Грешное прикосновение - Мейсон Конни (бесплатные полные книги txt) 📗
Остановив повозку возле ворот, Элисса стала дожидаться, пока кто-нибудь выйдет ей навстречу. Прошло довольно много времени, но никто так и не появился. Элисса заглянула во двор замка сквозь железные прутья, и у нее возникло тревожное предчувствие. Случилось что-то страшное, вот только Элисса никак не могла понять, что именно.
Наконец, к ее огромному облегчению, чья-то фигура показалась за воротами. Сэр Ричард? Элисса помахала рукой и стала дожидаться, пока он поднимет ворота.
– Элисса? – окликнул ее чей-то грубый голос. – Вы откуда?
Странно, но этот человек говорил с шотландским акцентом. Теперь Элисса поняла, что это был вовсе не сэр Ричард. Насколько ей было известно, среди людей Дэмиана, оставленных им в замке, шотландцев не было. И на голоса ее родичей этот голос не похож. «Беги!» – подсказывала ей интуиция. К несчастью, Элисса не могла быстро развернуть назад лошадь и телегу. Услышав, что ворота начали со скрипом подниматься, Элисса запаниковала и соскочила с козел на землю. Трое мужчин схватили ее, не дав сделать и шага. Тэвиса Гордона среди них Элисса узнала сразу.
– Тэвис! Что ты здесь делаешь? Где сэр Ричард и остальные? Что ты сделал с мамой и Лорой? – забросала его Элисса вопросами.
– Ведите ее в замок, – приказал Тэвис, демонстративно не замечая ее.
Сопротивляться Элисса не стала и послушно дала отвести себя в дом. Должна же она узнать судьбу родных и людей Дэмиана, которых он оставил в Мистерли!
Большой зал был полон шотландцев, и Элисса заподозрила худшее, не заметив среди них ни одного из воинов Дэмиана. Однако ее лицо осветила радостная улыбка, когда она увидела Мэгги, спешившую ей навстречу.
– Святая Богородица, вы вернулись! – воскликнула Мэгги, заключая Элиссу в объятия.
– Что случилось, Мэгги?
– Гордоны, вот что, – тихо проговорила Мэгги. – Их оказалось слишком много. Людям лорда Дэмиана пришлось нелегко: сподвижники Тэвиса Гордона напирали, лезли в замок со всех сторон, забирались на стены, атаковали ворота. Это случилось вскоре после отъезда сэра Дэмиана в Лондон. Но с вами-то что произошло? Где сэр Дэмиан?
– Довольно! – закричал стоявший рядом Тэвис. – Принеси Элиссе еду и дай ей напиться. – Схватив Элиссу за руку, Тэвис рывком усадил ее на свою скамью, стоявшую возле очага. – Сядь и согрейся.
– Что ты сделал с людьми Дэмиана? – спросила Элисса. – Если ты обидел маму или Лору, я никогда тебе не прощу этого!
– Твои родные здесь, – успокоил ее Тэвис. – Я ничего плохого им не сделал. А воинов Рыцаря-Демона я покамест запер в кладовой позади оружейной комнаты. Но это только начало, Элисса. Я собрал достаточное количество людей, чтобы нанести удар по английскому гарнизону, расквартированному в Инернессе. К тому же я не сомневаюсь в том, что еще многие шотландские горцы, лишившиеся жилья в последние годы, обязательно присоединятся ко мне, когда узнают, к чему я стремлюсь. Мы объединимся, чтобы вернуть нашего законного правителя из Франции, и освободим Шотландию от английских агрессоров.
– Готовить очередной мятеж – это безумие, – предупредила его Элисса. – Земля Шотландии и без того пропитана кровью наших родичей, так что не стоит заливать ее очередными потоками крови.
– Да нет, время мятежа пришло, – возразил Тэвис. – Жители Уэльса отвлекают английскую армию у границы, Франция снова грозит Англии войной. Так что на этот раз мы одолеем врага. Нас ждет успех!
– Послушай меня, Тэвис, – вновь обратилась к нему Элисса. – Ты поведешь своих людей на верную смерть.
Тэвис удивленно посмотрел на нее:
– Да что с тобой случилось, Элисса? До приезда Рыцаря-Демона ты жаждала английской крови. Что он с тобой сделал?
– Я до сих пор не люблю англичан, но их крови я никогда не жаждала, как ты выражаешься, – сказала Элисса. – Слишком много любимых людей я потеряла во время того противостояния, и я не хочу нового кровопролития. Все кончено, Тэвис. Уезжай из Мистерли, пока Дэмиан не узнал, что ты здесь. Ты же понимаешь, что он приедет сюда, чтобы возвратить то, что ему принадлежит. Тебе не выиграть эту битву. Ты объявлен вне закона и головой заплатишь за организацию мятежа.
