Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Тайный брак - Хенли Вирджиния (полная версия книги .txt) 📗

Тайный брак - Хенли Вирджиния (полная версия книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Тайный брак - Хенли Вирджиния (полная версия книги .txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 21

Брианна поспешила в конюшню и оседлала Венеру. Она никому не сказала, куда едет, и не попросила у королевы позволения уехать. У нее была только одна мысль, одна цель, и она затмила все остальные: «Я должна попасть в Чертей, пока еще не слишком поздно».

Брианна проскакала семь миль бешеным галопом. С каждой преодоленной милей ее желание увидеть Вулфа Мортимера становилось все сильнее.

Когда она прибыла в замок, было еще очень рано. Она соскользнула с седла и отвела свою лошадь в конюшню.

– Вулф! – выкрикнула она его имя, переполненная радостью видеть его, молясь, чтобы он был реальным, а не призраком. – Вы здесь!

– Я ждал вас… Я надеялся, что вы приедете. – Его смуглое лицо, всегда такое суровое, расплылось в улыбке.

У нее вдруг закружилась голова. Она сняла обручальное кольцо с пальца и сунула его в седельную сумку.

– Он сделал это! Он сбежал из Тауэра! – Она бросилась в его объятия, и он схватил ее на руки и закружил. Они смеялись и впали в эйфорию от радости. Вдруг весь мир показался им волшебным, а замок Чертей самым восхитительным местом на земле, потому что они были тут вместе.

Тень, которая была рядом с Вулфом, когда Брианна появилась в конюшне, запрокинула голову и радостно взвыла. Этот природный звук вызвал у них еще один пароксизм хохота, и Брианна прижалась к Вулфу, чтобы не упасть.

Брианна посерьезнела на мгновение и вытерла слезы радости.

– Тень ликует, что вы свободны, и я тоже.

– Давайте проведем этот день вместе. Мы можем устроить скачки в лесу и позволим ей поохотиться.

– Да, только мы втроем. Я не желаю делать ничего другого и хочу быть только здесь, с вами.

– Вы не ели.

– Уже несколько дней. А вы? Он покачал головой.

– Я ждал вас. – Он взял ее за руку. – Идемте.

Внезапно мысль о том, чтобы сесть с ним рядом за стол и разделить еду, наполнила ее удовольствием.

– Вы видели миссис Крофт, жену управляющего.

– Я видел их обоих сегодня около трех часов утра. Мне не пришлось будить их – очевидно, Тень сделала это, бегая вокруг и воя как сумасшедшая. Ее природные инстинкты сказали ей, что я еду.

«Точно так же, как твои природные инстинкты сказали тебе, что еду я».

– И охрана замка не остановила вас?

Он улыбнулся ей:

– Ускользать от охраны – это любимая игра.

В ее глазах сверкало восхищение.

– Мортимеры делают это так хорошо!

– Мы все делаем хорошо, – заверил он ее.

– Самоуверенный валлийский дьявол!

– И это тоже. – Его серые глаза зажглись весельем.

– Так хорошо видеть вас смеющимся. Вы обычно такой суровый и непреклонный, что пугаете меня.

– Маленькая лгунья. – Он поднес ее пальцы к своим губам. – Вы не боитесь ни мужчины, ни зверя. – Он зарычал и сделал вид, что кусает ее.

Она рассмеялась, довольная, что он может шутить. Когда они вошли в кухню, миссис Крофт просияла.

– Леди Брианна, хозяин Тени сказал мне, что вы приедете. Садитесь и кушайте, все готово.

Она подала им овсяную кашу с жирными сливками и светлой патокой. Поставила на стол тарелку с ветчиной, яйца-пашот и зоб барашка вместе с горячими лепешками и свежесбитым маслом. Потом она принесла им кувшин эля и тактично исчезла, чтобы они могли насладиться едой и обществом друг друга наедине.

Брианна полила сливками свою кашу.

– Хозяин Тени? Миссис Крофт и понятия не имеет, кто вы такой.

Он погрузил ложку в патоку и полил ею кашу.

– Она думает, что мы любовники и это тайное свидание.

Сам воздух был насыщен предвкушением. Звук его низкого мелодичного голоса был как зачаровывающая музыка. Вкус патоки был амброзией на ее языке, а запах горячих свежевыпеченных лепешек возбуждал ее голод к еде и к чему-то большему. Ей вдруг захотелось трогать вещи и испытывать, какие они на ощупь. Ее взгляд блуждал по темной тени на щеках Вулфа, и ей захотелось провести кончиками пальцев по щетине на его подбородке. Ее взгляд опустился к расстегнутому вороту его черной рубашки, и пальцы зудели от желания ощутить грубую ткань и скользнуть внутрь, чтобы гладить темную от загара кожу.

У Вулфа был аппетит здорового мужчины, и она с наслаждением смотрела, как он ест. Она осознавала, что он почти не отрывает от нее глаз, и всякий раз, когда она переставала есть, он кормил ее с руки. То, что он предлагал, было так вкусно, что она облизывала губы, а потом и его пальцы. Он налил эля в серебряный кубок, и они разделили его как круговую чашу. Брианна улыбнулась про себя. Она услышала эхо мудрых слов матери: «Сердце хочет того, чего оно хочет».

В конце концов, он оттолкнулся от стола и протянул руку:

– День обещает быть великолепным. Вы готовы кататься?

– Это будет для меня огромным удовольствием. – Она положила руку в его ладонь, и они вернулись в конюшню, где их ждала Тень. Когда он посадил Брианну в седло, ощущение его мощных рук пробудило желание в ее теле, заставив ее задрожать.

Она смотрела, как он садится на коня, и поняла, что это уорикская лошадь из Фламстеда.

– Его зовут Драго – дракон по-кельтски. – Горячий румянец окрасил ее щеки, когда она вспомнила дракона на его бедре.

Он улыбнулся, точно зная, что вызвало этот румянец.

– Драго замечательный конь. Я буду очень хорошо заботиться о нем и обещаю когда-нибудь вернуть его.

– Оставьте его себе, если считаете достойным.

– Вы дарите от щедрого сердца.

Она смотрела, как он закинул мощную ногу на спину жеребца и одним легким движением оказался сидящим в седле с прямой спиной и гордо поднятой головой. Его черные волосы упали на плечи, и его лицо выглядело более царственным, чем у любого короля.

Летний день оказался божественным. Цвет травы и деревьев был таким ярко-зеленым, что было больно смотреть. Тень бежала впереди них, когда они пронеслись по заросшему клевером лугу, вспугнув рои белых бабочек, заплясавших на ветерке.

Когда они приблизились к лесу, Вулф посмотрел на Брианну, и его сердце воспрянуло – она поскакала вперед во весь опор, ни на мгновение не останавливаясь из-за возможных опасностей, которые могут ждать впереди. Он знал, что частично и из-за этого его так неотвратимо влечет к ней. Он испытывал глубокую любовь к диким созданиям, таким как ястребы, рыси и волки, потому что их никогда нельзя полностью укротить. Но если тебе удастся завоевать их доверие, это драгоценный приз.

Перейти на страницу:

Хенли Вирджиния читать все книги автора по порядку

Хенли Вирджиния - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Тайный брак отзывы

Отзывы читателей о книге Тайный брак, автор: Хенли Вирджиния. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*