Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Дерзкий поцелуй - Джонсон Алисса (книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Дерзкий поцелуй - Джонсон Алисса (книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Дерзкий поцелуй - Джонсон Алисса (книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А почему вы должны провалиться?

Девушка жестом указала на диванчик у окна.

— Да вы только взгляните на него.

Мак-Алистер внимательно осмотрел заваленное подушками ложе.

— Мне он кажется самым обычным диваном.

— Подушки толщиной в десять футов, не меньше. — Эви выразительно закатила глаза, когда он вопросительно приподнял брови в ответ на столь явное преувеличение. — Ладно, пусть не десять, а всего два. Все равно, они достаточно толстые, чтобы особа, рост которой не дотягивает до шести футов, подверглась опасности провалиться в эти подушки и застрять в них до тех пор, пока кто-нибудь не придет ей на выручку.

— В таком случае, не садитесь на подушки, только и всего.

— Они смотрятся очень удобными и мягкими.

Мак-Алистер почувствовал, как губы его складываются в улыбку, когда она горестно вздохнула.

— Я могу привязать к стене веревку, и вы сможете самостоятельно извлечь себя из ловушки.

Эви рассмеялась, на это раз для него,и охватившее Мак-Алистера напряжение улетучилось.

— Не уверена, что это будет менее унизительно, чем позвать на помощь, но я обещаю подумать над вашим предложением. — Девушка вздохнула и вернулась к письменному столу, чтобы забрать свою бухгалтерскую книгу. — Мне действительно пора готовить ужин. Если я кому-нибудь понадоблюсь, пусть ищут меня на кухне.

Пожалуй, он не стал бы утверждать этого наверняка, но ему показалось, что она хотела добавить еще кое-что, поворачиваясь, чтобы уйти. Что-то вроде: «Да поможет нам Бог».

У дверей кухни переминалась с ноги на ногу миссис Саммерс, терзаемая легкими угрызениями совести.

Это ведь она заставила Эви заняться приготовлением ужина. Да, ее подопечная сама предложила поменяться обязанностями с Кристианом, но миссис Саммерс вынуждена была признать, что обеими руками ухватилась за эту идею. Бедной девочке ничего не оставалось, как приступить к ее осуществлению — и это буквально на следующий день после возвращения из утомительной поездки.

То, что Эви придетсяпойти до конца и осуществить собственное предложение, сомнению не подлежало. Миссис Саммерс просто не вынесла бы очередной утопающей в масле яичницы или сыра с фруктами. Однако же, она могла предложить свою помощь, если бы такая потребовалась. Нет, не в приготовлении еды — она не знала, с чего начать, — но она могла бы помочь, например, развести огонь в очаге.

Она уже совсем было перешагнула порог кухни, но затем поспешно отступила назад. Вся сложность с предложением помощи состояла в том, что тот, кому она предназначалась, мог оскорбиться. Немногие терпеливо воспринимают напоминания о собственных недостатках, а те, у кого они имеются в избытке, вот как Эви и Кристиан, вообще не желали о них слышать.

Миссис Саммерс решительно расправила плечи. Пока она не уверится в том, что Эви умеет обращаться с режущими предметами и открытым огнем, она будет присматривать за девочкой… по возможности, незаметно.

Поэтому она все-таки вошла на кухню и обнаружила, что Эви чистит картошку в раковине. С облегчением отметив отсутствие порезов у нее на пальцах, миссис Саммерс метнула быстрый взгляд на плиту и опять-таки не заметила ни столба дыма, ни языков пламени.

Эви оторвалась от своего занятия и подняла голову.

— Добрый вечер, миссис Саммерс.

— Добрый вечер, милочка. Ну, как, у тебя есть все, что тебе требуется?

— Больше, чем нужно, — с улыбкой заверила ее девушка и вернулась к чистке картошки. — У нас столько продуктов, что мы можем выдержать годичную осаду.

Поскольку она сама помогала мистеру Хантеру разгружать повозку с продуктами, которую тот в первый же день их прибытия пригнал сюда из деревни, миссис Саммерс прекрасно знала о том, что кладовая у них забита продуктами под завязку. Но говорить об этом Эви, пожалуй, не стоило. Вместо этого пожилая дама обошла комнату, обозревая всевозможные приспособления, которые должны помочь девочке приготовить ужин.

На столе в центре кухни лежал небольшой кусок окорока. Миссис Саммерс нахмурилась, глядя на него. Бедная девочка не догадалась положить в него хотя бы зубок чеснока или гвоздику. Что ж, быть может, особой помощи от нее самой на кухне не дождешься, зато она знала, что для приготовления ветчины непременно требуется горчица и несколько долек чеснока. Пока Эви стояла к ней спиной, миссис Саммерс тихонько пробралась в кладовую за специями. Пользуясь тем, что девушка не обращает на нее внимания, она быстренько натерла окорок горчицей и сунула внутрь головку чеснока.

