Грандвелл (СИ) - Толчин Таня (читать онлайн полную книгу .TXT) 📗
Девушки обошли двор, осматривая множество башен и здешнюю красоту с огромным восторгом.
— Заглянем еще в конюшню и потом пойдем собираться к ужину. Долго мы уже гуляем, — обратилась Деми к девушкам. — Остальные башни потом глянем…
+++
Ужин начинался спокойно. Сестры Лоувед удостоились снисходительных взглядов пришедших на ужин девушек, уселись за стол с самого края, ближе к окну и подальше от остальных, довольно поглощая пищу.
— Ох! Здесь вообще-то мое место! — раздался злобный голосок одной из девушек, которая только что вошла и обратилась к Катрин Мидлтон.
— Лорейн! Мы пришли первые и тут не написано, что место твое, — обманчиво спокойно ответила та. — Так что уйди из мох глаз.
Катрин даже фальшиво улыбнулась.
— Но уж нет! Я тут буду сидеть! — Лорейн начала демонстративно втискиваться на лаве возле Мидлтон, грубо ее подвигая.
— Я же попросила тебя исчезнуть! — вдруг вскрикнула Катрин и резко оттолкнула Лорейн. Та от неожиданности слетела с лавы и упала на каменный пол. Благо, ковры были застелены…
— Ты ответишь за это! Ты пожалеешь! — шипела встающая с пола Лорейн. Она поправила платье и серых глазах было столько ярости и ненависти, что таким взглядом только убивать можно. Затем Лорейн ушла в тот конец зала, где как раз ужинали сестры Лоувед.
— Подвиньтесь! — грубо и надменно произнесла она, нависая над Деми.
— А здесь вообще учат манерам? Или из леса не только нас привезли? — спокойно спросила Деми.
— Да что ты себе позволяешь, деревенщина? — взвизгнула в ярости Лорейн.
— Хочешь еще на полу поваляться? — уже злорадно спросила Деми и резко встала.
— Ах ты дрянь! — заорала Лорейн и размахнулась, чтоб залепить пощечину, но Деми перехватила ее руку и вывернула за спину. Лорейн не ожидала такого, взвизгнула и отпрянула назад.
— Я тебя уничтожу, дикарка! — прошипела поверженная Лорейн и демонстративно выбежала из трапезной. Сегодня ее сильно унизили и вывели из себя, так что оставаться ужинать она не стала.
Бледная Мари вообще застыла. Она была довольно тихим и неконфликтным человеком. Любая ссора выводила из равновесия.
— Первый день, а уже столько врагов нажили… — произнесла Мари с тревогой. — Нам надо быть аккуратнее…
— Да уж…тут самое настоящее змеиное гнездо! — Деми зевнула и добавила. — Пора бы нам отдохнуть, сестренка, и лечь спать пораньше. Дорога вымотала. Доползти бы до своей комнаты…
Джилл уже приготовила постель, которая пахла лавандой и хвоей. Девушки забрались под теплое шерстяное покрывало и мгновенно провалились в сон.
+++
Подъем был ранним, с восходом солнца. Собранные и серьезные сестры Лоувед спускались по винтовой лестнице вниз. Завтрак оказался весьма легкий и скромный, так как с утра знатные девицы много не едят, да и было время Великого Поста. Перед трапезой прочли общую молитву, благословляя новый день.
Занятия проходили в довольно просторном помещении с большими окнами. Пришедшие зевающие ученицы рассаживались за деревянные парты-столики по двое. Мари растерянно озиралась, соображая, куда бы сесть.
— Ваше место позади всех, как и полагается деревенщине, — злорадно прошипела вошедшая следом Катрин.
Она была в изумрудном изящном платье, которое ей необычайно шло. Скромное и закрытое, как раз предназначено для занятий. Леди Катрин Мидлтон имела безупречный вкус и была образцовой ученицей госпожи Терезы.
Строгой формы у учащихся не было, им позволялось одевать свои платья на выбор, но с учетом некоторых ограничений. Глубокие декольте и драгоценности не разрешалось носить на занятия, чтоб не отвлекаться попусту да и привить молодым особям скромность и сдержанность во всем.
Катрин и Миранда принялись располагаться за передней партой.
