилья - О'Бэньон Констанс (читать книги онлайн без .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Прошу прощения, сеньорита Рейчел, но хозяин… – Она заколебалась, подыскивая английское слово. – …отсутствует. Входите, пожалуйста.

– Нет, спасибо, – ответила разочарованная Рейчел. – Передайте сеньору Винсенте, что мне нужно срочно с ним поговорить.

Но Маргрета явно не хотела ее отпускать в такую погоду и позвала на помощь мужа.

– Входите, сеньорита, – улыбаясь, пригласил Алехандро, владевший английским лучше, чем его жена. – В этом доме вам всегда рады.

– Спасибо, но я очень спешу. Когда сеньор Винсенте вернется, скажите ему, что я хочу его видеть.

Достав из кармана куртки перчатки, Рейчел надела их и сразу поморщилась от резкой боли.

– Хорошо, сеньорита Рейчел. Но он расстроится, что не застал вас. Почему бы вам не войти и не подождать? Я уверен, что сеньорита Сабер будет рада увидеть вас.

– Сабер вернулась? – В другое время Рейчел тоже обрадовалась бы встрече с сестрой Ноубла.

– Да, сеньорита Рейчел. – Алехандро шагнул назад. – Входите.

Рейчел очень хотелось повидать Сабер, но она была сейчас слишком сердита, чтобы с кем-нибудь разговаривать.

– К сожалению, я очень тороплюсь, – повторила она. – Просто передайте, о чем я просила, вашему хозяину.

Алехандро с беспокойством смотрел ей вслед. Когда он бросил взгляд на облака, его тревога усилилась. Приближалась буря. Он надеялся, что сеньорита доберется домой раньше, чем она начнется.

* * *

Как часто бывает в Техасе, ураган разразился внезапно, доказав правоту Зеба. За несколько минут температура резко упала и пошел снег. Ветер гнул к земле деревья, воя, как обезумевшая от горя женщина.

Рейчел еще не доехала до Брасос, когда очутилась в ледяном аду. Снегопад был настолько сильным, что она не могла разглядеть голову своей лошади. Рейчел знала, что замерзнет насмерть, если быстро не найдет убежище. Но она потеряла ориентир и беспомощно оглядывалась вокруг, не зная, куда ехать. Никогда еще ей не было так холодно. И почему она не послушалась Зеба?! Если бы ветер хоть ненадолго перестал дуть, шум реки подсказал бы ей нужное направление…

Снег вонзался ей в лицо тысячами крошечных булавок. Рейчел знала, что людям, которых застиг ураган, редко удавалось спастись. Шесть лет назад Хэнк Уитлок замерз, ища заблудившихся коров. Его труп нашли менее чем в сотне ярдов от дома. Говорили, что он не смог найти дорогу из-за снегопада.

Лошадь поскользнулась и упала. Высвободив левую ногу из-под ее брюха, Рейчел натянула поводья:

– Вставай, иначе замерзнешь!

Бедное животное попыталось подняться, но закричало от боли. Быстро ощупав правую переднюю ногу лошади, Рейчел с ужасом поняла, что она сломана. Уезжая в спешке, Рейчел не взяла ружье и теперь даже не могла положить конец мучениям несчастной кобылы.

Дрожа от холода, Рейчел села рядом с лошадью, обхватила ее за шею и прижалась к ней, чтобы чувствовать рядом живое существо. Она думала о том, кто найдет их тела, когда буря утихнет. Ни один человек не рискнет отправиться на поиски во время урагана, так как это означало бы для него верную гибель. Она не успела переправиться через реку, а значит, все еще находилась на территории Каса дель Соль. Быть может, Ноубл найдет ее мертвое тело?..

Его лицо представилось мысленному взору Рейчел, и она громко взмолилась:

– Пожалуйста, Ноубл, помоги мне!

Рейчел всегда слышала, что люди зовут своих любимых в смертный час, но до сих пор не сознавала, как сильно она любит Ноубла. Теперь она могла быть честной хотя бы с собой.

– Ноубл, я люблю тебя! – твердила Рейчел дрожащими губами, но ее слова заглушал вой ветра.

Лошадь лежала неподвижно. Рейчел пыталась стряхнуть с нее снег, но он тут же снова покрывал белой пеленой бедное животное. Ресницы и волосы Рейчел обледенели. Она уже почти не чувствовала холода – только бесконечную усталость. Рейчел казалось, что она плывет по реке, и она закрыла глаза, отдаваясь этому ощущению.

