Она не такая, как все - Уэст Энни (читаемые книги читать .TXT) 📗
— Вы велели мне развлекаться. Других распоряжений не было. Я не знала, что мне нельзя общаться с другими гостями.
— Значит, вот как вы это называете? — Он быстро закружил ее в вальсе, и к ее негодованию примешалось какое-то странное чувство. Ей казалось, что она находится на краю опасной пропасти и что-то тянет ее вниз.
— Вам что-то не нравится, Аларик?
— Нет. Просто мне бы не хотелось, чтобы вам причинили боль.
— Причинили боль?
Музыка закончилась. Они остановились, но Аларик не отпустил ее:
— Мы, жители Рувингии, очень гостеприимны. Но мне бы не хотелось, чтобы вы приняли дружелюбие за что-то большее.
Сердце Тамсин болезненно сжалось. От удовольствия, которое она получила за вечер, не осталось и следа.
— На что вы намекаете? На то, что ни один нормальный мужчина не может хотеть проводить время с женщиной вроде меня? Что я неинтересная? Или, может, недостаточно привлекательная?
Она попыталась отстраниться, но его хватка была слишком крепкой.
— Конечно нет. Вы меня неправильно поняли.
Музыка снова заиграла, и пары вокруг них задвигались в ритме вальса.
— Вы можете меня отпустить, ваше высочество. Мне надоело танцевать, — сказала она, когда он снова ее закружил.
— Это неправда. Вы любите танцевать. Я видел, как вы весь вечер улыбались.
Неужели все это время он за ней наблюдал? Она ничего не заметила.
— Возможно, вам будет трудно в это поверить, ваше высочество, но не все женщины хотят танцевать с вами. Я хочу остановиться.
— Я же просил вас называть меня Алариком.
В этот момент его грудь коснулась ее груди. Внутри у Тамсин все затрепетало от желания, но она сказала себе, что это всего лишь танец с ее работодателем. Что она ничего не испытывает к Аларику. Но когда он крепче прижал ее к себе, подтвердилось обратное.
— Аларик, — еле слышно произнесла она то ли из-за стука в ушах, то ли из-за того, что у нее перехватило дыхание.
— Так лучше. Мне нравится, как вы произносите мое имя.
Они оказались в конце зала. Остановившись, Аларик отодвинул портьеру, открыл находящуюся за ней дверь и потащил Тамсин по узкому коридору. Вскоре они подошли еще к одной сводчатой двери. Прежде чем Тамсин успела что-либо сообразить, они очутились в тускло освещенной комнате. Послышался скрежет ключа в замке, и не успела Тамсин опомниться, как Аларик прижал ее к стене.
— Что вы делаете, черт побери?
Это должно было прозвучать возмущенно, но ее голос предательски дрожал, оттого что внутри ее боролись между собой противоречивые чувства. Ей следовало испытывать отвращение и сопротивляться этому натиску, однако она втайне наслаждалась им.
— Я отвел вас в укромное местечко, чтобы побыть с вами наедине. — Аларик взял в ладони ее лицо и слегка приподнял его, так что ей пришлось смотреть ему в глаза. — Я сожалею, что испортил вам вечер.
Наклонившись вперед, он прижался лбом к ее лбу и запустил пальцы ей в волосы, отчего по ее телу пробежала приятная дрожь. Куда подевался ее гнев?
— Каким образом? — прошептала она.
— Я вас ревновал, — ответил он, нежно лаская губами ее веки. — С того момента, как я увидел вас на балу, я хотел, чтобы вы были только со мной.
Нет, это невозможно. Тамсин попыталась покачать головой, но у нее ничего не вышло.
— Я не понимаю. Ведь вы большую часть вечера меня избегали.
— Я не мог одновременно находиться рядом с вами и играть роль гостеприимного хозяина. — Его руки скользнули по ее обнаженным плечам. — Всякий раз, когда я видел, как вы улыбаетесь своему партнеру, я хотел, чтобы вы улыбались мне и никому больше. Вы хоть представляете, как вы сегодня неотразимы?
Она не может логически мыслить, когда он так ее ласкает.
— Пожалуйста, Аларик, я…
— Позвольте мне доставить вам удовольствие. — Его руки медленно скользнули по ее бокам, и ее соски затвердели.
Логика не имеет значения, когда их губы разделяет всего несколько сантиметров.
