Когда сбываются мечты - Рид Мишель (читать книги полностью без сокращений бесплатно .TXT) 📗
Ледяное прикосновение бокала к тыльной стороне ее руки, устало прикрывающей глаза, заставило Джоанну встряхнуться.
– Попробуй вот это, – посоветовал Сандро. Он стоял рядом, протягивая ей бокал. – Господи, да тут просто джин с тоником, – раздраженно добавил он, видя, как она подозрительно рассматривает содержимое бокала. – Придаст тебе немного смелости, а то ты, кажется, совсем пала духом.
Постоянные издевки. Джоанна взглянула на него с вызовом, смело взяла бокал и одним духом проглотила почти половину его содержимого. Сандро не обратил на это ни малейшего внимания. Он сел на стул, стоящий напротив, вальяжно вытянул ноги и начал медленно потягивать свой джин, не отводя от нее раздражающе прямого взгляда.
– Давно у тебя эта квартира? – спросила Джоанна, не решаясь перейти к вопросу о деньгах.
– Она была всегда.
Джоанна растерялась.
– Я никогда не знала об этом…
– Все потому, что у меня есть прекрасный дом в Белгравии, в котором я предпочитал жить со своей женой. Эта квартира – лишь прибежище на случай, когда приходится задерживаться допоздна. Смена часовых поясов, знаешь ли, начинает на мне сказываться.
Джоанна не слушала. Она только что сделала открытие: значит, всякий раз, когда он не ночевал в их доме в Белгравии, он просто предпочитал оставаться и проводить ночь здесь? Прекрасное убежище, где можно укрыться от неприятностей их тягостного брака.
– А где ты сейчас живешь? – Его небрежный вопрос заставил Джоанну насторожиться.
Она отвела глаза.
– Эй, послушай, тебе не кажется, что за пять тысяч фунтов я могу поинтересоваться твоим адресом? Деньги нужны тебе, чтобы защититься от чего-то?
Иногда Джоанне казалось, что она начинает ненавидеть его. Он обращается с нею свысока, едкий сарказм всегда звучит в каждом слове.
– Я могу сама постоять за себя, – Джоанна раздраженно передернула плечами.
Сандро промолчал, что само по себе явилось весьма красноречивым комментарием. Она сделала большой глоток из своего бокала и почувствовала, как слегка закружилась голова. Кажется, она сегодня не ела как следует – или же вообще ничего не ела?
– Все, что от тебя требуется, Джоанна, – это сказать, для чего тебе понадобились деньги, и я сразу дам тебе их, – его голос звучал мягко, подкупающе.
Если бы он только знал, что как раз это признание для нее самый тяжелый шаг.
– Ну, последнее время я работаю за стойкой бара в одном казино. – Джоанна старалась говорить небрежно, но чувствовала, что у нее плохо получается. – С тех пор, как Молли умерла, – добавила она, потому что этот факт был очень важен для понимания того, что она собиралась рассказать. – Я…
Она обнаружила, что ее бокал опустел, и это обескуражило ее.
– Еще? – предложил Сандро, легко поднимаясь со своего места.
– Да, пожалуйста, – Джоанна протянула ему бокал.
Он отвернулся к бару смешать ей еще один джин с тоником, и Джоанна воспользовалась этим, чтобы перевести дух.
– Итак, – прозвучал его голос, – когда Молли умерла, ты пошла работать в казино. И что же там такое случилось, что бережливая Джоанна наделала таких долгов?
Догадался? Джоанна метнула затравленный взгляд на его спину. Да, он всегда был проницателен, но все-таки… Да нет же, даже Сандро никогда не пришло бы в голову, что она может пасть так низко.
Игрок. Ее затошнило от самого этого слова. Или все-таки от джина? Или от голода? Или же все дело в расходившихся нервах?
Или ей плохо при одной мысли о том, что сейчас придется сделать унизительное признание?
Джоанна приняла протянутый ей бокал и сделала храбрый глоток.
Сандро вновь развалился на стуле.
– Пожалуйста, продолжай.
– Когда… когда Молли умерла, я…
«Я почувствовала, что и моя жизнь кончена. Мне не для чего было жить», – могла бы сказать она, но зачем ему знать это?
