Закон счастья - Фенн Хелена (книги онлайн полные версии .TXT) 📗
Следующие сутки Мейбл провела в напряженном ожидании приезда сына. К ее удивлению, все устроилось просто и быстро. Она не знала, как ему удалось уговорить Лорну отложить дела и отправиться с Гэри во Францию, но, похоже, Виктор всегда добивается своего.
Оставаясь гостеприимным хозяином, он держался с прохладной вежливостью. Вероятно, все его мысли занимали скорый приезд сына и знакомство с ним.
Мейбл тоже настраивала себя на встречу с Гэри. Однако она сильно разволновалась, когда через день вечером услыхала донесшиеся со двора звуки голосов и хлопанье автомобильных дверец. Затем послышался хруст гравия под ногами идущих по дорожке людей.
Тетушка Пам с мужем Шарлем еще в полдень отправились на автобусную станцию в Париж, чтобы встретить Лорну и Гэри. На этом настоял Виктор. Сам он остался дома, желая, чтобы первое свидание с сыном состоялось не в зале ожидания, а в домашней обстановке.
Метнувшись к двери, Мейбл увидела всю компанию, направлявшуюся в дом. Виктор ждал гостей у порога, и, едва взглянув на него, она поняла, как тот напряжен. Его взгляд прямо-таки был прикован к фигурке маленького мальчика, шагавшего рядом с Лорной.
Картина происходящего представлялась Мейбл словно состоящей из разрозненных фрагментов. Вот Виктор двинулся вперед и остановился. Увидев его, Лорна ускорила шаги, крепко держа Гэри за руку. Приклеенная к ее губам улыбка казалась фальшивой, а показная бодрость — наигранной. Блеск в глазах был каким-то лихорадочным и выдавал плохо сдерживаемое раздражение. Подходя к Виктору, чтобы запечатлеть на его щеке приветственный поцелуй, она рывком потянула мальчика за собой, словно непослушного щенка.
Мейбл стиснула кулаки. Если у нее и оставались сомнения относительно былого решения скрыть от всех тайну происхождения сына, то сейчас она окончательно утвердилась в том, что так и следовало сделать.
А Гэри между тем выдернул руку из цепких пальцев тетки и бросился к матери.
— Мамочка! А мы плыли на пароме! — восторженно залепетал он. — А потом мы видели огро-о-мную железную башню.
Сердце Мейбл сладко заныло от счастья. Она присела на корточки и заключила сынишку в объятия. Гэри приник к матери, а она, подхватив его на руки, поднялась, со смехом целуя и ласково теребя ему волосы.
Шарль Корте, такой же высокий и стройный, как сын, наблюдал за этой сценой с неподдельным интересом в глазах. Тетушка Пам неуверенно улыбалась. Виктор по-прежнему находился возле Лорны. Та уже успела взять его под руку и поглаживала пальцами по рукаву рубашки, словно желая показать, насколько они близки.
Мейбл опустила сына на ноги и подвела его к Виктору.
— Это Гэри, знакомьтесь.
На лице Виктора появилась теплая улыбка.
— Ну здравствуй, малыш!
Наступила неловкая пауза. Мальчик молчал, крепко держа мать за руку. Обстановку скованности разрядила Лорна, погладив племянника по голове.
— Может, покажем ребенку, где он будет спать?
— Разумеется, — тут же подал голос Виктор и присел перед сыном на корточки. — Гэри, хочешь перекусить с дороги, а потом послушать сказку на ночь? Или сначала искупаешься в ванне? Ну а твою кроватку мы поставили в комнате мамы.
Малыш продолжал молчать, настороженно глядя на незнакомого дядю, а Мейбл с волнением наблюдала за ними обоими. Она и прежде знала, что отец и сын очень похожи друг на друга, но сейчас это было особенно заметно.
— Кто это, мама? — поднял к ней личико Гэри.
Мейбл замешкалась, не зная, как представить Виктора. А тот, протянув сыну руку, обменялся с ним рукопожатием, как со взрослым.
— Меня зовут Виктор Корте. Мы недавно разговаривали по телефону, помнишь?
Гэри на секунду задумался, а потом кивнул.
— Да, помню.
— Вот и прекрасно. — Виктор поднялся с корточек и обратился к стоявшим в сторонке родителям. — Мама, проводи, пожалуйста, Лорну в ее комнату. А я покажу Гэри, где находится его кровать...