— Я обещал, что не буду вас целовать. — Его голос был шероховатым, как наждачная бумага. — Попросите меня, чтобы я вас поцеловал, Тамсин.
Глава 8
Сердце Аларика бешено колотилось, пока он ждал ее ответа. Каждая мышца, каждый нерв в его теле напряглись. Ни одна женщина прежде не вызывала у него такого сильного желания. С того момента, как Тамсин появилась на балу, выделяющаяся своей естественной красотой на фоне разодетых размалеванных кукол, он перестал думать о чем-либо другом.
Увидев, как она мило беседует с журналистом, известным своими провокационными статьями, он пришел в ярость. Последнее, чего он хотел, — это чтобы новость о его праве на престол попала на страницы газет.
Сейчас он понял, что причина его ярости совсем другая, и у нее есть название. Ревность. Он увел Тамсин, потому что ему было невыносимо смотреть, как она улыбается другому мужчине.
Не удержавшись, он наклонился и провел кончиком языка по ее шее.
Тамсин вздрогнула.
— Аларик! — возмущенно произнесла она, но томный вздох, последовавший за этим, выдал ее истинные ощущения.
— М-м-м? Я не целую тебя. — Он провел кончиком языка под ее ухом. — Разве это поцелуй?
Затем он нежно прикусил зубами мочку ее уха, заставив ее содрогнуться и прижаться к нему.
— Аларик… Нет…
Это прозвучало как приглашение, и он, слегка отстранившись, накрыл ладонями ее грудь, которая оказалась словно созданной специально для них.
Неожиданно Тамсин положила кончики пальцев ему на подбородок, встала на цыпочки и пылко его поцеловала. Ее поцелуй был невинным, как у школьницы на первом свидании, но привел его в неописуемый восторг. Когда его язык ворвался в глубь ее рта, он забыл обо всем на свете. Его руки тем временем частично расстегнули молнию на ее платье.
Чашечки вшитого в корсаж бюстгальтера упали с ее груди, и округлые кремовые холмики предстали перед ним во всем своем великолепии.
Его пах пронзила боль желания, и он, наклонившись, принялся покрывать их поцелуями, заставляя Тамсин тихо постанывать от удовольствия.
Когда он приник губами к розовому бутону соска, неожиданно раздался стук в дверь. Тамсин вздрогнула. Аларик бросил на нее взгляд, полный желания, и ее щеки вспыхнули. Не отходя от стены, она начала быстро поправлять прическу и платье.
— Войдите, — невозмутимо произнес он, ловким движением застегнув ей молнию.
В комнату вошел один из слуг и почтительно поклонился. Если он о чем-то и догадывался, то тщательно это скрывал.
— Ваше высочество. Мадам. — Он прокашлялся. — Простите, что помешал…
— Все в порядке, — сухо ответил Аларик. — Продолжайте.
Слуга снова поклонился:
— Гости собрались на террасе, ваше высочество. Банкет начнется через пять минут.
Принц кивнул:
— Хорошо. Я сейчас приду. Доктор Коннорс устала. Пожалуйста, отведите ее в ее комнату. Она плохо ориентируется в этой части замка.
Мужчина кивнул. Лицо его по-прежнему ничего не выражало. Тамсин стало не по себе. Учитывая репутацию Аларика, его слуги, наверное, привыкли провожать его любовниц. Но имеет ли она право называться этим словом? Возможно, принц больше никогда к ней не прикоснется.
— Доктор Коннорс. — Аларик поклонился ей, затем сделал паузу, словно ожидая ее ответа.
— Ваше высочество. — Ее колени дрожали, и она не стала делать реверанс, боясь пошатнуться.
Отрывисто кивнув, он твердой, как у солдата на параде, поступью удалился.
Сказка закончилась. Золушке пора уходить.
Когда в дверь кабинета Аларика постучали, его руки замерли на ткани мундира, который он почти уже снял.
Неужели это Тамсин пришла, чтобы завершить начатое? Его пульс участился, тело напряглось в ожидании.
— Войдите.
К его глубокому разочарованию, это оказался начальник его службы безопасности. У него возникло неприятное предчувствие.
— Простите, ваше высочество, я не хотел вам помешать, но вы отдали нам распоряжение докладывать обо всех звонках доктора Коннорс. Думаю, вам следует послушать вот это, — сказал охранник, достав из кармана компакт-диск.