— Ну чего стоите? Вам было сказано идти назад, за последнюю парту! — надменно произнесла Миранда.
— С кем тут разговаривать? Здесь у каждого свое место, а ваше либо сзади, либо вообще в лесу среди зверей! — раздраженно произнесла Катрин.
— Это мы еще посмотрим… — ответила Деми задумчиво.
Сестры действительно сели позади всех, так как за каждой воспитанницей было закреплено свое место и две последние парты пустовало.
— Я ей устрою зверей и лес… — злорадно прошептала Деми себе под нос.
Когда в учебное помещение вошел невысокий и худощавый мужчина, девушки встали и склонили головы в знак приветствия своего наставника. Господин Говард Лиггс вел такие предметы, как религия, риторика, арифметика, чтение и письмо. Также азы истории и географии. Он немного хромал и постоянно поправлял свои зализанные назад седые волосы. Цепким взглядом отметил новеньких девушек Лоувед. Аккуратно снял свой плащ и повесил на железный крючок. Голос Лиггса был размеренный и монотонный, некоторые девушки сонно клевали носом, но Деми и Мари жадно слушали.
— Графство Грандвелл присоединилось к территориям королевства Уессекс во время правления Георга Грандвелла, который присягнул на верность королю Альфреду Великому. Когда король был в изгнании, он собрал партизанский отряд преданных ему людей, среди которых был Георг Грандвелл, — вещал учитель с гордостью. — Постепенно создали сильную армию и в году 878-м осадили лагерь викингов при Этандуне. Осада длилась две недели, враги не выдержали голод и сдались…
В этот момент Деми подняла руку.
— Что, дитя? Вы хотели что-то спросить? — вежливо обратился Лиггс.
— А почему король был в изгнании? — спросила Деми. Ей было необычайно интересно.
Глаза наставника радостно блеснули. Он любил, когда проявляли интерес к предмету.
— Король хотел перемирия с викингами и в какой-то момент им удалось прийти к согласию… Желанием и идеей Альфреда Великого было и есть положить конец кровопролитным столкновениям данов и англо-саксов. Ведь войны тормозят развитие всего. Так вот, Альфред долго вел переговоры с королем данов Гутрумом и тот согласился на перемирие, но при условии выплаты огромного откупа. И это был единственный выход. Но многие представители знати короля не поддерживали. Да и недовольных его суровым правлением хватало. Затем ко всему этому в рождественский день случилось нападение данов-викингов под предводительством Гутрума на резиденцию короля и Его Величеству удалось сбежать с помощью преданных ему людей…
Урок был интересным для Деми. Она внимала каждому слову учителя и жадно поглощала информацию в то время как многие тихо зевали. Да и зачем забивать прелестные головы нудными россказнями наставника, если основная задача удачно выйти замуж?
Далее следовали уроки танцев, музыки и придворный этикет — как правильно делать реверансы, как держать осанку, как отвечать на вопросы и принимать гостей…
— Это же выдержать невозможно, — злобно шептала Деми. — За что мне такие пытки?
Если у Мари особых проблем с вышеперечисленным не было, то Деми с первого урока танцев стала мишенью для насмешек надменных девиц, которые значительно преуспевали. Обучала их сама госпожа Тереза. Глядя на потуги Деми она лишь сокрушительно качала головой и поджимала губы, мол, не выйдет с тебя ничего путевого.
— Тебе нужно очень много над собой работать, Деми Лоувед, — сухо прозвучал вердикт.
Деми не обращала внимание на насмешки девушек, хотя было немного обидно. Ее мысли были поглощены рассказами наставника Лиггса. Ведь это гораздо интереснее, чем танцы и игра на лютне. Вот если бы еще рассказывали про оружие, про военные маневры…
— Джилли, а в графстве есть школа для юношей? — поинтересовалась Деми у служанки, когда наконец-то оказалась в своих покоях.
— Есть. Но не на территории крепости, а за пределами. Там у них все по-другому… Иногда молодых учеников Его Светлость приглашает в замок на разные празднества, — мечтательно закатила глаза Джилл и затем вздохнула. — Тогда у челяди много работы…
Время близилось к ужину и Мари немного вздремнула.
— Милая Джилл, — прошептала Деми. — А покажи мне, где покои Катрин. Прямо сейчас тихонечко сходим…