Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Однажды в лунную полночь - Финч Кэрол (книги хорошего качества TXT) 📗

Однажды в лунную полночь - Финч Кэрол (книги хорошего качества TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Однажды в лунную полночь - Финч Кэрол (книги хорошего качества TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Что ж, наступил час расплаты за все те муки, которые он причинил ей. Тяжело вздохнув, Люсьен медленно направился в каюту Вэнса, где ему предстояло объяснение с женой. Сейчас хоть раз в жизни он поведет себя с ней честно и достойно, будет думать не о своем, но о ее благополучии.

* * *

Услышав негромкий стук, Микаэла подняла голову и, поспешно застегнув платье на груди, босиком зашлепала к двери.

На пороге стоял Вэнс.

— Можно войти?

— Это ваша каюта. — Микаэла с улыбкой отступила в сторону. — Я тут всего лишь гостья.

Вэнс обнял ее и крепко прижал к себе.

— Знаете, за эту неделю я изрядно поволновался, — негромко проговорил он, касаясь губами ее лба. — Пытался пробиться к вам в камеру, поесть чего-нибудь принести, ну и одеяла, простыни, чтобы хоть как-то скрасить ваш плен. Но этот выродок Моралес никого и близко не хотел подпускать.

Микаэла поднялась на цыпочки и легкими прикосновениями пальцев разгладила морщины, собравшиеся на лбу у Взнса. Из всех мужчин, с которыми ей пришлось иметь дело в жизни, он был единственным, кому она могла доверять, и, слава Богу, совершенно не походил на Люсьена.

— Ничего, я справилась. К тому же одиночество пошло мне на пользу — память восстановилась и все стало на свои места.

— Право, Микаэла, мне очень жаль, — искренне признался Вэис. — Если бы можно было повернуть время вспять, уверяю вас, все было бы иначе. Никто бы не заставлял вас выходить замуж, а я бы не дал вам бродить впотьмах в поисках собственного прошлого и уж конечно никогда бы не повез вас в Новый Орлеан. Вы не заслуживаете такой судьбы…

Не успела Микаэла опомниться, как Вэнс мягко прижался губами к ее губам. Раньше он ограничивался только беглыми поцелуями в щеку и дружеским похлопыванием по плечу, и если бы Микаэла так не злилась на Люсьена, она непременно указала бы Вэнсу на то, что он переходит дозволенные границы. Сейчас же она обвила руками его шею и ответила на поцелуй. Если порывистые объятия на приеме у доктора Торли в Чарлстоне можно было счесть репетицией, столь возбудившей местных сплетников и сплетниц, то сейчас для них начался бы настоящий спектакль, у которого тут же появился зритель.

Стоя на пороге, Люсьен наблюдал за этими жаркими поцелуями, и у него было такое чувство, словно ему под дых ударили. Выходит, Вэнс все же обманул его насчет своих истинных отношений с Микаэлой! В груди у него клокотала ярость. К счастью, ему удалось сдержаться, иначе вся команда сделалась бы свидетельницей душераздирающей сцены.

— Надеюсь, вам все же удастся хоть ненадолго оторваться друг от друга: я хотел бы побеседовать с моей женой наедине, — сквозь зубы проговорил он.

Вэнс обернулся и, стараясь избегать ледяного взгляда друга, молча двинулся к двери. На пороге он остановился и посмотрел на Микаэлу:

— Если понадоблюсь, я на верхней палубе.

Микаэла кивнула и молча посмотрела на Люсьена. Вид у него был совершенно невозмутимый, словно все чувства он оставил за дверью. Судя по тому, как он ведет себя, она ничего для него не значит, и, стало быть, они вернулись к начальной позиции — свадебному торжеству, как будто и не было этих нескольких месяцев чистого блаженства: они превратились в призрачный дым, уступив место безрадостной реальности.

— Если ты думаешь, что я готова тебя простить, то очень заблуждаешься, — решительно выпалила Микаэла, стремясь как можно скорее покончить с неприятным для нее разговором. — Ты не заслуживаешь ни прощения, ни сочувствия.

— А я и не претендую ни на то, ни на другое, — спокойно парировал Люсьен.

— Тогда что же тебе здесь нужно? — Микаэлу совершенно сбивало с толку его явное нежелание принести ей хоть какие-нибудь извинения. По правде говоря, Люсьен сейчас выглядел таким далеким, что она не знала, как вести себя с ним. Голос его звучал бесстрастно, словно он говорил о погоде.

— Что нужно? Просто зашел посмотреть, как ты устроилась, чем я могу помочь, а заодно узнать насчет дальнейших планов, — негромко сказал Люсьен.