— Нет! — упрямо возразил малыш. — Я останусь с мамой.
Мейбл обняла сына. Ей было хорошо понятно его состояние. Гэри устал за день, совершив переезд в другую страну и попав в незнакомую обстановку. Его нижняя губа уже начинала подрагивать, и ребенок готов был вот-вот расплакаться.
— Да, мой родной, ты останешься со мной, — как можно спокойнее заверила его Мейбл, прижимая к себе. — А ты помнишь, мой славный, как спрашивал меня, где твой папа?
Гэри кивнул, внимательно глядя на мать.
— Ну так вот, Виктор и есть твой отец, сынок. И сейчас мы все вместе отправимся в комнату, где стоит твоя кроватка, ладно?
После долгой паузы мальчик поднял глаза на Виктора и спросил:
— Если ты мой настоящий папа, почему же тогда не живешь с мамой?
Еще час взрослые старались успокоить и развлечь Гэри. Со стороны могло показаться, что в доме собралась большая дружная семья, в которой отсутствуют опасные подводные течения. Но на самом деле ситуация в любой момент могла взорваться, подобно долго дремавшему вулкану, и тогда наружу выплеснулись бы потоки взаимных обвинений.
Когда сын наконец уснул, Мейбл спустилась из своей комнаты на первый этаж и сразу же столкнулась внизу с Виктором. Тот явно поджидал ее, сидя в кресле.
— Нам нужно поговорить, — заявил он.
— Только не здесь, — тихо произнесла Мейбл.
— Хорошо...
Поднявшись со своего места, Виктор шагнул к ней, взял за руку выше локтя и повел по коридору. Этот жест был одновременно и интимным, и пугающим. Отворив одну из дверей, он пропустил Мейбл в комнату с огромной двуспальной кроватью, расположенной между двух зашторенных окон.
— Это твоя спальня? — Она с беспокойством остановилась за порогом. — Нет, здесь я говорить не желаю!
— Не волнуйся, я не собираюсь посягать на твою честь...
— И все же нам лучше отправиться в сад.
— А ты уверена, что Гэри не проснется и не станет звать тебя?
Мейбл на секунду задумалась. Перед сном она искупала сына, надела на него желтую пижамку из мягкой фланели и рассказала его любимую сказку о добром волшебнике. Сейчас мальчик уже сладко спал.
— Если Гэри позовет меня, мы услышим из сада.
— Тебе не понравилась моя спальня? — с усмешкой спросил Виктор, остановив взгляд на кровати.
— Не в этом дело. — Мейбл торопливо отвернулась от обширного ложа.
Она уже успела представить на нем себя и сейчас испытывала неловкость.
— Что ж, в сад так в сад! — решительно произнес Виктор.
Миновав гостиную, где пили чай Памела, Шарль и Лорна, они вышли на террасу, а оттуда спустились в темноту сада, благоухающего ароматами ночных цветов.
— Чудесный у меня малыш! — с чувством гордости заявил Виктор, останавливаясь у клумбы. Здесь дорожка, по которой они шли, расходилась в двух направлениях.
— Да, он замечательный мальчик, — кивнула Мейбл и добавила: — Извини, что я так неудачно представила вас друг другу.
— Ничего, все могло бы быть хуже. Думаю, сын скоро забудет о моем долгом отсутствии в его жизни. Мы станем друзьями.
Мейбл подняла на Виктора глаза и увидела, что он улыбается. Однако она понимала: пройдет еще немало времени, прежде чем Гэри освоится с мыслью, что отныне у него есть не только мама, но и папа. Осознание этого факта всколыхнуло в ее душе чувство вины. Как можно было лишать одного — отца, а другого — сына!
— Ты понравился Гэри, — сказала она. — Обычно он очень сдержан с посторонними...
Едва закончив фразу, Мейбл поняла, что ей не следовало говорить этого, потому что Виктор тут же обиженно скривил губы.
— Как жаль, что для собственного сына я посторонний...
— О, я хотела сказать...
— Ладно-ладно, не надо оправдываться. Меня утешает лишь одно: глядя на мальчика, всякий поймет, что ребенок происходит из рода Корте. Когда малыш подрастет, он сам увидит, как мы похожи. По словам моего отца, в возрасте Гэри я был точно таким же.
— Согласна. В мальчике нет даже намека на гены Эггертонов. Однако не забывай, он все равно мой сын...