– Работу мне предложил тот же человек, что одолжил денег на похороны Молли.
Негодующий возглас заставил ее поднять глаза и посмотреть в лицо Сандро. Все слегка плыло перед ее взором, и это даже облегчало ей исповедь.
– Он сказал, что я смогу расплатиться быстрее, если буду работать у него, потому что зарплата в казино выше, чем в ресторане. А еще он подобрал мне квартиру недалеко от работы, так что я могла сэкономить на проезде.
– Но, конечно, все оказалось не так-то просто? – его голос был мрачен.
Она покачала яркой рыжеволосой головкой.
– Он стал насчитывать проценты… Я запаниковала, что никогда не смогу расплатиться с ним. Я поняла, что и другие девушки были в такой же ситуации, и даже хуже, – сбивчиво объясняла Джоанна. – Я испугалась…
– Испугалась, и что сделала? – его тон был страшно настойчив.
Джоанна стиснула свой бокал, словно от него зависела ее жизнь, и вновь сделала жадный глоток.
– Я стала играть, – она горела от стыда и унижения. – Я попыталась отыграться, и это не сработало.
Впрочем, то, что это не сработало, было очевидно.
– Одно потянуло за собой другое, – продолжала она. – И теперь я у него так глубоко завязла в долгах, что если только ты мне не поможешь, то…
Джоанна не могла заставить себя договорить. Но ведь она и так уже сказала достаточно.
Однако Сандро вовсе не собирался позволить ей прерваться.
– То что?
Джоанна не намерена была отвечать. Она передернула плечами, подняла на него немного затуманенные синие глаза и спросила прямо:
– Ты поможешь мне?
Но даже сквозь хмельную дымку она прекрасно различила гнев на лице Сандро.
– Я хочу знать, что будет, если ты не заплатишь этому человеку, – мрачно произнес он.
И вдруг самообладание изменило ей, и теперь уже гнев охватил Джоанну. Обвинение и обида засверкали в ее синих глазах.
– Уж ты-то должен знать верный ответ, Сандро, ведь ты и сам использовал точно такую же тактику, чтобы получить от меня то, что хотел! – с горечью выкрикнула она ему.
– Что за чертовщину ты несешь? – возмутился он.
– Ты шантажировал меня! – Джоанна презрительно рассмеялась. – Наверное, это самое вежливое название для того невыносимого давления, которое ты оказывал на меня. Или ты предпочитал назвать это как-то по-другому? – Она сделала вид, что пытается припомнить что-то: – Ах, да, как же я могла забыть! Ты называл это моим «необъяснимым отвращением к сексу». А ведь ты вел себя так же, как и этот тип! Только, чтобы получить то, что хочет, он использует мой долг, а ты – свою драгоценную персону!
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
– Я никогда ни к чему тебя не принуждал! – твердил Сандро.
Но Джоанна-то всегда чувствовала его настрой: «Спи со мной – или убирайся из моей жизни». А ведь это то же принуждение! В конце концов, когда Джоанна уже не могла позволить прикоснуться к себе и пальцем, она, можно сказать, сделала ему одолжение: сама ушла из его жизни, не дожидаясь, пока ему придется выгонять ее.
– Давай-ка внесем ясность, – его голос стал тверд. – Все, что ты пытаешься тут сказать, сводится к тому, что какой-то человек заставляет тебя переспать с ним или же немедленно заплатить ему пять тысяч, которые ты должна?
– Именно.
Внезапно она ощутила желание немедленно вскочить. Она резко встала, отставляя бокал и отворачиваясь от Сандро, прижимая дрожащую руку ко рту. Сандро медленно поднялся, гнев уступил место горькой усмешке – такое он уже видел.
– Успокойся, Джоанна, здесь тебе никто не угрожает!
Рыжая головка Джоанны склонилась.
– Извини…
Он больше не возражал против ее извинений – молча отвернулся и отошел к окну, позволив ей собраться с мыслями.
Но его минутная обида вдруг нашла такой отклик в ее сердце, что Джоанна почувствовала, как непрошеные слезы снова подступили к глазам. Она не смогла бы объяснить, почему ей хочется плакать, глядя на этого сильного, уверенного в себе человека, который стоял у окна, руки в карманах серых шелковых брюк, черноволосая голова гордо поднята.