Наложница тирана (СИ) - Квей Клик (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗
— Нам придется довольствоваться сотней кораблей, — промолвила Алекса, говоря это Бьорну.
— Разумеется, мы потеснимся, — промолвил он. — Но теперь наши земли в большой опасности, Алекса. Никто из конунгов не пойдет в поход, пока флот Кабыла угрожает нашему дому.
Алекса посмотрела на убитого Дракона и тяжело вздохнула.
— Орлан, напиши Кабылу и попроси у него мирных переговоров от моего имени, — попросила она. — Если он хочет встретиться с убийцей его младшего брата, мы должны встретиться и обсудить будущее империи Шадаш-Тарза. Передай, если он откажется и нападёт, я развяжу войну с империей и на наглядном примере покажу, почему его младший брат проиграл Ивару Остину. Я потоплю весь его флот, разорю обе столицы и уничтожу этот клятый Сад, лишь бы доказать своё превосходство.
— Ты становишься монстром, Алекса, — заметил Орлан.
— Да! Я чудовище, Орлан, — подтвердила она. — И это чудовище уничтожит империю, чтобы добраться до Ивара Остина. Передай Кабылу, что мы встретимся, либо будем сражаться, и он проиграет. — Алекса посмотрела на сестру и улыбнулась. — Хочешь вернуться к матери, Лара?
Девочка подняла глаза на Орлана, и тот кивнул в ответ.
— Хочу, сестрица, — закивала Лара.
— Идем со мной. — Алекса взяла сестру за руку и в сопровождении северян пошла в сторону города.
— Стой, Алекса Масур! — окрикнул Орлан де Месс. — Ты не назвала место, где будут переговоры.
— Ты болен, но не глуп, — ответила она. — Мы оба знаем, где будут переговоры. Ещё вопросы?
— Никаких вопросов… — вздохнул Орлан. — Пусть Всевышние силы присмотрят за тобой, Предвестница.
Алекса расправила плечи и пошла дальше.
— К чёрту богов… — промолвила она. — Буду убивать императоров, Драконов и королей до тех пор, пока не свершу месть. Боги не помогут удушить Ивара Остина, а меня с ним отделяет бескрайнее море, которое нужно пересечь. И здесь Боги не помощники.
***
Добравшись до порта, Алекса следила за тем, как северяне готовят корабли к отплытию. Бьорн руководил погрузкой железа со складов господ Дауда и Парасата, а люди конунга Харриса вкушали местного гостеприимства, завалившись в несколько домов, где жили красивые женщины. Город Тарза накрыл порок, насилие и разврат. Но Предвестницу не волновали эти мелочи. Она уже плыла на лодке к кораблю Забытая Мелодия, чтобы познакомить сестру с дочерью.
Стоило подняться на палубу корабля Забытой Мелодии, как Офелия и Лара самостоятельно нашли общий язык. Офелия много лет прожила на севере, поэтому была рада встретить девочку своего происхождения и почти одинакового возраста. Пока они девочки беседовали, Алекса созвала всех конунгов на корабль и приняла их прямо на верхней палубе.
Конунгу Харрису пришлось оставить свои забавы и прийти на зов. Разумеется, его сын тоже пришел, как и остальные семь конунгов, находящиеся на кораблях. Остальные правители севера состояли в пешей армии и уже должны были добраться до города Шадаш.
— Какой план, Предвестница? — спросил Бьорн, сидящий на бочке. — Мы убили императора, и у нас все ещё не хватает кораблей, чтобы плыть в набег на Малые Земли. К тому же, конунги не поплывут, пока есть опасность нападения на наш дом.
— Я встречусь со старшим братом покойного Дракона, — ответила Алекса. — Как мне показалось, Кабыл намного сдержаннее этого неопытного выскочки. Думаю, я смогу внемлить его здравому смыслу и заключить перемирие. Если у меня получится это сделать, уже через несколько месяцев мы отбудем к Малым Землям.
— А если нет? — нахмурился конунг Харрис. — Ты развязала войну с империей, не обсудив это с нами.
— Знаю…
— Нечего ты не знаешь, Предвестница! — возмутился сердитый конунг. — Мы пошли за тобой, потому что ты обещала нам золото и женщин Малых Земель. У нас не было договора сражаться с империей. Проблема в том, что ты убила императора и весь гнев Шадаш-Тарза отразиться на северных кланах. Совсем из ума выжила, женщина? Кто тебе дал право убивать Драконов?
