Лорд-мошенник - Райс Патриция (электронные книги без регистрации TXT) 📗
— Когда ты будешь готова стать моей женой, Алисия, и решишь, что хочешь от меня ребенка, ты скажешь мне, и я ни за что не остановлюсь. Но я не хочу лишать тебя выбора.
Алисия вздрогнула, когда Трэвис приподнялся и расправил ее юбки, и смущенно посмотрела на него.
— Трэвис, а что, если я не смогу больше иметь детей? Что, если я буду терять их, как того ребенка? Что, если из-за той лихорадки я стала бесплодной, как моя мать?
Что тогда?
Только эта гордая и надменная леди могла взволновать его одним лишь трепетом мягких беззащитных губ. Никогда прежде он не принимал так близко к сердцу чьи-то переживания. Трэвис нежно обнял ее и, прижав к себе, осыпал поцелуями ее лицо.
— Не стоит раньше времени думать о плохом, моя дорогая. У нас с тобой впереди много лет, и мы можем родить много детей, а если не получится, то это может оказаться и моя вина — необязательно твоя. Насколько я знаю, от меня никто не имел детей. Возможно, даже лучше, если их у нас не будет. В мире сейчас очень неспокойно, и слишком много детей остались без дома и без семьи. Счастье для твоей маленькой Пенни, что у нее есть дедушка с бабушкой. У других и их нет. Если захочешь, мы всегда сможем иметь детей.
Алисия чувствовала себя уютно в надежных объятиях Трэвиса.
— Тебе все равно, будет ли у тебя сын — продолжатель твоего рода? — поинтересовалась она.
В его ответе прозвучала горечь:
— Лучше, если его у меня не будет. Мое существование и так создает слишком много проблем. Думаю, обе мои семьи вздохнули бы с облегчением, если бы наш род на мне и закончился.
— Трэвис! — Пораженная Алисия вглядывалась в его лицо, пытаясь угадать, что же его терзает, но, как и следовало ожидать, ответа не нашла. — Ты не должен так думать.
Обнаженному Трэвису не хватало только боевой раскраски, чтобы выглядеть настоящим дикарем. Стиснутые челюсти подчеркивали высокие скулы и черные глаза, и сейчас в его лице не осталось ничего джентльменского.
— Поверь мне, Алисия. Члены семьи моего отца были весьма рады моему решению вернуться к индейцам, а семья моей матери не расстроилась, узнав, что ухожу от них. Тебе не грозят распри с моей родней. Ты собираешься выйти замуж за паршивую овцу, а не войти в одну из двух семей.
Наверное, очень тоскливо сознавать, что ты всеми отвержен, и Алисия теснее прижалась к плечу Трэвиса в стремлении дать ему то, чего не смогли дать обе семьи.
— Даже в том случае, если бы у тебя была любящая семья в Нью-Йорке или Бостоне, все равно это было бы слишком далеко для встреч и не имело бы значения. Не пора ли нам одеться, пока не подъехали Бекки и Огаст?
Трэвис усмехнулся. Он боялся, что, узнав обо всем, она откажется выйти за него замуж, но, похоже, ее это не волновало. Возможно, им все-таки удастся сделать это. Он нащупал скрытую под одеялом мягкую округлость ее груди.
— Думаю, они решили, что мы пропали, и уже накинулись на наш обед. Нам самим придется их искать.
Трэвис подтянул Алисию на себя и принялся целовать ее. Алисии пришло в голову, что, пока они соберутся искать своих слуг, обед уже давно будет съеден.
Глава 25
— Я получил письмо, но не от агентов вашего отца, а от банкиров. — Адресуя эту фразу жениху дочери, Честер Стэнфорд высек огонь и задымил своей трубкой.
Одетый только в брюки из оленьей кожи и льняную рубашку, Трэвис равнодушно шагал по комнате. На самом деле он внимательно вслушивался в малейшие оттенки голоса Честера.
— Блокада нью-йоркского порта препятствует быстрому почтовому сообщению с Англией. Смею предположить, что ваше письмо привело в замешательство агентов моего отца, и они не станут отвечать, не получив от него соответствующих указаний. В течение достаточно долгого времени они ничего не слышали обо мне. — Трэвис подумал, что и его отца застигнет врасплох известие о том, что его сын и наследник не сгинул в диких прериях, но он отмахнулся от этой мысли. Он не собирался претендовать на имение. После того как вызванный этим известием ажиотаж уляжется, его семья может расслабиться и делать вид, будто его вообще нет на свете.
