Предвестница. Рабыня дракона (СИ) - Квей Клик (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗
Герцогиня и не собиралась становиться наложницей, однако все сложилось удачно и решилось без её вмешательства. Дракон сделал выбор, пусть так и будет.
— А что с моей просьбой? — с надеждой спросила она. — Как мне одолеть Ивара Остина?
— Я не буду ввязываться в гражданскую войну королевства Шарджа, — ответил Дракон. — Как было сказано, у меня свои планы на эту землю и геноцид не входит в этот план. Но раз ты попросила, я исполню твою волю и сделаю все немного иначе. Алекса Масур, знай же и внемли словам Дракона: земли Оран будут освобождены от дани до той поры, пока твой род будет править югом королевства Шарджа. Собранные деньги и обещанных женщин можете оставить себе. Мне не нужен ни миллион ваших рупий, ни ваши женщины. Я получил гораздо больший подарок…. — Дракон сверкнул улыбкой. — Встреча с тобой — лучше всякого дара королевы, золота и сотен наложниц.
— Благодарю вас, великий Дракон! — Алекса почувствовала, что следует встать и исполнить реверанс.
— Хватит мне кланяться, — сказал он и Алекса села. — Я не могу дать тебе армию, Алекса Масур, поэтому сведу тебя с нужным человеком, на которого вы сможете положиться.
— Наемник?
— Не совсем… — задумался Дракон. — Этот человек живет в империи, и молиться солнцу, но услышав о штурме королевства Шарджа, ему захотелось принять участие. У него свои причины находиться тут и я уверен, он не откажется от золота, которое ты ему предложишь.
— Спасибо вам за это, великий Дракон.
— Хватит меня так называть, — сказал он, поднявшись с подушек. — Выйдем на палубу, я хочу подышать свежим воздухом.
— Да, конечно, — охотно согласилась Алекса.
***
Покоритель небес и вправду шел на запад. Алекса поняла это по расположению солнца и тому, что южные берега материка находились левому борту. До берега было достаточно далеко, особенно вплавь, но никакой опасности на корабле императора не было, и бежать нет никакого смысла.
Матросы занимались своими делами, но стоило Дракону покинуть свою каюту, как многие встали перед ним на колени до той поры, пока он не пройдет мимо, чтобы они могли вернуться к работе. Алекса, наслаждаясь дуновениями попутного ветра, шла позади и не обращала внимания на поклоны, адресованные императору.
Она не могла выбросить из головы часы, подаренные Ганном. Что же они все-таки значат и почему Ганн подарил их именно ей? Если бы имперский друг любил её, он бы не стал дарить часы, которые автоматически отдают маленькую графиню Холл в руки императора. Какой в этом смысл?
— Вы позволите задать вопрос? — подумав, спросила Алекса.
— Спрашивай.
Они добрались до носа Покорителя небес и Дракону вынесли два мягких стула с пуховыми подушками, стол и чай. Заняв свободное место, Алекса налила императору ароматного чая, передала пиалу и улыбнулась. Он улыбнулся в ответ.
— Там, где я родилась и прожила одиннадцать лет, поселился ваш человек, — сказала она, пытаясь вспомнить каждую деталь знакомства со своим чернокожим другом. — Он никого не трогал, не вмешивался в дела моего отца и чаще всего вообще сидел дома. Его зовут Ганн, и это он научил меня вашему языку…. А еще подарил мне серебряные часы, которые привели меня сюда. Я не знала назначения часов, пока не встретилась с Дланью. Ваш человек сказал мне о Сердце Дракона. Великий Дракон, а в чем истинный смысл этих часов? Почему Ганн подарил их мне?
Император выслушал внимательно, улыбнулся, сделал глоток холодного чая и сказал слово, которое Алекса не узнала. Это был совершенно другой язык, на котором, видимо, говорят где-то еще.
— Что это означает? — спросила она.
— Любовь, — улыбчиво перевел Дракон. — Я так и думал, что он назовется этим именем. Ганн — близкий друг моей семьи, а мой отец считал его почти братом.
— Мне сказали, Ганн вернулся в империю.
— Это правда. Не ищи его, Алекса Масур. Ганн был Глазами Дракона, и он выполнил свою работу. Теперь ему позволили вернуться домой.
— Но что значат часы?
