Сладкая месть Роке де Кальвоса - Рид Мишель (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗
И Надя путешествовала… Так же как когда-то Энджи…
— Я больше не путешествую, — отрезала Энджи.
— Ты поедешь туда, куда я тебе скажу, — спокойно заявил Роке. — Раньше я давал тебе слишком много свободы. Я позволял тебе диктовать мне, где и когда я мог встретиться с собственной женой. На этот раз на уступки пойдешь ты, моя дорогая. И запомни, пожалуйста, прежде чем начать кричать на меня, что положение твоего брата целиком зависит от принятия данного условия.
Энджи горько рассмеялась:
— Но я даже не знаю, в каком положении он находится, так как ты не счел нужным рассказать мне об этом. Но если ты думаешь, что я вот так запросто улечу в Португалию и брошу Алекса здесь одного, чтобы он снова попал…
— Алекс не останется здесь, в Англии, один и не попадет ни в какую передрягу. По той простой причине, что его вообще не будет в Англии.
Энджи была настолько ошеломлена, что не смогла сказать ни слова в ответ.
— Сегодня утром мы вместе с ним ездили к его декану, — объяснил Роке. — Алекс берет академический отпуск на год.
— И к-куда же он собрался? — запинаясь, спросила Энджи.
— В Бразилию, — спокойно ответил Роке. — Если быть точным, на мое ранчо недалеко от Сан-Паулу.
— В Бразилию? — прошептала потрясенная Энджи.
— Он будет жить на ферме, научится ухаживать за скотом, научится жить за счет своего собственного труда…
— В Бразилию? — еще раз повторила Энджи, почти срываясь на крик. — Ты отправляешь моего девятнадцатилетнего брата на другой конец земного шара на целый год и не ставишь меня об этом в известность?
— Он уже взрослый. И сам может решить, что ему нужно.
— Но это было твое решение, а не его! И какая у него была альтернатива — Бразилия или тюремная камера?
— Ты попала в точку, — не стал возражать Роке. — Он выбрал работу на ферме как возможность заработать деньги и вернуть то, что украл.
Энджи опустила голову, ей нечем было крыть. Ее брат действительно украл эти деньги у Роке. Она с трудом проглотила ком, стоявший у нее в горле.
— И где же он сейчас?
— То есть в данную минуту? — Алекс посмотрел на свои золотые часы. — Прямо сейчас он наслаждается полетом в салоне первого класса где-то над Атлантическим океаном. На пути в Сан-Паулу…
Энджи не могла пошевелиться добрых полминуты. Она просто смотрела на Роке, который возвышался над своим столом, как какой-то высокомерный господин и хозяин, в котором не было ничего человечного. Роке мог видеть, как в изумрудно-зеленых глазах Энджи вспыхнула искра, а потом погасла, превратив их в бездонный мрак.
Энджи медленно опустила голову и посмотрела на свои руки, в которых держала вещи, возвращенные ей Роке.
— Ты забрал мой телефон.
Роке нахмурил брови, не понимая, что она хочет этим сказать.
Она снова повторила свои слова, на этот раз посмотрев ему в глаза:
— Ты забрал мой телефон, чтобы я не смогла позвонить Алексу. Ты отправил его и даже не позволил мне поговорить с ним, прежде чем он уедет… Почему ты так поступил?
Когда Роке ответил, в его голосе, впервые на протяжении этого разговора, послышалась резкость.
— Мне показалось, что в этом случае ты отнесешься к этому более спокойно, чем если бы…
— Ты сделал так, как было удобно тебе. Ты это хочешь сказать?
— Ему необходимо принять на себя ответственность за свои поступки, — не сдавался Роке. — Он принял мое условие намного быстрее, потому что считал, что ты в этом не участвуешь.
— Ты… ты позволил ему подумать, что я бросила его одного, отвернулась от него?!
Роке вздохнул:
— Энджи, мы ведь договорились, что теперь я буду нести ответственность за твоего брата.
— Больше ни слова не говори об этом дурацком соглашении! — обрушилась на него Энджи.
— Чтобы спасти наш брак, нам нужно время друг для друга, а с твоим вечно вмешивающимся в нашу жизнь братом это было просто невозможно!
— Но я не хочу спасать наш брак!
— Тогда почему ты тут стоишь передо мной?
