Полночные наслаждения - Джеймс Элоиза (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗
По щекам Софи потекли слезы.
— Глупая жена, — пробормотал Патрик. — Чего ты расплакалась? Радоваться надо. — Он нежно собрал губами слезы, а его рука в это время начала понемногу ласкать восхитительную бархатистость внутренней стороны ее бедра.
Высоко над ними в лазоревом небе лениво проплывали маленькие аккуратные облака. Всего несколько штук. Где-то неподалеку, видимо, было гнездо диких пчел, их теплое жужжание смешивалось с веселым стрекотом кузнечиков и радостным щебетанием птиц. Она закрыла глаза. Вот это, наверное, и есть те самые заветные мгновения настоящего счастья.
Эпилог
Декабрь 1807 года
Глубокой ночью Софи внезапно проснулась и некоторое время сонно наблюдала за танцем теней на стене, создаваемых пламенем огня в камине. За окном стоял необычно холодный декабрь, но в спальне было тепло.
Только через-несколько минут она услышала тихие булькающие звуки на фоне сдавленного смеха. Софи скосила глаза на высокое кресло-качалку рядом с камином. Оно медленно покачивалось.
— Патрик.
— Мы здесь.
Софи улыбнулась и подложила под голову еще одну подушку. Эту великолепную кровать из красного дерева они привезли из Турции. Патрик присмотрел ее во дворце одного паши и с большим трудом уговорил продать. Возвратившись домой, он, как и обещал, убрал кровать из спальни Софи, заявив:
— Герцогиня Гизл и ее преданный супруг непременно должны спать вместе на этом величественном ложе. — После чего увлек Софи за шелковый полог.
С кресла-качалки донеслась еще одна переливчатая трель.
— Патрик, зачем ты ее разгуливаешь? — сказала Софи, слушая смех малыша. — После игр с тобой она не заснет.
— Заснет, и еще как. — Патрик посмотрел на дочку с обожанием. — Ты будешь спать? И нечего на меня так смотреть. Раз мама сказала спать, значит, спать.
В ответ ребенок пронзительно заверещал.
— Вижу, что пришло время, — задумчиво проговорил Патрик.
Он поднялся и понес к постели спеленатое дитя, ухитряясь по дороге потереться носом о миниатюрный носик дочери.
— Ой! — Маленькая ручка захватила прядь его волос.
— Кого ты мне принес? Кэтрин?
— Ну и мать нам с тобой попалась, — произнес Патрик с шутливой досадой. — Не может узнать собственное дитя. — Он передал младенца Софи. — Неужели ты не узнаешь эту маленькую озорницу? Конечно же, это Элла.
Как будто понимая, о ком идет речь, Элла перестала улыбаться и с серьезным личиком выжидательно смотрела на мать.
— Сейчас, сейчас. — Софи распахнула ночную рубашку. — Держи, милая.
Муж уселся рядом на постель и начал с восторгом наблюдать за кормлением.
— А наша Кэтрин спит сном праведницы. Няня считает, что малышка будет спать до утра.
— Она оптимистка.
— Для няни это неплохо, — отозвался Патрик. — Но ты заметила, что даже она по поводу Эллы такого оптимизма никогда не проявляла?
Софи любовно посмотрела на маленькую Эллу, с упоением сосущую грудь.
— Безобразница. Ну что с ней поделаешь, не хочет спать голодная.
— Перед этим ей еще нужно вдоволь поиграть и посмеяться, — добавил Патрик.
— Я думаю, она так много ест, потому что маленькая, — предположила Софи. — Вспомни, какой родилась Кэтрин, а какой Элла.
— Но, мне кажется, за последние три месяца она уже догнала сестру. Посмотри на этот животик. — Он нежно похлопал пальцем по круглому животику Эллы. — Кстати. — Патрик лукаво посмотрел на жену. — После того, как ты заснула, пришло письмо.
Глаза Софи засияли.
— От папы?
— Да-да. Твоя мама снова стала мамой. Джордж сообщает, что роды продолжались четыре часа, но, слава Богу, все закончилось благополучно. Мать и дитя чувствуют себя нормально. — Патрик улыбнулся. — Так что, моя милая, по сравнению с мамой ты, можно считать, отделалась легким испугом.