— Я убила глупца, — так же спокойно ответила Алекса. — Можете и дальше возмущаться, обвинять меня в том, чего не изменить и оскорблять из-за того, что я не соизволила поговорить именно с вами. А можете заткнуться и выслушать мой план.
— Она права, Харрис, — согласился Бьорн. — Закрой пасть и послушай.
— А ты вообще стал размазней, Бьорн, — сплюнул Харрис. — Тебя охмурила баба без нормальных сисек, а ты кружишься вокруг неё, словно позабыл о том, кем ты родился. Неужели прелесть между ног этой подстилки так очаровала тебя?
— Я ведь могу не только глупых императоров убивать, — заявила Алекса. — Лучше заткнись, конунг, иначе тоже умрешь.
— Довольно! — вмешался более опытный и влиятельный конунг Губар. — Можете и дальше мериться членами. Я пошел в поход ради золота и женщин. Но ещё не получил ни того, ни другого. Предвестница, объясни суть своего плана. А ты, Харрис, заткни варежку, иначе её тебе заткнут.
Тот только отмахнулся, прошел к правому борту и сплюнул в воду.
— Благодарю, конунг Губар, — искренне сказала Алекса. — Теперь, когда все готовы слушать, я изложу план. Моя сестра была освобождена из заточения и ей нужен корабль, который сможет доставить девочку к матери. Ингрид, сможешь это сделать?
— Да, без проблем, — ответила дочь Бьорна. — Как я с вами встречусь?
— Бьорн, сколько времени нужно, чтобы обогнуть материк с юга? — спросила Алекса.
— Две недели, — буркнул Харрис. — Это и глупец знает.
— Ингрид, доставь мою сестру и догони нас в городе Шадаш, — попросила Алекса. — Один корабль будет двигаться намного быстрее, и без остановок ты сможешь нас догнать уже через месяц.
— Что делать нам? — спросил Бьорн. — Хочешь, чтобы мы отплыли к Шадаш?
— Вы поплывете туда через неделю, — сообщила Алекса. — Я не хочу развязывать войну, поэтому сделаем все осторожно. Я возьму верблюда и отправлюсь на переговоры в одиночку. Встречусь с господином Кабылом, обсужу все вопросы и встречусь с основной армией в городе Шадаш.
— А если ты сбежишь? — нахмурился Харрис.
— Во-первых, тут остается моя дочь, — ответила Алекса. — Во-вторых, без корабля и средств мне все равно не сбежать из империи. Если ты ещё не заметил, я пристрелила императора и меня будут разыскивать. В-третьих, ты бы, конунг Харрис, раньше подумал о войне с империей, чем вкусил плоды. Кто тебя тянул насиловать женщин города Тарза? Если мой план не сработает, считай, что ты сам повинен в своих проблемах. Мы пришли сюда за кораблями и железом. Но вы с сыном решили вкусить плоды. Этого больше не повториться. Бьорн, как только погрузка будет закончена, отведи флот от берегов, но не уходите от города Тарза. Дайте мне неделю и отправляйтесь в город Шадаш.
— Тебя могут просто убить, — сказал он.
— К сожалению, этот факт я не исключаю, — согласилась Алекса. — Если это произойдет, и меня не захотят слушать, я возьму всю вину на себя. Вам остается вернуться на север и сговориться о продаже кораблей, которые мы угоняем. Денег немного, но поход принесет небольшой доход. А это уже кое-что.
— Бред какой-то… — задумался Харрис. — Мы договаривались не на это.
— Тогда прекрати заниматься ерундой! — огрызнулась Алекса. — Мир не такой безоблачный, как ты его возомнил, конунг. Не все идет так, как мы это хотим. Я убила императора и этого не изменить. Если что-то не нравится, возвращайся на север и трясись из-за страха мести. Я же в одиночку пойду на переговоры с империей и постараюсь решить вопрос, исправить ошибку, которую совершила. Ты либо со мной, либо убирайся к чертям.
— Ты не сказала, где встретишься со старшим братом императора, — напомнил Бьорн.
— Я знаю только одно место для переговоров, куда я смогу добраться за три недели, — ответила Алекса. — Я возвращаюсь в дом Грёз. Найдите мне сильного верблюда и дайте немного припасов. Буду ехать без отдыха, чтобы обогнать вас.
— Мне нравится эта женщина, — улыбнулся Губар.
— Еще один… — вздохнул Харрис.