Энджи затряслась от злости. И он осмелился ожидать от нее, что она превратится в самую лучшую жену на всем белом свете только потому, что он взял под контроль жизнь Алекса и ее самой?
— Для чего тебе все это? — выпалила она.
— В моей семье не принято разводиться, — спокойно ответил он.
Энджи изо всех сил сдерживалась, чтобы не зарыдать. Она сосредоточилась на вещах, которые сжимала в руках.
— Поэтому на этот раз нам нужно приложить еще больше усилий, чтобы добиться успеха в наших отношениях…
Она молча посмотрела на него, взглядом давая понять, что она думает по этому поводу. Роке показалось, что она видит перед собой Надю, которая стеной вставала между ними.
— Я очень хочу этого, — резко добавил он.
Роке видел, как она заморгала, и образ Нади исчез, но в ее глазах осталась боль.
— Роке, запомни, ты потеряешь контроль надо мной в тот самый момент, когда я перестану заботиться о своем брате.
Энджи тихо закрыла за собой дверь. Роке вздрогнул, как будто она ее захлопнула, и поморщился, потому что его жена была права.
Их отношения всегда отличались повышенной сложностью. А все из-за того, что прежде всего учитывались интересы ее брата.
Роке засмеялся, думая о том, что он мог бы и не преодолевать подобные трудности, ведь вокруг было столько женщин, с которыми можно было построить нормальные взаимоотношения.
Но все дело в том, что он никого не хотел, кроме Энджи. Ему нужна была только она, его темпераментная, рыжеволосая сварливая женушка, которая умела любить и любовь которой была безусловной.
Глава 7
Роке миновал ворота своего португальского поместья и въехал на дорогу, по обеим сторонам которой росли, образовывая своеобразный тоннель, деревья с густыми пышными кронами. В момент их поглотил мрак, свет фар мягко лился на ведущую впереди узкую дорогу, покрытую щебнем, и рассеивался по обеим сторонам, вырывая из темноты деревья и обесцвечивая все вокруг. Дорога извивалась и вела их все выше и выше.
Это восхождение началось сразу же, как только они выехали из Лиссабона, потому что поместье Роке находилось на высокогорном, покрытом пышной зеленью плато, рядом с верхушкой устланного лесом холма. Издалека увидеть сам особняк, скрывающийся под отвесной крышей из серой черепицы, можно было только с высоты птичьего полета.
Когда наконец стена деревьев стала не такой плотной, Энджи посмотрела вокруг, впервые за все время с тех пор, как они пересели из частного самолета Роке в его внедорожник. Она была здесь всего один раз, что сейчас казалось ей немного странным, потому что как-никак это место являлось его основным домом. Роке также принадлежала квартира в центре Лиссабона, которая размещалась в великолепном замке XVI века. Раньше они проводили там достаточно много времени. Но это сказочное поместье, с его густыми непроходимыми лесами и ухоженными зелеными садами, казалось ей почти что чужим.
Последние деревья остались позади, уступив место пышным лужайкам и аллейкам, обсаженным цветущими кустарниками. Все вокруг утопало в солнечном свете. Энджи выпрямилась и через лобовое стекло взволнованно посмотрела на сам дом, радушно раскрывающий им свои объятия.
Она подумала, что дом светится от радости, встречая своего хозяина.
Это величественное здание являлось квинтэссенцией элегантности и многовековой истории. Энджи медленно переводила взгляд с ярко освещенных солнечным светом террас первого этажа на сводчатые балконы верхних этажей, окаймленные белоснежными решетками, залюбовалась каменной башней, гордо возносившейся в бескрайнюю синеву неба. Она увидела сверкающую воду плавательного бассейна, окруженного пышной зеленью ухоженного и невероятно красивого сада, прильнувшего к одной из стен дома.
Роке повернул машину налево от центрального входа и направил ее к гаражам. Он остановился, заглушил мотор и вышел из машины.
Энджи раздраженно взглянула на его высокомерное и невероятно привлекательное лицо, когда он обогнул капот машины, открыл дверцу с ее стороны и, подав ей руку, помог выбраться наружу. С тех пор как они покинули Лондон, они вели себя друг с другом подчеркнуто вежливо. И почти не разговаривали. Казалось, дистанция между ними не только не сократилась, но еще больше увеличилась.