Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Невеста авантюриста - Аллен Луиза (книги без регистрации полные версии TXT) 📗

Невеста авантюриста - Аллен Луиза (книги без регистрации полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста авантюриста - Аллен Луиза (книги без регистрации полные версии TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Его большой палец коснулся того чувствительного места, которое в ту ночь, в спальне, ласкал его язык, и, объятая неизведанными прежде ощущениями, она невольно приподняла бедра, оторвав их от твердого пола и с силой прижавшись к его ладони. И вот уже внутри нее его палец, два, и ее плоть сжимает их, содрогаясь от прикосновений большого пальца. Все смешалось в сладостном дурмане, его прикосновения, ласки, запах, и твердая поверхность пола, и жар его тела, лишившего ее возможности двигаться, и трепет его губ, едва касавшихся кожи, произнося почти неслышные пылкие слова. Она словно падала в бездну, и снова взлетала, и сгорала от желания, а затем вмиг вдруг рассыпалась на миллионы осколков, брызг наслаждения и, закрыв глаза, почувствовала, как черная бархатная тьма окрасилась во все цвета радуги.

– Ты, кажется, забыла вести счет, – внезапно услышала она голос Квина, неожиданно прозвучавший у самого ее уха.

Лина вздрогнула и открыла глаза. Он по-прежнему лежал на полу, прижимая ее к своей груди, а на ней не осталось ничего, кроме измятой шелковой рубашки. Его слова, казалось, донеслись от куда-то из другой реальности.

– С тобой все хорошо? – Он поднялся и сел, а она оказалась у него на коленях и теперь нежно льнула к его груди, положив голову ему на плечо.

– Это не просто хорошо, – с трудом овладев собой, проговорила она. – Квин, это было… потрясающе.

– Вот и чудесно. – В его голосе слышались удовлетворение и нежность, отчего ею до трепетной дрожи снова овладело безмерное желание. – Видишь, если ты выйдешь за меня замуж, у тебя будут определенные и весьма приятные преимущества.

Но, конечно, дело было не в этом. «Он так старательно убеждает меня сказать «да», чтобы его совесть и чувство собственного достоинства были удовлетворены».

– Преимущества есть в том, чтобы заниматься с вами любовью, – сказала она, выпрямившись, подняв голову с его плеча и убрав со лба волосы, и попыталась прикрыть рубашкой свое обнаженное и открытое его взору тело. – Безусловно, я не в силах отрицать того блаженства, что вы подарили мне. Однако это ничего не меняет. Я не выйду за вас замуж, Квин.

– Нет, выйдешь, – сказал он, и прозвучало это скорее как угроза, чем обещание. – А теперь тебе пора отправляться в постель. – Он встал, помог ей подняться и стал ждать, когда она натянет свои шаровары и застегнет рубашку, но у нее это получалось с трудом. – Вот так. – Он подошел и сам заново за стегнул все пуговицы, словно одевая маленького ребенка, хотя его сдавленный голос выдавал нетерпение, которое он старался скрыть.

А может быть, это было скорее раздражение и разочарование?

– Квин, – сказала Лина, когда они шли к двери, хотя походка ее все еще была неустойчивой, – вот уже второй раз, когда мы были вместе, а вы так и не… Простите. Быть может, мне стоит…

– Нет, – отрезал он. – Это не лучшая идея. Мы сделаем это, когда будем женаты.

– Но я не собираюсь…

– Быстро в постель.

Слава богу, что все слуги были отправлены спать, подумала Лина, добравшись до надежного и уютного убежища в своей спальне. Она даже не подумала о том, чтобы гасить свечи, ведь остаток ночи обещал быть долгим и бессонным.

Квин решительно зашагал прочь от двери. Если бы только он мог заставить себя сделать это, то самым разумным сейчас было бы пойти вслед за Селиной в ее комнату и сделать ее своей раз и навсегда. Но этот разумный поступок был не самым благородным, и ее еще предстояло убедить сделать то, что было в ее же интересах, даже если это предполагало соблазнение.

