Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Правильный поцелуй - Гарнье Ред (книги полностью TXT) 📗

Правильный поцелуй - Гарнье Ред (книги полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Правильный поцелуй - Гарнье Ред (книги полностью TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она покачала головой, уткнулась носом ему в шею:

– Я не хотела, чтобы это произошло. Это твоя вина. Пожалуйста, не отпускай меня, я хочу, чтобы ты обнимал меня еще. Ты так вкусно пахнешь…

Один. Два. Три. Четыре. Пять. Шесть. Семь. Восемь. Девять. Десять.

Джулиан мог досчитать до миллиона, и этого было бы недостаточно. Он мог бы стоять так вечно. Просто обнимать ее.

Его пальцы сжались на ее талии.

– Молли, я не соблазнял тебя. Не нужно было искушать меня, – горячо проговорил он. – Теперь, когда ты слаба и податлива, я хочу целовать тебя до бесконечности. Пока ты не поймешь, этого ли ты хочешь. Ты даже не знаешь, о чем просишь меня…

* * *

– Итак, вы закончили? Быть может, нам следует вызвать пожарных?

Бархатный баритон окончательно отрезвил Молли. Она отпрянула от Джулиана, увидев в дверном проеме Лендона и, самое главное, Гаррета! Последний выглядел крайне раздосадованным.

«Теперь он будет считать меня шлюхой!»

Подобная мысль неожиданно возникла в ее голове, и она захотела расплакаться от жалости к себе.

Ее щеки вспыхнули, Молли была рада, когда широкая спина Джулиана заслонила ее собой. Воспользовавшись удачным моментом, она поправила платье и прическу:

– Мы закончим, как только вы уберетесь отсюда!

Джулиан выглядел спокойным и собранным. Молли же едва могла дышать. Теперь она хотела, чтобы Гаррет подумал, что они с Джулианом просто решили немного позабавиться. Но Молли никак не ожидала, что он может застать ее… за этим. О чем она только думала? И это все лишь результат запаха, ласк и поцелуев Джулиана. Именно они напомнили ей о том маскараде и о сцене, которая произошла тогда между ней и Гарретом.

– Мы, конечно, приносим прощения, но нас послала мама.

– Я удивлен. Почему она не отправила всех гостей в качестве поисковой группы? – Затем одним мощным движением руки Джулиан захлопнул дверь. Когда они вновь оказались наедине, он выругался вполголоса и обернулся к Молли: – Ты в порядке?

– Все хорошо. – Она торопливо приводила себя в порядок.

– Не старайся так, нам нужно выглядеть, словно мы только что вылезли из постели.

Джулиан был спокоен, даже слишком. Достал из кармана ее заколку. Дрожащими руками Молли поправила прическу.

Все, что было сказано Джулианом ранее, было бесспорно справедливо.

– Ты прав, – ответила она, избегая его глаз. – Все идеально. Ты профессионал! – Она быстро клюнула его в щеку, постаралась придать своему голосу деловой тон: – Спасибо.

Джулиан открыл дверь, и они вышли наружу. Пара намеренно прошла мимо братьев Гейдж, похожих на стражей в темных костюмах. Молли улыбнулась каждому из них опухшими от поцелуев губами. Всем своим видом она хотела показать – ей вовсе не стыдно. Однако она все еще чувствовала взгляд Джулиана на своей спине.

Молли попыталась как можно скорее скрыться за углом, чтобы не упасть в обморок от переполнявших ее эмоций.

Неожиданно она услышала тяжелые шаги позади себя.

Гаррет положил ей руку на плечо:

– Молли, мне очень хотелось бы поговорить с тобой наедине. Сможешь завтра встретиться со мной?

В его глазах она видела искреннюю обеспокоенность. Теперь ее окутало опасение – как бы он не увидел, как ей стыдно!

– Конечно. Я загляну к тебе в офис около двенадцати.

– Спасибо, – мягко ответил он и поцеловал ее в лоб, слегка погладив по щеке.

Молли не могла поверить своей удаче. Наконец-то она заставила Гаррета обратить на себя внимание!

Словно в тумане, она пересекла гостиную, приблизилась к Кейт и Бет. Сейчас она едва ли могла ясно думать. Ей бы следовало радоваться, ведь Гаррет назначил ей свидание. Было очевидно – он взволнован. Возможно, Гаррет умело скрывал свою ревность весь вечер? Казалось, ее план начинал работать. Это было именно то, чего добивалась Молли, но она не могла наслаждаться этой победой. Молли была слишком подавлена тем, что произошло в каморке под лестницей.

Девушка, влюбленная в другого мужчину, не могла вести себя так. Неужели эта глупая затея расстроит отношения с ее единственным, лучшим другом?

– Что с тобой произошло? – Кейт одарила сестру удивленным взглядом.