Сколько он натерпелся страхов, об этом, наверное, не стоит и говорить. Тем более что на этот раз живот Софи раздался еще сильнее. Зато близнецы родились быстро и практически безболезненно. Доктор Ламбет только-только прибыл, как начались схватки. Он даже не успел приказать Патрику покинуть комнату. Вслед за Кэтрин доктор с веселым смехом поймал головку Эллы, которая спешила догнать сестру. При воспоминании об этих мгновениях сердце Патрика до сих пор наполнялось невероятным счастьем.
— И кто же у меня, сестра или брат?
— У них родился мальчик, так что твой папаша, наверное, сейчас на седьмом небе. Еще бы, у него теперь есть наследник. Александр Джордж, будущий маркиз.
Софи вопросительно посмотрела на Патрика:
— Тебе, наверное, тоже захотелось иметь наследника?
— Не в этом дело. Но поскольку с девочками получилось так легко, я действительно подумываю о сыне. Не о наследнике, а о сыне. Помнишь, доктор Ламбет сказал, что у тебя бедра, как у крестьянки.
Софи засмеялась.
— Только не знаю, Патрик. Смотри сам — Шарлотта родила третью дочку, у нас с тобой близнецы, надо вспомнить также и Фрэнсис. Так что вы с братом уже произвели на свет шестерых девочек. Может быть, так оно будет продолжаться и дальше?
В ответ Патрик рассмеялся и поцеловал жену в щеку.
— Любое предположение следует проверять на практике. Элла что-то пробормотала и погрузилась в крепкий сон.
— Давай я отнесу ее в детскую. — Патрик ловко взял маленькую дочку на руки.
— Зачем? Ведь можно позвонить Бетси, — сказала Софи, с улыбкой глядя на мужа.
— Мне нравится возиться с дочерьми. И вообще, когда я был маленьким, то говорил отцу, что хочу быть лакеем. У них такие красивые ливреи.
— И что он ответил?
— Не помню. Скорее всего разозлился. Патрик ушел.
Только она заснула, как дверь спальни снова отворилась.
— О Боже, — простонала Софи. Теперь он держал двух младенцев.
— Это тебе, — произнес Патрик с неприличной веселостью и протянул кричащее краснощекое дитя.
— На сей раз это Кэтрин? — пробормотала Софи, протягивая руки.
— Правильно полагаешь, — согласился Патрик. — Это действительно Кэтрин. — Продолжая баюкать Эллу, он сбросил туфли и лег на постель рядом с женой.
После того как Кэтрин взяла грудь, Софи укоризненно посмотрела на мужа и кивнула на Эллу. Патрик виновато улыбнулся:
— Понимаешь, вижу, няня с Бетси крепко спят, одна в кресле, другая в кроватке. А Кэтрин только что проснулась. Я испугался, что она поднимет крик и разбудит Эллу, так что взял и принес их обеих.
— Эллу надо было оставить в колыбельке, — сказала Софи с шутливой строгостью.
— Она у нас будет замечательная красавица. — Патрик вглядывался в маленькое личико Эллы. — Придется запастись тростью, чтобы отгонять джентльменов.
Софи задумчиво посмотрела на маленькую дочку. Близняшки были одинаковыми, как горошины в стручке. У обеих изящно выгнутые брови (это от папы) и шелковистые золотисто-рыжие локоны (от мамы). На секунду у нее мелькнула мысль, что первая дочка, маленькая Фрэнсис, если бы выжила, наверное, была бы такой же красивой.
Патрик поцеловал жену в ухо.
— Она была очень красивая, но по-другому. У нее были твои брови.
На глазах Софи заблестели слезы. Она благодарно прислонилась к мужу.
— Не плачь, — нежно прошептал он.
Софи подняла глаза, их взгляды встретились. В них была печаль по утраченной дочери, которую они не переставали любить. Неожиданно она поняла, что горе, орошенное целебным бальзамом любви, связывает их крепче, чем любые клятвы у алтаря.
— Какое счастье иметь мужа, который умеет читать твои мысли, — Софи потерлась щекой о плечо Патрика.
Тот понимающе кивнул:
— А хорошая жена тоже должна знать, о чем думает муж.
— Ты думаешь о завтраке?
— Нет.
Кэтрин насытилась и заснула. Патрик вздохнул:
— Отнесу их обратно в детскую.
Когда он вернулся, Софи еще не спала.
Патрик остановился перед постелью, любуясь усталой, но по-прежнему прекрасной женой.
— Так ты решила, о чем я думаю?
— Может быть… — Она изобразила глубокую задумчивость. — Знаю! Ты думаешь о «Софи»! — Новый корабль Патрик назвал в честь жены.