Каждое движение причиняло боль, а чтобы снова открыть глаза, потребовались бы неимоверные усилия. Спать – вот все, что ей сейчас нужно…

* * *

– Повтори еще раз, что сказала Рейчел, – потребовал Ноубл. Он бросил взгляд за окно, но не увидел ничего, кроме слепящего глаза снегопада.

– Сеньорита сказала, что хочет видеть вас, хозяин. А когда я объяснил ей, что вас нет дома, она уехала. Я просил ее подождать, так как приближалась буря, но она меня не послушалась.

Ноубл потянулся за теплой курткой и снял с полки ружье.

– Я должен найти ее. Она не могла добраться домой до урагана.

– Но, хозяин, вы заблудитесь в такую метель! – возразил Алехандро. – А если все-таки поедете, возьмите меня с собой.

Ноубл подошел к двери и остановился, прислушиваясь.

– Ты слышишь что-нибудь?

– Только ветер, – ответил Алехандро. – А что слышали вы?

Ноубл покачал головой:

– Ничего. В какой-то момент мне показалось, будто меня зовет Рейчел. Но, очевидно, это выл ветер.

Он распахнул дверь, и порыв ветра едва не отбросил его назад. До лошадей они добрались на ощупь. Вскочив в седло, Ноубл поскакал в ту сторону, куда должна была поехать Рейчел. Если она придерживалась этого направления, он ее найдет, а если нет… Ноубл не хотел об этом думать. Алехандро держался рядом с ним, боясь, что они потеряют друг друга в бурю.

Северный ветер сменился восточным, понемногу стихая, и видимость улучшилась. Ноубл оглядывался по сторонам, понимая, что они должны отыскать Рейчел как можно быстрее, иначе будет слишком поздно. Возможно, уже было поздно… Его сердце сжалось, стало вдруг трудно дышать. Нет, он бы почувствовал, если бы Рейчел погибла!

* * *

Рейчел застонала, стараясь не слушать настойчивый голос, произносящий ее имя. Она хотела одного: чтобы ее оставили в покое. «Уходи!» – подумала она. Неужели она произнесла это вслух? Или, может быть, ей просто все это снится?

Рейчел показалось, что она услышала выстрел и слабое ржание лошади Тэннера. Неужели кто-то прекратил страдания животного? Нет, это только сон…

Она попыталась открыть глаза, но ей не хватило сил. В следующий момент Рейчел почувствовала, как кто-то поднимает ее, сажает на лошадь и прижимает к себе. Она уткнулась лицом в плечо этого человека и снова заснула.

– Не спи, Рейчел! До хижины недалеко.

Неужели это голос Ноубла? Или она только принимает желаемое за действительность?

– Проснись, Рейчел! – Ноубл встряхнул ее. – Говори со мной!

– Я звала тебя, – прошептала она, не открывая глаз.

– Знаю, Рейчел. – Ноубл слишком беспокоился за нее, чтобы удивляться тому, что он услышал ее зов в Каса дель Соль. – Борись со сном!

– Нет. – Она оттолкнула его руку. – Не хочу.

– Думай о том, как ты сердишься на меня. Вспомни, почему ты помчалась в Каса дель Соль, несмотря на то, что приближалась буря.

– Да, сержусь. – Рейчел говорила с трудом, но ей хотелось все высказать ему, прежде чем она заснет снова. – Ты обидел меня.

– Расскажи, что я сделал.

Но Рейчел не могла. Она ощущала, как темнота обволакивает ее зловещей тучей. Почему Ноубл не позволяет ей спать?..

Ноубл со страхом смотрел на Рейчел. Пряди ее волос обледенели, лицо было бледным до синевы. Он всей душой надеялся, что лошадь знает, куда идет, потому что впереди ничего не было видно уже на расстоянии десяти футов. Хижина находилась поблизости, но в такую метель ее легко можно было не заметить.

Самое главное – не дать Рейчел заснуть, иначе она может замерзнуть. Зная характер девушки, Ноубл не сомневался, что, если ее как следует рассердить, она не останется в долгу.

– Только очень глупая женщина могла рискнуть выйти из дому в такую погоду!

Рейчел не ответила, и он применил другую тактику.

– Неужели у тебя нет сердца? Ты подумала о людях, которые беспокоятся о тебе? Должно быть, Уинна Мей не находит себе места от волнения. Ты эгоистка, Рейчел.

Снова ответа не последовало.

Перейти на страницу:

О'Бэньон Констанс читать все книги автора по порядку

О'Бэньон Констанс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Плащ и мантилья отзывы

Отзывы читателей о книге Плащ и мантилья, автор: О'Бэньон Констанс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*