Женитьба не входила в его планы, по крайней мере до того момента, когда он твердо решит, что его честь и достоинство восстановлены, а сам он уже готов хотя бы отчасти остепениться. В те редкие моменты, когда он вообще задумывался об этом, он представлял в роли своей жены девушку умную и неординарную. Его избранница не должна держать на него обиду и предаваться дурному настроению, когда он будет уезжать на полгода, оставляя ее в собственном распоряжении, или каждый вечер водить его за собой на балы и приемы, в то время как ему нужно остаться дома и посвятить время работе. В общем, это должна быть девушка способная и разносторонняя, которая имела бы своих собственных друзей и умела бы находить себе занятие. Кроме того, она должна быть и хорошей матерью, ведь нужно позаботиться и о титуле, который необходимо будет кому-то передать, а также и о состоянии, которое он зарабатывал, как полагал сам, не просто чтобы располагать им и распоряжаться как вздумается.

А теперь, благодаря собственной совести и безграничному чувству ответственности, весьма реальной становилась перспектива женитьбы на дочери какого-то никому не известного священника из глухой провинции. На девушке с весьма сомнительным происхождением, скандальным и запятнанным прошлым, которая к тому же удивительным образом сочетает в себе невинность, наивность, невежество и поразительную осведомленность. На молодой женщине, которая, очевидно, вовсе не желает выходить за него замуж.

Он уже зашел так далеко, как только считал возможным, и теперь все, что ему оставалось, это попытаться взять ее измором, неустанно напоминая ей нечаянными прикосновениями, нежными словами и многозначительными взглядами о том, что произошло между ними, и о том, что должно последовать за этим, если, конечно, ей хватит благоразумия это понять.

Если бы только Селина не слышала этой фразы о том, что он собрался драться на дуэли, – это расстроило и напугало ее. Неудивительно, что она видела в нем не самого лучшего мужа, если боялась, что он встретит свой конец, беспомощно распластавшись на земле где-то на задворках Лондона, а над его ранами будет наспех трудиться доктор, раздраженный тем, что его заставили подняться с постели в столь возмутительно ранний час, чтобы к тому же втянуть в незаконное предприятие. Лина ни за что не поверила бы ему, если бы он сказал, что его едва ли убьют в этом поединке, он понимал, что женщина предпочитает, чтобы жених заверил ее, что не станет принимать участия ни в каких предприятиях, способных угрожать его жизни.

Квин мысленно добавил пункт «Жениться на Селине» в качестве одного из важнейших в список намеченных свершений, и перечеркнул «Найти жену», что значилось в конце списка. Он допил бренди, решительно опрокинув стакан, поднялся и неожиданно понял, что, несмотря ни на что, перспектива этого брака пугает его уже гораздо меньше: Селина обещала быть чувственной и сладострастной. И она умела развеселить его и заставить смеяться. Ему с ней было спокойно и легко оставаться самим собой. И у нее есть характер. Да, его совесть определенно доставила ему не такие уж большие неприятности.

Глава 18

Следующим утром за завтраком Лина встретила Квина дерзким взглядом. Она чувствовала, что лицо ее горит румянцем, а темные круги под глазами наверняка выдавали то, что она не спала всю прошлую ночь, но, когда он, проходя мимо, склонился к ней, чтобы поцеловать в шею, она извернулась и процедила сквозь зубы:

– Не делайте этого и не смейте даже заводить разговор о женитьбе.

Ей необходимо было сохранять гнев и продолжать злиться на него, иначе она бы тотчас растаяла в его объятиях. Ему удалось разоблачить ее слабость, и теперь оставалось только надеяться, что он не догадается, что ее реакция на его предложение – лишь прикрытие для ее чувств к нему, а также признание его несомненного мастерства в любовном искусстве.

– Нет необходимости говорить шепотом, – сказал Квин, непринужденно подойдя к буфету. – Я сказал прислуге, что предпочитаю завтракать наедине с собой, чтобы лакей не стоял у меня над душой. Если нам чего-нибудь захочется, мы сможем просто позвонить в колокольчик.

– Пока я лишь хочу, чтобы вы положили конец этой бессмыслице. – Она налила ему кофе, черного и крепкого, такого, как ему нравилось, как она успела заметить. Он взял чашку, едва слышно поблагодарил Лину и взглянул на нее так, что ей вдруг стало не по себе. – Я не выйду за вас замуж, и точка. Итак, чем мы займемся сегодня?

Перейти на страницу:

Аллен Луиза читать все книги автора по порядку

Аллен Луиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Невеста авантюриста отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста авантюриста, автор: Аллен Луиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*