Прекрасная саксонка - О'Делл Тара (читаем книги бесплатно .TXT) 📗
– К счастью, не вы хозяин этой земли, – напомнила она.
– Бревриен поручил мне смотреть за своей собственностью в его отсутствие. И я сделаю все, что от меня зависит, чтобы Оксбери осталось в его руках. Все, что сочту необходимым!
Предупреждение возмутило ее до глубины души. Значит, до возвращения Бревриена ей придется терпеть плохое отношение и подозрительность этого человека. Если мятежники вздумают напасть, он во всем обвинит ее.
Эдива заметила, с какой нежностью Алан посмотрел на девушку, спавшую у него на руках. Она почувствовала что-то вроде зависти. Ведь Бревриен никогда не смотрел на нее таким взглядом. Может быть, женщины вроде нее не вызывали в нем нежного чувства? Может быть, она была способна возбуждать в мужчине лишь плотское желание?
Очевидно, ей следовало, одевшись в самое нарядное платье, встретить Бревриена у ворот крепости и в знак покорности броситься ему в ноги! Но разве могла она тогда знать, что этот завоеватель будет справедливым, добрым хозяином? Разве могла она рисковать будущим своих людей, сдавшись на милость победителя, не узнав сначала его намерений?
– Наверное, нормандские женщины похожи на нее, – сказала Эдива, кивнув головой на Вульфгет.
– Кое в чем похожи. Но такой цвет волос и такая нежная кожа встречаются редко.
– Они и ведут себя так же? Безропотные, уступчивые...
– Не всегда. Они умеют шутить и веселиться. Многие играют на разных инструментах и поют.
– У вас есть любимая женщина, сэр Алан? – вдруг спросила Эдива.
– Безземельный рыцарь не может позволить себе жениться. Отчасти по этой причине я решил пойти служить к герцогу Вильгельму. Теперь он стал королем. И я надеюсь получить когда-нибудь землю и обзавестись семьей.
– А Бревриен?
– Отец у него богатый землевладелец. Но, будучи младшим сыном, Жобер не может унаследовать отцовскую собственность. Он должен сам заполучить себе землю. – Форней взглянул на нее так, будто пытался понять, что у нее на уме. – И мой долг позаботиться о том, чтобы он сохранил то, что получил.
Эдива поджала губы. Форней продолжил:
– Теперь, имея поместье в Англии, Жобер может вернуться в Нормандию и подыскать себе жену.
Слова Алана напомнили Эдиве о язвительных намеках Голды. Неужели Бревриен привезет нормандскую жену в Оксбери? А как же она? Неужели ее вышвырнут вон, словно изношенную одежду?
Должно быть, Форней догадался, в какое смятение привел ее этот разговор. Улыбнувшись краешком губ, он сказал:
– Возможно, Жобер оставит вас при себе в качестве любовницы.