— Чем помочь? С каких это пор ты стал таким внимательным?

Стараясь сохранять спокойствие, Люсьен налил себе выпить в надежде, что бренди поможет справиться с отчаянием, которое ему пока все еще удавалось скрывать. Но не успел он поднести рюмку ко рту, как Микаэла подскочила к нему, вырвала ее из его рук и залпом проглотила содержимое. Поперхнувшись, она мучительно закашлялась, но тут же протянула рюмку за очередной порцией. Вторая рюмка прошла легче, а за ней третья, четвертая. Люсьен с трудом удерживался от того, чтобы не расхохотаться: похоже, Микаэле тоже не так-то просто было справиться с обуревающими ее чувствами.

Ну что ж, подумал он, так даже легче решить бракоразводные дела. Когда обе стороны изрядно накачаются бренди, им уже ни до чего не будет дела и они обо всем смогут говорить спокойно, как незнакомые друг с другом люди.

Пока Микаэла пыталась прийти в себя после столь обильного возлияния, Люсьен наполнил рюмку до краев, выпил и вновь потянулся к бутылке. Но тут на пути ему встретилась рука Микаэлы.

— Позвольте за вами поухаживать. — Она посмотрела на него с неприкрытой издевкой.

Люсьен прикончил очередную порцию виски и передал рюмку Микаэле. Так, подливая друг другу, они постепенно осушили всю бутылку, после чего Люсьен неверными шагами двинулся к бару, где надеялся отыскать еще бренди. В этом состязании на выносливость — кто кого перепьет — Люсьен совершенно потерял счет времени, однако в своей победе он, разумеется, не сомневался, так как, мотаясь по белу свету, накопил слишком большой опыт по этой части. На ногах он держался еще вполне твердо, в то время как Микаэла при каждой набегающей волне покачивалась, словно тростинка.

— Отчего бы тебе не присесть? — неожиданно сжалившись, предложил Люсьен.

— Не надо командовать мной, — невнятно проговорила Микаэла и тут же, на изрядное расстояние промахнувшись мимо стула, грохнулась на пол.

Люсьен рассмеялся и, сев в позе лотоса рядом со своей чересчур расхрабрившейся женой, протянул ей рюмку, которую она охотно приняла.

— О Господи, от этого бренди какое-то странное чувство, — не без труда выговорила Микаэла. — У меня совершенно онемел нос. Разве это нормально? — Она посмотрела на Люсьена совершенно остекленевшими глазами.

Широко ухмыляясь, тот утвердительно кивнул.

— Пока мы окончательно не сопьемся, не мешало бы поговорить о деле, — неожиданно вспомнил он.

— О каком таком деле? — Микаэла непонимающе посмотрела на него.

— Ну, мы собирались обсудить наш брак, то есть развод. — Люсьен сделал изрядный глоток бренди. — Ты, естественно, отдаешь себе отчет в том, что это вызовет изрядный скандал. Некоторые даже считают, что лучше убить мужа, чем развестись с ним.

— Не надо подсказывать мне, что делать, — мрачно проговорила Микаэла.

— Но я ведь больше не соответствую твоим требованиям, не так ли? — помолчав немного, осторожно поинтересовался Люсьен.

Микаэла посмотрела на него как на сумасшедшего.

— Что за чушь? — искренне возмутилась она. — Ты более чем удовлетворяешь меня, и сам это отлично знаешь. Просто, занимаясь со мной любовью, ты не любил меня. Полагаю, то же самое можно сказать и о твоем отношении к тем многочисленным девицам, что были у тебя в каждом порту до и после нашей свадьбы.

— Стало быть, ты считаешь, что я был тебе неверен?

— Неверен, коварен и хитер… — Микаэла тяжело вздохнула. — Я могла бы подобрать еще десяток определений, но что-то у меня мысли путаются.

Люсьен недоверчиво посмотрел на жену. Микаэла попыталась поднести рюмку к губам — и промахнулась; желтоватая жидкость потекла у нее по подбородку и груди, так что прозрачное платье прилипло к телу. Люсьену захотелось задать ей еще несколько вопросов — спиртное действовало на нее как эликсир правды, но если не поторопиться, она просто перестанет понимать что-либо. Отставив бокал, он обхватил ладонями раскрасневшееся лицо Микаэлы.

Перейти на страницу:

Финч Кэрол читать все книги автора по порядку

Финч Кэрол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Однажды в лунную полночь отзывы

Отзывы читателей о книге Однажды в лунную полночь, автор: Финч Кэрол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*