В сетях страсти - Амстронг Линдсей (читать книги онлайн без txt) 📗
– О чем? – поинтересовался Нейл. Луиза стиснула зубы и искренне пожелала провалиться сквозь землю вместе с этим чертовым кафе. Ричард, напротив, мило улыбнулся.
– Так, наши личные дела.
– Мне казалось, вы только что познакомились, – заметила Ева, а Нейл изумленно уставился на сестру.
Луиза сделала глубокий вдох и ловко сменила тему:
– Я умираю от желания узнать, как познакомились вы с Нейлом.
Повторного приглашения Еве не потребовалось. Она с энтузиазмом стала вспоминать, как шесть месяцев назад они буквально столкнулись с Нейлом на одной из улиц Мельбурна и с тех пор не теряли связи друг с другом. Оказалось, что именно по приглашению Евы Нейл отправился в Восточный Джипсленд изучать жизнь птиц.
– Но он не… – Луиза осеклась и смущенно покосилась на брата.
– Разве он не рассказывал вам обо мне? О, не обижайтесь, Луиза. Вообще-то мы решили никому ничего не говорить, пока нам не будет что сказать. Правда, дорогой?
Луиза уставилась на брата, раскрыв рот. На мгновение ей показалось, что и Нейл бы не возражал, если бы все они провалились сквозь землю, но он быстро пришел в себя и бодро заявил:
– Да, Лу, это так. Ну, совсем недавно мы решили пожениться... после Рождества. Я собирался сказать тебе раньше, но столько всего случилось, и я совсем забыл о Ричарде, и пришлось мчаться домой… – Нейл беспомощно огляделся. – Ну, все так запуталось.
– Понимаю. – Луиза откашлялась. – Примите мои поздравления. Не буду притворяться, я в шоке, но меня можно понять: это так неожиданно.
– Конечно! – с полным пониманием кивнула Ева и вдруг озорно подмигнула:
– Больше ничего не говори, пока не узнаешь меня получше. – Она перегнулась через стол, похлопала Луизу по руке и как ни в чем не бывало снова принялась болтать. Напряжение исчезло, и разговор потек плавно и непринужденно.
За коктейлями Луиза не спеша изучала невесту брата. Ева Паркер была чуть полновата, но достаточно высока, чтобы не комплексовать из-за этого, причем руки у нее были удивительно тонкими и изящными. Не правильные черты лица компенсировались прекрасной кожей, веселыми карими глазами, ослепительно белыми зубами и блестящими каштановыми волосами. Даже мешковатая одежда – бесформенная белая блуза навыпуск и длинная застиранная юбка – не маскировала врожденную элегантность Евы и неординарность ее личности. Так вот что искал Нейл, в некотором замешательстве думала Луиза, прислушиваясь к веселому смеху брата и его невесты. Счастливец.
Фирменная лазанья и слова брата вывели Луизу из задумчивости.
– Итак, Ричард, как ты справляешься со славой и деньгами? Вернее, со славой. Не думаю, что деньги когда-либо были для тебя проблемой, везунчик.
Луиза поперхнулась, и Ева энергично заколотила ее по спине, а Нейл заботливо подлил вина и предложил выпить.
– Нет, спасибо, – прохрипела она, борясь со слезами. – Сейчас все пройдет.
– Да, мы, Паркеры, как ни избалованы доходами от туалетной бумаги и бумажных салфеток, не можем тягаться с вами, Мурами. Должна признаться, Ричард, это очень злит моего папочку. Я как-то спросила его: чем не угодило тебе семейство Муров? И знаешь, что он ответил? – Ева перевела дух и расхохоталась.
– Нет.
– Он сказал: «Я могу ездить в „роллс-ройсе“, летать в собственном реактивном самолете, украшать твою мать бриллиантами, но если в радиусе мили находится один из Муров, то меня будто не существует».
– Прими мои извинения, – криво улыбнулся Ричард.
– О, передо мной можешь не извиняться! – отмахнулась Ева. – Единственное, что я не унаследовала от папочки, – это желание производить впечатление на окружающих. Луиза, ты уверена, что с тобой все в порядке? Ты так побледнела.
– Боюсь, виноваты новости, – сказал Ричард с явным раскаянием в голосе. – Она думала, что я один из бедолаг Нейла.
Нейл вылупил глаза, охнул, затем расхохотался.