— Попробую объяснить, — вздохнул Дракон. — Глазами Дракона становятся изгои, которые должны избавиться от позора. Человек, подаривший тебе часы, был очень важен моему отцу, но закон есть закон. Ганн отказался от предложения главы дома Скорби, не отдал свою дочь влиятельному человеку, за что поплатился изгнанием. Он должен был провести в изгнании несколько лет, выполнить приказ императора и вернуться к семье, когда задание будет выполнено. Десять лет назад отец отправил его сюда, чтобы Ганн выучил ваши обычаи и порядки. Что он и сделал.
— А какое отношение его изгнание относиться к часам?
— Сама подумай. Глаз Дракона бросает семью, отправляется на другой материк, чтобы выполнить приказ императора. Они оставляют свою семью, детей, любимых женщин. Десять лет в изгнании — большой срок. Разумеется, Глаз может проявить слабость и влюбиться. Чтобы этого не случилось, ибо любовь может разрушить планы, император дал еще один приказ. Это формальность, но так Глаз Дракона не нарушит своё слово и не отступиться от главной задачи. Если Ганн влюбился, ему следовало купить серебряные часы, которые он мог подарить любимой. Ну и, разумеется, мы ведь знали, что придем сюда рано или поздно. Затея твоего друга была довольно простой. Он подарил тебе часы. Он рассказал о том, что с этим подарком можно прийти ко мне и попросить о том, чего хочется. Таким образом, ты становишься Сердцем Дракона. Тебя бросают в клетку и везут в империю Шадаш-Тарза, где Ганн, выполнивший приказ Дракона, может попросить о чем угодно.
— Вот как… — растерялась Алекса. — Значит, Ганн хотел, чтобы я, благодаря этим часам, попала в империю, где бы он попросил меня? Я для него была обычной наградой за выполнение приказа?.. Вот сволочь…
Дракон рассмеялся.
— Видимо, Ганн влюбился в тебя, Алекса Масур, — сказал он. — Ты можешь не любить Ганна, но признай факт, что только благодаря часам мы с тобой разговариваем. Не будь у тебя часов, Длань давно бы схватил тебя и бросил в клетку.
— Тоже верно, — согласилась она. — Если бы Ганн не подарил мне часы, моих людей бы убили еще в усадьбе Рема, а меня бросили в клетку. И я бы все равно попала в империю.
— Этого не случиться, — заверил Дракон. — Тебе предначертана другая Судьба, Алекса Масур. Может, вы еще встретитесь с Ганном, но это случиться без моего вмешательства.
— Не встретимся.
— Почему ты так решила? Когда войны кончаются, наступают мирные времена. Когда трон королевства Шарджа займет достойный король, я открою торговые пути, которые помогут нашим культурам черпать друг у друга что-то новое. Разумеется, ты сможешь приплыть в империю…. Я бы этого очень хотел. Ты моя гостья, Алекса Масур.
Герцогиня, закусив нижнюю губу, робко улыбнулась.
— Благодарю за приглашение, — сказала она.
— Ты меня стесняешься? — заметил Дракон.
— Не вас, Дракон, а ваших обычаев. У меня нет желания становиться наложницей.
— Наши наложницы мало чем отличаются от жен в королевстве Шарджа. Просто их немного больше и все они принадлежат одному мужчине.
— А сколько наложниц у вас? — заинтересовалась Алекса.
— Пока только пять. Ты могла стать шестой. Среди моих наложниц есть фаворитка, но, к сожалению, я не смог взять её с собой. Она вскоре должна будет родить, а делать это стоит только под палящим солнцем, но никак ни на корабле, непонятно где.
— Я вас поздравляю с отцовством.
— Благодарю. Первый ребенок закладывает фундамент моего правления. Чем больше будет семья, тем крепче станет власть. Не подумай, что наложницы рожают только ради власти своего господина. Это преувеличение. В любом случае я буду рад рождению первенца. Может быть, это будет сын, который скоро присоединиться в моих странствиях, ну а если мне повезет с дочерью, в чем я не сомневаюсь, будущая красавица станет прекрасным вкладом для новых союзов.
— Таких же союзов, как с королем Фрагиль? Это не моё дело, но как вы смогли заключить сделку с Леонидом Гордоном? Почему он встал на вашу сторону, чтобы смести запад нашего королевства?