И Молли решила: она дойдет до конца.

– Мы с Джулианом слегка… э-э-э… позабавились в темноте. Тебе нужно это как-нибудь попробовать. Все было прекрасно, пока нас не прервали.

Многозначительным взглядом она посмотрела в сторону Лендона и Гаррета. Затем в комнату вошел Джулиан. Светлые волосы в беспорядке, на загорелой коже видны следы ее помады. Казалось, он только что выбрался из клетки с диким тигром или тигрицей.

– Джулиан, а что произошло с тобой?

Его взгляд медленно сфокусировался на Молли. Все ее тело затрепетало. Боже, как ей было хорошо с ним в этом чулане! По телу прокатилась волна жара, а затем кожа покрылась мурашками.

– Мы с Молли немного порезвились в чулане под лестницей. С тобой все хорошо, крошка?

Его голос, еще чуть хриплый, напоминал Молли тон, которым он говорил с ней в темноте. Это сводило ее с ума.

В то время как Кейт слушала Джулиана, сам он рассматривал лицо Молли, находя в его выражении отражение собственных эмоций. Он уже отчасти сожалел – зря они позволили себе зайти так далеко!

Словно стараясь его успокоить, побороть неловкую паузу, Молли улыбнулась. В ее глазах вновь заиграл игривый огонек. Когда Джулиан в свою очередь одарил ее роскошной улыбкой, она окончательно успокоилась.

Заметно расслабившись, Джулиан взял девушку за руку и притянул к себе. Молли в который раз подумала, что, пока он рядом, она всегда будет в безопасности! Все будет хорошо, пока рядом с ней Джулиан.

– Я так люблю тебя! Ты же знаешь об этом? – прошептала она, целуя его в щеку.

Молли не раз признавалась ему в любви, но сейчас что-то изменилось. Он взглянул ей прямо в глаза, и улыбка сошла с лица, он стал серьезен.

Джулиан поцеловал ее в висок и произнес прямо на ухо, чтобы услышать смогла только она:

– Я люблю тебя.

Глава 6

«Наконец настал этот момент…» – думала Молли, в то время как лифт поднимал ее выше, в головной офис «Сан-Антонио дейли».

И все-таки Гаррет решил предпринять какие-то действия. Вопрос состоял в том, как он поступит и как ей следует поступить. Мысленно Молли призналась себе – она совершенно к этому не готова. Более того, Молли не знала, чего ожидать.

Несмотря ни на что, сегодня она вооружилась самыми крупными серьгами и браслетом и дерзким настроением. Она всегда прибегала к подобному трюку, когда ей был необходим прилив уверенности в себе. Крупные украшения придавали ей уверенности.

– Молли! – Пожилой ассистент встал из-за стола и бросился навстречу девушке. В глазах его она прочла нескрываемую теплоту. – Я не знал, что ты собираешься навестить нас! Он ушел на обед…

Улыбаясь, Молли обняла старика. Мистер Уотс работал с Джулианом, кажется, целую вечность и всегда помогал ему выбраться с самых занудных совещаний.

– Сегодня я пришла к Гаррету, мистер Уотс.

От волнения Молли слегка подташнивало. Сейчас она больше всего хотела оказаться на обеде вместе с Джулианом.

В кабинет Гаррета ее проводила молодая секретарша, сидевшая за огромным столом неподалеку. На одном из стульев сидела Кейт.

Молли инстинктивно выпрямилась, когда услышала:

– Мистер Гейдж, к вам Молли Дивейни. – И дверь негромко закрылась за ее спиной.

Гаррет стоял у окна, скрестив руки на груди, спиной к ней. Вся его поза не предвещала ничего хорошего. Колени Молли дрожали, когда она шагала к нему навстречу, пытаясь понять, в каком он настроении. Однако, когда Гаррет обернулся, его лицо не выражало ничего.

– Думаю, мне не нужно объяснять, почему я пригласил тебя сегодня? – Кратким кивком он указал на стул, где сидела ее сестра. – Нам нужно серьезно поговорить с тобой.

Молли тяжело опустилась на соседний стул, постепенно осознавая: им не удастся пообщаться с глазу на глаз. Она не на шутку разозлилась. От ее внимания также не ускользнуло, насколько Гаррет был отстранен, почти равнодушен. В тот вечер на маскараде он вел себя не так. Безусловно, этот мужчина обладал прекрасными навыками самоконтроля, и было невозможно узнать его чувства. Она вглядывалась, силясь рассмотреть что-то особенное – укол ревности, страсть. Но тщетно…

Перейти на страницу:

Гарнье Ред читать все книги автора по порядку

Гарнье Ред - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Правильный поцелуй отзывы

Отзывы читателей о книге Правильный поцелуй, автор: Гарнье Ред. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*