Плутовки - Смолл Бертрис (чтение книг .TXT) 📗
Она продолжала сосать, вбирая все глубже, его плоть быстро увеличивалась в размерах. Тогда она зажала его губами и принялась ласкать языком, пока он не обезумел от желания. Затем она разжала пальцы, села верхом, спиной к нему, и ввела его в свой грот любви. Гарри приподнялся и, сжав нежные полушария ее грудей, принялся яростно мять.
Она самозабвенно скакала на нем, как на своем жеребце. Наконец, он с рычанием бросил ее на кровать лицом вниз, сжал ее бедра и теперь уже сам управлял их страстью.
– Итак, моя своевольница, ты пытаешься взять надо мной власть? – шепнул он, вонзаясь в ее послушное тело.
– Зато ты плакал, как ребенок, – парировала она.
– А теперь твоя очередь плакать, Син.
Его ритм убыстрялся, становясь все жестче.
– Верно? Верно? – допрашивал он.
– Попробуй заставить меня! – измывалась она.
Но он знал, что приводит ее в исступление, и стал действовать иначе: медленно-медленно-входил в нее и так же медленно выходил, почти до конца, но не совсем. И снова погружался, медленно-медленно... Теперь уже Синара всхлипывала и умоляла о завершении. Но граф стоял на своем.
– Рано, мой ангел, – повторял он, внезапно врезаясь в нее сильнее и глубже, чем когда-либо.
Синара тяжело дышала. За сомкнутыми веками мелькали цветные искры. Волна ощущений, поднимавшаяся откуда-то снизу, подхватила ее и понесла на гребне раскаленного желания.
– Т-ты убиваешь меня! – вскрикнула она, забившись в конвульсиях неземного восторга. Она снова закричала и упала в темную, теплую, бездонную пропасть, дрожа от слабости и экстаза. Последнее, что она почувствовала перед тем, как лишиться сознания, был мощный поток его семени, заполнявший ее лоно. Синара со вздохом уплыла в неведомые дали.
Гарри упал на нее, ничего не замечая. Но очнувшись, она оказалась в кольце его рук и нежно улыбнулась в глаза возлюбленному.
– Ты пугаешь меня, когда вот так неожиданно падаешь в обморок, – признался он.
– Всего второй раз, – утешила она. – Но это так чудесно, Уикиднесс! Иногда ты заставляешь меня летать! Интересно, ты испытываешь то же самое?
– Да, – кивнул он. – Но, Синара, я хочу, чтобы ты уехала со мной в Саммерсфилд-Парк! Мне надоела придворная суета, и мне хочется снова оказаться в своем поместье. Синара чуть сжалась и подняла голову.
– О чем именно ты просишь меня, Гарри?
– Отправиться со мной в Саммерсфилд, – повторил он и, поняв ее смущение, добавил: – Я с самого начала предупреждал тебя, что не женюсь.
– Несмотря на то что любишь меня, – мягко напомнила она. – А ты любишь, Гарри, хоть и боишься сказать это вслух. Я уже говорила, что женской натуре присуща тонкая интуиция. Она всегда распознаёт, когда ее любят. Твой отец не любил жену, а она его боялась и ненавидела. Он изнасиловал ее, потому что она ранила его гордость, отказав в притязаниях. Тогда их вынудили сочетаться браком только потому, что она потеряла невинность и уже носила тебя в чреве. Но, мой бедный Гарри, у нас все по-другому! Неужели ты еще не понял, что свободен любить? Я отдала тебе все, чтобы доказать свою любовь, и ты тоже меня любишь. И все же опасаешься признаться в этом не то что мне, но даже себе самому.
Граф молчал.
– Пусть ты глупец, Гарри, я все равно не перестану тебя любить. И мой отец не заставит меня пойти под венец с другим.
Он разжал руки и, вскочив, стал быстро натягивать одежду.
– В последний раз спрашиваю, Синара, ты поедешь со мной?
– Нет, – спокойно ответила девушка. – Не поеду.
Он оставил ее, даже не поцеловав на прощание, и, когда дверь навсегда за ним закрылась, с Синарой случилась вещь, почти для нее необычная. Она заплакала. Заплакала так, что подушка промокла. Утром она узнала, что он уже покинул Гринвич, и рассерженно велела Эстер собирать вещи.
– Я хочу уехать домой сегодня же! – разъяренно прошипела она служанке. – И не останусь здесь даже еще на одну ночь!
Она принялась вытаскивать платья и швырять их на пол.