Она даже успела вытереть руки о кухонное полотенце, прежде чем обратилась к Эви:

— Похоже, ты недурно справляешься.

— Что? — Эви повернулась от раковины и растерянно заморгала на свою подругу. — Ох, миссис Саммерс, вы вели себя так тихо, что я подумала, будто вы уже ушли.

— Я просто решила познакомиться с кухней поближе.

И пожилая женщина с умным видом принялась открывать дверцы и выдвигать ящики кухонных шкафов.

— Вы ищете что-либо определенное?

— Нет. Просто, учитывая обстоятельства, я полагаю нелишним, если каждый из нас ознакомится со всеми комнатами в доме.

— Вы опасаетесь, что кто-нибудь может прятаться в кладовке?

Поскольку в кладовой не осталось свободного места даже для кошки, миссис Саммерс лишь вопросительно приподняла брови и одарила девушку высокомерным взглядом. Она уже давно уяснила, что именно такой взгляд лучше всего ставит на место дерзких и зарвавшихся детишек.

— Наше положение не располагает к сарказму, Эви Коул.

Как миссис Саммерс и ожидала, Эви мгновенно преисполнилась раскаяния.

— Вы правы. Приношу свои извинения.

Миссис Саммерс чопорно кивнула, и на том вопрос был закрыт. Пожалуй, так будет лучше всего, решила она, поскольку кухонные шкафы она открывала только для виду.

— Что ж, повторяю, похоже, у тебя есть все, что нужно, так что я не стану тебе мешать.

Перед тем как уйти, она метнула еще один взгляд на плиту. Если даже сейчас из нее и не валил дым, то все может измениться с точностью до наоборот через каких-нибудь полчаса. Пожалуй, следует попросить Кристиана заглянуть сюда попозже и составить более обоснованное мнение о том, как Эви управляется на кухне. Конечно, повар из него никудышный, но он сумел не поджечь дом, а подобное достижение нельзя недооценивать.

Кристиан не стал топтаться у дверей на кухню. Поскольку пребывание в этом помещении оставило у него не слишком приятные воспоминания, он намеревался как можно скорее покончить с нелепой проверкой успехов, достигнутых — или, наоборот, не достигнутых — Эви. Он вообще не собирался спускаться сюда лишний раз — наверняка девушка способна приготовить что-либо незатейливое и при этом не навредить себе, — но миссис Саммерс настаивала на своем. И почел за лучшее уступить пожилой матроне, нежели вступать с ней в полемику.

Кристиан вошел в кухню в тот самый момент, когда Эви крошила морковку, добавляя ее к аккуратной кучке нарезанной колечками картошки.

— Добрый вечер, Кристиан.

— И тебе того же, девочка моя. — Не проявляя особого такта, чего, несомненно, ожидала от него миссис Саммерс, он направился прямиком к плите. — О, я смотрю, ты уже развела огонь.

— А-а, да. — Эви коротко взглянула на очаг и улыбнулась. — Пожалуй, в самом скором времени мне понадобятся дрова, если я хочу п-приготовить весь окорок за один раз.

— Там, позади дома, их полно. Сейчас я принесу тебе столько дров, сколько нужно.

— Не стоит…

— Мне все равно нечем заняться, — подмигнул ей Кристиан.

Ради всего святого, не мог же он позволить девочке самой таскать дрова.

— Ну, как знаете. Во всяком случае, спасибо.

Она вновь улыбнулась ему и вернулась к своей моркови.

Уже собираясь уходить, Кристиан обратил внимание на окорок. Нахмурившись, он мгновение смотрел на него, затем перевел взгляд на спину Эви, потом — опять на окорок. Женщины всегда осторожничают с приправами к мясу, сказал он себе, и Эви — отнюдь не исключение. Чеснока не будет и в помине, и еще она наверняка сэкономит на перце. Пусть яичницу они готовят без достаточного количества масла, но мужчина имеет право хотя бы слегка приправить для себя мясо специями. Украдкой метнув взгляд на Эви и убедившись, что она ничего не видит, Кристиан совершил быстрый налет на кладовку и вернулся оттуда, вооруженный перцем, чесноком… и горчицей.

Перейти на страницу:

Джонсон Алисса читать все книги автора по порядку

Джонсон Алисса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дерзкий поцелуй отзывы

Отзывы читателей о книге Дерзкий поцелуй, автор: Джонсон Алисса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*