– Господи, Лу, неужели ты не узнала имя? Конечно, Ричард известен и сам по себе. Его фотографии и документальные фильмы, посвященные дикой природе, просто потрясающи! Для того чтобы привлечь мировое общественное мнение к проблеме африканских слонов и носорогов, он сделал больше, чем любой из всех, кого я знаю.
В одно мгновение все разрозненные кусочки мозаики сложились в отчетливую картину. Луиза живо вспомнила, как после приезда Ричарда вдруг остановилась посреди своей комнаты, пытаясь понять, что ее гложет. Вспомнила свои противоречивые впечатления. Вспомнила пару замечаний, которые не могла понять еще сегодня утром. Ну почему, почему я не прислушалась к себе? С другой стороны, почему он ничего не сказал мне?
Не глядя на Ричарда, она медленно произнесла:
– Боюсь, Нейл, я еще не поняла, в какую игру играет наш гость. Может, я и виновата в том, что не узнала его имя, но именно Ричард решил оставить меня в неведении.
– Совершенно непреднамеренно, – лениво протянул Ричард.
– Неужели? – Луиза наконец повернулась к нему. – А как насчет гениального заявления о том, что среди фотографов жуткая конкуренция и очень трудно пробиться? Как насчет твоих слов о том, что придется слоняться по улицам, если я не дам тебе приют на ночь? Как насчет... ну, это настоящий шедевр! «Я не настолько беден»!
– О, просто вырвалось, когда ты решительно настаивала на том, чтобы заплатить за кофе. Ты была уверена, что я нищий, – объяснил он кротко, лишь с легкой примесью иронии. – Что касается фотографии, то там действительно серьезная конкуренция. Я не лгал…
Решив, что с нее довольно, Луиза бросила салфетку на стол и встала.
– Простите, – холодно сказала она, – но я не выношу людей, играющих словами и правдой.
– Подожди, Лу, – попытался остановить ее Нейл. – Я уверен, что мы все уладим. Почему ты не злишься на меня? Ведь это моя вина.
– На тебя бесполезно злиться, но кое-что я тебе скажу, Нейл. Выбирай: или он, или я. А я пока прогуляюсь.
Луиза бросилась прочь, чуть не сбив с ног Эми, убиравшую соседний столик.
– Пусть погуляет, – услышала она тихий голос Евы. – Иногда необходимо разобраться во всем самой. Я уверена, что она скоро успокоится.
Луиза чуть не задохнулась от ярости. Это уже слишком! Какая-то совершенно чужая женщина решает, как ей вести себя, и учит ее брата, как с ней обращаться!
Она быстро дошла до пляжа, сбросила босоножки, но не успела сделать и пару шагов, как рядом оказался Ричард.
– Отстань! – приказала Луиза.
– Нет.
Она остановилась и резко повернулась к нему.
– Я не шучу, мистер Мур. Или вы, или я.
– Луиза, почему ты так разгневалась?
– А тебе не кажется, что я имею на это право? Ты выставил меня круглой дурой, хотя знал, что сегодня правда откроется.
– Возможно, – согласился Ричард. – Но днем я предлагал рассказать о себе, а ты не захотела слушать.
– О да, я помню! – с издевкой сказала Луиза. – А ты не думаешь, что твое предложение запоздало? Как ни странно, я думаю именно так!
Она опустила руки, развернулась и гордо зашагала прочь.
– А может, ты разъярилась только потому, что составила обо мне неверное мнение? – холодно спросил он, догнав ее.
– Ничего подобного. Я всегда подозревала, что ты не тот, за кого себя выдаешь, и не ошиблась!
– Даже когда таяла в моих объятиях?
– Я уже сказала тебе все, что думаю об этом.
– Основываясь на отсутствии у меня перспектив?
– Основываясь на том, мистер Мур, что на мгновение сошла с ума.
– Только на мгновение? Луиза устало опустила голову.
– Ладно. Не представляю, что на меня нашло. Я почти не знаю тебя. Я в ужасе от того, что ты мог подумать обо мне после той ночи. Будь ты самый последний неудачник или самый богатый человек на свете, это не имеет никакого отношения к тому, что я сейчас чувствую.
Ричард молчал довольно долго, и она успела взять себя в руки. Ее плечи снова распрямились, взгляд стал более уверенным.
– Может, я поступила неразумно, но это не оправдывает тебя.
– Я считаю, что ни один из нас не нуждается в оправданиях.