– Миледи, не знаю, сумею ли собраться так быстро, – лепетала несчастная Эстер. – Через несколько дней, конечно...
– Сегодня! – завопила Синара. – Я иду просить разрешения у их величеств и сказать кучеру, чтобы готовил карету.
Она вылетела из комнаты. Эстер сокрушенно покачала головой, но все же, решительно подступив к кладовой, принялась вытаскивать сундуки и укладываться. В комнату, возбужденно тявкая, вбежали спаниели хозяйки, но обычно добродушная Эстер цыкнула на них.
А Синара тем временем бежала по коридорам в покои Нелл Гвин. Стражник поспешно открыл дверь и отскочил, поскольку девушка, не замедлив шага, ворвалась в гостиную.
– Нелли! – позвала она.
– Я в ванне! – откликнулась актриса. Синара направилась в маленькое выложенное изразцами помещение, где Нелли с высоко заколотыми волосами.сидела в большой дубовой обитой медными обручами лохани.
– Я немедленно еду домой! – объявила Синара. – Немедленно! Как только Эстер справится с вещами. Больше ни минуты здесь не останусь! Ни за что!
– Что он сделал? – тихо осведомилась Нелли.
– Сбежал в Саммерсфилд-Парк.
– Без тебя? – поразилась Нелл. – Это чертов дурак любит тебя, Синара. Должно быть, поспешил скрыться, потому что правда глаза колет!
– Он просил меня ехать с ним, – объяснила Синара.
– И ты отказалась, – добавила Нелли. – Но что же тебе оставалось делать? Почему он не понял это, прежде чем просить... ах, мужчины такие глупцы!
– Ты знаешь, что он побывал у меня в постели? – тихо заметила Синара.
– Знаю.
– И весь двор тоже? – ахнула девушка.
Нелли покачала головой.
– Вы оба были очень осторожны. Может, кто-то и заподозрил, но и они не уверены в том, что происходило между тобой и Гарри Саммерсом. Твоя репутация все еще не запятнана, друг мой.
– Если бы я поехала с ним, весь свет узнал бы о том, что я его шлюха, – бросила Синара. – Почему он так поступает со мной? Он любит меня! Я знаю это!
– Публично объявив тебя своей шлюхой, – мудро заметила Нелл, – он воспрепятствует любому мужчине ухаживать за тобой, не говоря уже о том, чтобы сделать предложение.
– Но сам он отказывается жениться! – заплакала Синара.
– Поезжай домой, – посоветовала Нелл. – Ты почти сломила его, Син. Побег – это последняя попытка пойти против себя и своих эмоций.
– Ненавижу его! – прошипела Синара.
– В таком случае почему же ты так расстроена? – хихикнула Нелл, вставая и заворачиваясь в протянутую служанкой простыню. Укутавшись, она поманила Син в спальню. – Я пошлю Нэн помочь твоей Эстер. Ты уже говорила с его величеством?
Синара покачала головой.
– Тогда иди поскорее. Он в превосходном настроении, несмотря на трагедию с ее величеством. Я об этом позаботилась. Думаю, мне пора иметь детей. Я дам королю еще одного сына. Не одной Каслмейн выставлять напоказ своих бастардов!
– Я приду попрощаться перед отъездом, – пообещала Синара со вздохом. – О-о! На этот раз Уикиднесс оправдал свое прозвище.
Веселый смех Нелл провожал ее, пока девушка спешила к королю. В его приемной уже собрались придворные. Синара протиснулась сквозь толпу и, надменно глядя на стражника, спросила:
– Могу я поговорить со своим кузеном немедленно?
– Миледи! Миледи! – бросился к ней один из королевских секретарей. – Вы должны подождать своей очереди вместе с остальными!
Синара круто развернулась, полыхая голубыми глазами.
– Да ты знаешь, кто я, глупец? Я леди Синара Стюарт, дочь герцога Ланди, любимого кузена его величества! Я не какие-то остальные и желаю видеть кузена сейчас! И если он не в обществе ее величества, лучше впусти меня, прежде чем я надеру тебе уши за наглость!
Она окинула его уничтожающим взглядом, и секретарь немедленно сник. Он был недавно назначен и еще не успел узнать всех родственников короля.
Стражник, не дожидаясь дальнейших приказов, открыл дверь в кабинет его величества. Синара слегка кивнула и переступила порог. Дверь тихо закрылась. Король поднял глаза и приветственно улыбнулся. Синара присела в низком реверансе.