Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ребенок для босса - Морган Рэй (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗

Ребенок для босса - Морган Рэй (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ребенок для босса - Морган Рэй (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Келли чувствовала искренность в голосе Карвера и поверила ему.

—И в то же самое время мне страстно хочется иметь ребенка. Я не могу этого объяснить. К тому же очень хочется посмотреть на дедушку с внучкой или внуком на руках. Да и для него появление на свет наследника или наследницы будет очень многое значить. Я мечтаю увидеть его счастливым. Но дело не только в этом. Не знаю... Мне кажется, это желание у меня в крови. Мне просто нужен ребенок.

—Я знаю, — прошептала Келли. — Я чувствую то же самое.

—Келли, прошу тебя, подумай еще немного. Я тебя умоляю. — Она промолчала, и через некоторое время Карвер добавил: — Увидимся завтра вечером, хорошо?

—Хорошо, — тихо ответила она. И услышала, как он повесил трубку.

Утреннее солнце вернуло Келли оптимизм, и все виделось уже не в черном цвете. Их план снова показался ей осуществимым.

Келли знала, что это, может быть, ее последний шанс. В конце концов, ей уже за двадцать. И не каждый день поступают такие предложения. Возможно, этот мужчина — именно то, что ей нужно. Дело за малым — отбросить осторожность и поставить на карту все.

Она сделает это. Выйдет замуж за Гранта Карвера и попробует родить от него ребенка.

—Это деловое соглашение, — сказала она Тине, которая только рот раскрыла, услышав новость. — Никакой любви.

В ответ на это патетичное высказывание подруга от души расхохоталась.

—Конечно, ты бы ни за что на свете не влюбилась в такого мужчину!

Но Келли была настроена решительно. Она уже была замужем и знала, что ее может ждать. Вроде бы.

Грант приехал в назначенное время, и они отправились в «Кэттлменз клаб». Он ничего не спрашивал до тех пор, пока они не устроились за отдельным столиком на возвышении у окна, из которого открывался прекрасный вид на огни ночного Далласа. На этот раз они сидели не друг напротив друга, но бок о бок. Официант разлил по хрустальным бокалам красное вино, и Грант произнес тост:

—За свадебные колокола и топот маленьких ножек! — Мужчина улыбнулся Келли. — Выпьешь за это, Келли Стивенс?

Келли посмотрела ему в глаза и вздрогнула. Вот оно! Сделав глубокий вдох, она подняла бокал.

—Да, Грант Карвер, я выпью за это и, что куда более важно, выйду за тебя замуж.

Радость, которая засветилась в его глазах, заставила ее сердце забиться сильнее. Приятно знать, что ты нужна кому-то — даже если только ради сделки. На мгновение ей показалось, что сейчас Грант поставит бокал, обнимет ее и поцелует. Конечно, Келли была готова оттолкнуть его, однако она затрепетала, в глубине души понимая, что ей не удастся избежать волнения, когда этот мужчина будет приближаться к ней.

Но он хорошо контролировал себя. Только улыбнулся так тепло, что Келли стало очень уютно, словно она находилась в его объятиях.

—Прекрасно! — мягко произнес Грант с сияющими глазами. — Ты приняла верное решение, Келли. Из нас получится замечательная пара.

Это было бы чудесно. Она надеялась, что он прав. Они сидели совсем рядом, склонившись друг к другу, как любовники, затерявшиеся в своем небольшом уютном мирке. Подали салат, а потом настала очередь горячего — нежная утиная грудка для нее, стейк для него. Еда была восхитительна, музыка — романтична. Келли чувствовала себя так, словно оказалась в зачарованной стране, в параллельной реальности, где добро все-таки побеждает зло.

—Ну, — наконец произнесла она. — Когда мы собираемся это сделать?

—Связать себя узами Гименея? — улыбнулся Грант. — Я договорился на следующую среду с мировым судьей. Мы должны привести двух свидетелей. Я приглашу свою сестру Джину.

—А я — Тину.

Мужчина помолчал, и по его лицу пронеслась тень.

—Вы действительно настолько близки?

—О да, мы знакомы уже целую вечность! — Келли поколебалась и решила все-таки рассказать ему правду. — Видишь ли, нас обеих воспитывали матери-одиночки, умершие, когда мы были еще подростками. Социальные работники объединили нас с другими десятью детьми в общую группу и поселили вместе.

