Горная роза - Хесс Нора (книги регистрация онлайн .txt) 📗
Солнце стояло над ними уже два часа, когда усталые, с мутными без сна глазами, они подъехали к дому. Стар выбежала, чтобы поставить лошадей в конюшню и позаботиться о них.
Рейган ждала на кухне, поставив кофейник.
– Все прошло хорошо? – спросила она, когда они устало опустились на стулья и смотрели, как она наполняет их кофейные чашки.
Чейз кивнул.
– Я думаю, нас никто не видел. Было тихо в деревне Вождя Мудрой Совы. Нигде не было признаков присутствия тилламуков.– Он зевнул, сделал большой глоток кофе.– Я собираюсь пару часов поспать, а потом хочу поехать к бабушке Пирсон, чтобы привезти ее сюда, пока не закончится вся эта паника индейцев.
– Попробуй еще уговорить ее на это, – засомневалась Рейган, – ведь она уверяла, что нет ни одного индейца, с которым бы она не нашла общего языка.
– Это упрямая старуха, – проворчал Джеми с теплотой в голосе, – почему ты думаешь, что она пожелает поехать с тобой?
– Я привезу ее, даже если она не пожелает и мне придется связать ее и бросить на дряхлого мула. Очень опасно ей сейчас жить одной вдалеке отсюда.
Чейз допил кофе и встал. Он обнял Рейган за шею.
– Я иду спать, – сказал он, потом подмигнул жене.– Ты не придешь постелить мне постель?
Рейган сильно покраснела, чувствуя, что Джеми и Стар, возвратившаяся только что из конюшни, наблюдают за ней с любопытством. Бессовестный Чейз, он был несдержан в своих желаниях. Рейган должна была уже к этому привыкнуть. Избегая взглядов двух молодых людей, она поднялась и пошла в сопровождении своего настойчивого мужа к их спальне.
Когда Чейз закрыл за ними дверь, он заключил ее в свои объятья, и слова укора, которые она для него приготовила, не вырвались из ее губ. Вместо этого она спросила:
– Может быть, ты действительно отдохнешь без меня, ты ведь ужасно устал сегодня.
Он прижался своим сильным телом, полным желания, к ее бедрам.
– Разве ты не знаешь, чего я хочу? – шепнул он ей.
– Не знаю, – подразнила она.– Но сейчас проверю! Взглянув на Рейган, Чейз снял с себя одежду и предстал перед ней во всей своей силе и привлекательности.
Рейган провела рукой по его возбужденному телу. Чейз затрепетал, потом сказал ей хриплым голосом:
– Ты права, я немного устал. Если не возражаешь, я буду принимать твои ласки.
Оба они были уже возбуждены своими нежными прикосновениями и намеками. Через минуту Чейз лежал на не расстеленной кровати, повернувшись на спину. Рейган приблизилась к нему, наклонилась поближе и прикоснулась к разгоряченному мужу губами, даря ему самые интимные ласки. Ее грудь вскоре приблизилась к его лицу, и он втянул сосок губами в рот, лаская его.
На кухне переглянулись Стар и Джеми, когда предательские звуки раздались из спальни. Губы молодых людей усмехались, а в глазах было страстное желание.
– Будь проклят этот Чейз, – негодовал Джеми, – в то время, как он получает наслаждение со своей женой, я должен идти спать один, оставив свою любимую женщину сидеть на кухне.
Он встал, подошел к Стар и взял ее на руки.
– А мы пойдем сегодня днем к реке, – успокоила она его, когда он освободил ее губы от долгого поцелуя.
Верный своему слову, Чейз привез бабушку Пирсон с собой. Ему не понадобилось для этого связывать ее. Она приехала без принуждения и шума. Но в ее птичьих глазах не исчезало воинственное выражение. Каждый раз Чейз с беспокойством покидал свой дом. Пирсон давала знать своим видом, что в их дружбе произошла размолвка.
Но вскоре старуха уже забыла, что была на него сердита. С Джеми она была, как всегда, любящей и заботливой.
К всеобщему удовольствию, Пирсон и Стар пришлись друг другу по душе. Рейган и Чейз здесь имели такую договоренность: если старуха будет ущемлять Стар, то они не смолчат. Когда же эти двое ужились, как сахар и сливки, Джеми насмешливо отметил, что они одинаковые добрые, маленькие озорные создания.