Честер исподлобья следил за бесстрастным поведением будущего зятя. У него уже не оставалось сомнений в правдивости утверждений Трэвиса. Он достаточно хорошо помнил лорда Ройстера, а потому заметил много схожих черт в манерах лорда и его сына. В его внешности преобладали черты матери, хотя нос и глаза были явно отцовские. Проклятые английские аристократы всегда смотрели свысока на колонистов, даже если это были их сыновья.
— Не представляю себе, как Мэдисон может и дальше терпеть наглость британцев. Не сомневаюсь, что вскоре он постарается возобновить запрет. А если верх возьмут «ястребы», то к концу года может начаться война. На чьей стороне будете вы в этом случае? — Честер с наслаждением затянулся. Он не предлагал Трэвису сесть, зная, что вот-вот должна прийти Алисия.
— На собственной, — ответил Трэвис. — Ни одно из правительств не сделало мне ничего хорошего. Наглость британцев, возможно, невыносима, но из-за нетерпимости американцев погибли моя мать и мои друзья. Армия, которая считает всех индейцев убийцами, образована не для защиты гражданского населения, а для разжигания расовой ненависти. Если что-нибудь случится, мои симпатии будут на стороне Текумсе, но это не значит, что я войду в ряды его воинов. Я буду драться только для защиты того, что принадлежит лично мне.
В комнату тихо вошла Алисия. Первые же ее слова свидетельствовали о том, что она слышала заключительную часть этого разговора и разделяла мнение Трэвиса.
— Все в городе говорят об угрозе Текумсе поднять индейцев на борьбу с белыми. Это звучит весьма устрашающе, но предсказания его брата взволновали всех. Я не верю, что кто-то может заставить дрожать землю или закрыть солнце, но, нужно признать, некоторые знамения людей пугают. Сначала жуткий холод, потом наводнения. Весны практически не было. Неужели это нормально для этих мест?
Трэвис не видел, как вошла Алисия, и обнаружил ее присутствие только после того, как она заговорила. Он не очень-то понимал, отчего ее глаза восхищенно блестят, но его радовал этот блеск. Он положил ее руку на свой согнутый локоть и подтянул ее к себе, вдыхая аромат ее духов. Он угадал запах гардении. Цветок, который он подарил ей несколько месяцев назад, занял свое место на освещенном солнцем подоконнике. Он буйно расцвел, и его запах по непонятной причине везде сопровождал Алисию.
— После суровой зимы паводок на реке — обычное явление. Здесь нет ничего противоестественного. Действительно, нынешнюю весну из-за дождей и скопившегося снега хорошей не назовешь, но подъемом воды при ливневых дождях никого не удивишь.
Алисия улыбнулась Трэвису, ощущая прилив возбуждения, которое у нее всегда вызывал такой его взгляд. Она почувствовала, как напряглась его рука, и ее сердце забилось чаще.
Честер молча наблюдал за ними и улыбался. Может быть, он и поторопился, понуждая их к свадьбе, но, судя по их виду, он поступил правильно. Они представляли собой потрясающую пару: оба высокие, хорошо сложенные, белизна Алисии резко контрастировала с темным цветом лица Трэвиса. Они подарят ему красивых внучат. Честера распирало от гордости.
— Вы не отказались от плана спуститься вниз по реке? Ведь погода не совсем подходит для этого.
— Путешествие в лодке будет недолгим, и в каюте можно укрыться от дождя. Назад же мы вернемся в старом экипаже Шото, который будет ждать нас на ферме. Это займет примерно столько же времени, сколько понадобилось бы при возвращении против течения на шестах, если только не застрянем где-нибудь в грязи. Расстояние здесь небольшое.
Алисия видела, что отца одолевают сомнения, и решила поставить точку:
— Мне нужно посмотреть дом, чтобы определить, какую мебель могла бы прислать нам тетя Клара. Также нужно сделать замеры для портьер и драпировок. Трэвис не из тех, кто будет этим заниматься.