Он пораженно уставился на нее.

—Келли, а я даже не знал! Господи! Что тебе пришлось пережить!

Келли хотела ободряюще улыбнуться ему, но улыбка получилась блеклой.

—Сначала было нелегко, но, как только мы с Тиной подружились, у нас появилась своя маленькая семья. И жизнь стала куда терпимее.

—Значит, Тина тебе также дорога, как мне моя родная сестра? — спросил Карвер.

—Я бы сделала ради нее все что угодно, — кивнула Келли.

Почувствовав себя неловко, она поспешила сменить тему.

—Думаю, пора обговорить некоторые детали.

—Верно, — согласился Карвер. — Полагаю, мой пентхаус подойдет до тех пор, пока не родится ребенок.

Келли удивленно воззрилась на него.

—Я думала, что останусь в своей квартире до тех пор, пока...

—Келли, мы же собираемся пожениться! А женатые люди живут вместе!

Она почувствовала себя на редкость глупо. Разумеется, все должно выглядеть как можно более естественно! О чем она только думала?

—Наверное, ты прав. Но у меня будет отдельная комната!

Мужчина нахмурился и проворчал:

—Если ты хочешь.

—Я думала, так будет лучше...

Карвер пожал плечами, а затем ему в голову пришла мысль, явно поднявшая настроение.

—А у меня для тебя подарок! Закрой глаза.

—Что это?

—Сюрприз! Ну, закрой же глаза!

Келли послушалась и почувствовала, как он коснулся ее безымянного пальца.

—И теперь мы официально обручены!

Открыв глаза, Келли смогла только вздохнуть от восторга. На ее пальчике поблескивал крупный бриллиант.

—О, Грант!

—Это кольцо моей матери.

Она замерла и медленно повернулась к нему.

—Я не могу его принять. Только не для делового соглашения.

—Не беспокойся. — Его глаза мягко блестели в свете свечей. — В контракте оговорено, что в случае развода ты его вернешь.

—Но, Грант...

—Мама скончалась почти год назад. Думаю, ты бы ей понравилась и она одобрила бы мой подарок.

Келли не знала, что ответить. Вдруг она потеряет кольцо? Но девушка понимала, что ее возражений Грант слушать не будет. Наверное, можно поговорить об этом позже.

—Оно просто чудесное, Грант. Спасибо огромное!

Он улыбнулся. Мужчина был так близко, что... Он наверняка собирается поцеловать ее. И Келли решила, что позволит ему это сделать. Она посмотрела на его губы. Но Грант не приблизился ни на дюйм. Внезапно он завел разговор о гараже, месте на парковке, новых ключах от квартиры и других деталях повседневной жизни.

Келли почти не слушала новоиспеченного жениха. Она же была уверена, что он ее поцелует. Конечно, не потому, что воспылал к ней страстью. Но в качестве печати на их устном договоре поцелуй сгодился бы как нельзя лучше.

Ей хотелось бы свалить вину на его еще не зажившую губу. Однако Келли сильно сомневалась, что дело именно в этом.

Интересно, а чувствует ли он к ней вообще хоть что-то?

Успокойся, Келли, строго велела себе она. Он и не должен ничего чувствовать, не забыла?

Никакой любви. Это всего лишь деловое соглашение.

Ладно. Именно так все и будет — даже если она влюбится в этого человека.

Келли мысленно застонала. Сколько лет она твердила себе, что никогда не влюбится! Ей доводилось встречаться с очень многими привлекательными людьми и при этом оставаться совершенно равнодушной. И все же — вдруг? Неужели она сошла с ума, раз позволяет себе так рисковать?

Может быть. Но Келли приняла решение и не собиралась отступать.

—Может, нам следует определиться с доктором? — спросила она, когда Грант замолчал.

—А ты разве не ходишь к гинекологу? — удивился тот.

—Разумеется, но на случай беременности... Кто поможет нам... Ну, ты знаешь?

—Нет, не знаю. О чем ты?

—Нам придется сначала все проверить. Пройти все... нужные осмотры, — как можно деликатнее напомнила Келли. — А потом, если все нормально, ты должен будешь внести определенный... хм... вклад, и...

Перейти на страницу:

Морган Рэй читать все книги автора по порядку

Морган Рэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ребенок для босса отзывы

Отзывы читателей о книге Ребенок для босса, автор: Морган Рэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*