Бабушка привязалась к ребенку тоже.
– Где вы взяли такого тощего малыша? – спросила она, поглаживая его по щеке мягким крючковатым пальцем.
Тревожное молчание повисло в комнате. Все вспомнили, что никак еще не объяснили женщине присутствие этого ребенка в доме. Живой ум Стар выручил их, она первая придумала ответ.
– Это ребенок двоюродной сестры Джеми. В их деревне ходит болезнь, вот отец малыша и привез его сюда в безопасное место.
И пока все они, затаив дыхание, ожидали, поверит ли проницательная старуха этому объяснению, она внимательно изучала черты лица ребенка и отметила:
– Да, заметно сходство. Он сильно похож на тебя, Джеми, твой маленький родственник.
Все старались сдержаться, чтобы не засмеяться вслух, но если бы бабушка внимательно глянула им в лица, то заметила бы веселье в их глазах.
– Но я не хочу, чтобы она командовала в моей кухне, – ворчала про себя Рейган, когда шла к своему осеннему саду.
Она так устала слышать от бабушки Пирсон: «Надо больше посолить мясо», «Почему бы не добавить еще лука?», «Ты делаешь слишком толстые кукурузные лепешки», «Не готова ли картошка для ужина?»
Рейган наклонилась, чтобы срезать сухой стебель тыквы, потом отнесла огромный плод в кучу спелых овощей. Позже Чейз и Джеми перенесут их в амбар и зароют в сено на чердаке.
«Я знаю, что нехорошо так думать, особенно в это страшное время, но мне так хочется, чтобы мы с Чейзом жили одни», – такие мысли все чаще посещали Рейган.
Дом был наполнен людьми, всегда кто-то мешался под ногами. Джеми уже был выселен в конюшню, пот»ому что бабушка спала в его комнате. Ее присутствие сказывалось и на интимных отношениях Чейза и Рейган. Боясь едкого языка старухи, они сдерживали свои порывы, отказываясь от многих удовольствий, которые уже привыкли доставлять друг другу.
«Ладно, – говорил ей внутренний голос, – сейчас ничего нельзя исправить, поэтому выбрось это из головы. Думай о чем-нибудь хорошем».
Рейган окинула взглядом окружающие ее холмы. С каждым днем она все больше в них влюблялась. Наконец, ее восторженные глаза перестали созерцать отдаленное великолепие и перенеслись на задний двор их дома. Чейз и Джеми пилили там дрова и складывали их между деревьями, которые росли возле дома.
Рейган знала, что большая часть дров будет использована для камина. Ночи были уже прохладными. Сентябрь подходит к концу, через неделю наступит октябрь. В ранние утренние часы частенько морозный иней блестел на траве. Чейз предсказывал, что скоро река будет скована льдом, зима наступит рано.
Пусть приходит зима, думала Рейган довольно. Донлины к ней готовы. Она погладила ладонью свой ровный живот. Ничего не было заметно, но она была почти уверена, что забеременела.
Рейган прошептала короткую молитву, чтобы это так и было.
Хотя Рейган и запрещала себе, но все же она очень привязалась к новорожденному индейскому мальчику. Они так и называли его – Мальчик, считая, что отец сам может дать своему ребенку имя.
Она вздохнула и пошла по направлению к дому. Каким-то образом этот ребенок должен быть переправлен через реку. Это случится, как придет зима и ляжет снег.
Но как отдать малыша в руки отцу, они не знали. Тилламуки все еще рыскали по лесу. Это было опасно для всех. Рэферти вернулся с сообщением, что не смог обнаружить следов Роскоя.
– Но я не оставлю в покое этого ублюдка, – нахмурившись, говорил он, расстроенный, что мерзавец ускользнул от него, и слава превосходного охотника слегка померкла.
– Я собираюсь запастись едой и пойти искать в другом направлении, – рассказывал он.
Рейган молилась, чтобы большой охотник был удачлив в своих поисках, так как молодежь больше не желала сдерживаться. Приближался охотничий сезон, и у них не было желания отказываться от возможности заработать охотой. Не хотели они оглядываться в страхе, расставляя капканы по лесу. В адрес проклятого Роскоя сыпалось много ужасных угроз, его намеревались наказать свои, прежде чем он попадет к индейцам и умрет.