– Я знаю, что делаю. Лучше скажи мне, что произошло после того, как солдаты увезли тебя в Лондон?
– Как ты об этом узнал?
– Мои шпионы постоянно следили за крепостью. Неужели ты думаешь, что я не знал, что тут происходит? Помолвка с тобой давала мне право на Мистерли, и я не намерен терять то, что мне предназначалось.
– Стало быть, ты решил воспользоваться отсутствием Дэмиана и нанес удар, дождавшись, когда он уедет, – произнесла Элисса.
– Нуда, так и есть, – хвастливо закивал Тэвис. – Но ты уходишь от темы разговора. Как тебе удалось уговорить Ганновера отпустить тебя в Мистерли?
– Я не уговорила его, – прошептала Элисса, с ужасом вспоминая дни, проведенные в Тауэре. – Король отправил меня в Тауэр. Я бы умерла там, если бы Дэмиан не помог мне. Это он уговорил короля отправить меня в монастырь. Я пробыла там почти две недели – до тех пор, пока не появилась возможность приехать сюда.
– Но почему ты приехала именно сюда? – недоуменно спросил Тэвис, но тут же поправился: – Только не подумай, Элисса, что я этим недоволен. Ты всегда принадлежала мне.
– Нет, Тэвис, я по-прежнему жена Дэмиана. Куда еще мне было ехать? – Элисса подумала, что Тэвису Гордону ни к чему знать о решении короля аннулировать их брак.
– Нет, ты моя! – рявкнул Тэвис.
Тут Мэгги принесла поднос с едой, Элисса стала есть, а Тэвис Гордон – ходить взад-вперед перед очагом. Покончив с едой, Элисса откинулась на спинку скамьи.
– Прошу прощения, я очень устала, – промолвила она. Тэвис наградил ее такой злой улыбкой, что у Элиссы кровь застыла в жилах.
– Что ж, иди в постель, – проговорил он. – Я присоединюсь к тебе позднее.
– Моя дверь будет заперта, – с холодным презрением произнесла Элисса. – Только попробуй прикоснуться ко мне, и ты потеряешь даже ту малость, которую завоевал в Мистерли. Родичи придут мне на помощь, можешь не сомневаться. Ты показал себя трусом, когда спалил их деревню, и они больше не доверяют тебе. К тому же Фрейзеры не бессильны, у нас есть союзники. И если ты посмеешь изнасиловать меня, то рискнешь оказаться в центре войны кланов, а это похуже войны с англичанами.
Заметив, что Тэвиса буквально затрясло от ярости, Элисса поспешила уйти. Мэгги, проходившая мимо в этот момент, направилась вслед за ней.
– Пойдем наверх, Мэгги, – сказала Элисса. – Поможешь мне приготовить постель.
И, взявшись за руки, они стали подниматься по узкой лестнице, ведущей на верхний этаж замка.
– Ты видела сэра Ричарда? – шепотом спросила Элисса.
– Нет, мне запретили посещать узников, – ответила Мэгги.
– Им дают еду и питье?
– Да, но совсем чуть-чуть, чтобы не умерли с голоду. Что же нам делать, Элисса? – с тревогой спросила Мэгги.
– Ничего не бойся, – успокоила ее Элисса, – у меня уже есть план. Но мне понадобится помощь всех верных людей. Где Нэн?
– Она говорила про Тэвиса нехорошее, и он прогнал ее из замка. Тэвис боялся, что она нашлет на него заклятие. Я слышала, что Нэн живет в лесу, в старой хижине.
Где найти эту хижину, Элисса знала отлично. Она же стояла как раз над выходом из потайного подземного хода.
– Слава Богу, она в безопасности, – выдохнула Элисса. – А как мама и Лора?
– Хорошо, хотя леди Марианна и тревожится за сэра Броуди. Я бы так хотела помочь им.
– Не думаю, что это сейчас возможно, – заметила Элисса. – Но я надеюсь, что мне удастся вывести из замка маму, Лору и тебя, если ты захочешь, конечно. А где Дермот или Лахлан? В замке?
– Здесь только Дермот. Лахлан со своей семьей в деревне, – объяснила Мэгги, – но крепостные ворота заперты, и Тэвис не позволяет отпирать их без его разрешения.
– Надеюсь, мама еще не спит, – прошептала Элисса, когда они приблизились к комнате леди Марианны. Мэгги открыла дверь, и Элисса вошла. Марианна сидела на стуле у камина. Увидев старшую дочь, она радостно вскрикнула и распахнула Элиссе объятия.