Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Маскарад для двоих - Келли Элисон (книга регистрации .txt, .fb2) 📗

Маскарад для двоих - Келли Элисон (книга регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Маскарад для двоих - Келли Элисон (книга регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Изнутри ее разрывали нетерпение и желание, а тело горело и соски затвердели от предвкушения.

И вдруг — в это невозможно было поверить — он остановился.

Глаза у нее были еще закрыты, но она почувствовала холодок там, где еще секунду назад ощущалось горячее мужское тело. Мозг стал лихорадочно прокручивать произошедшее, пытаясь понять, что она сделала не так, а сердце застучало в бешеном ритме. Неужели она не сумела оценить то, что произошло несколько мгновений назад?

— Стефф!

Ей показалось, что ее имя проскребли по наждачной бумаге. Она подняла веки и увидела блестящие черные глаза на привлекательном, но слегка нахмуренном лице.

Крик: «Возьми меня!»так и не слетел у нее с губ. От всех этих ощущений, от которых ее бросило в жар, и от желания, сверкавшего в его темных глазах, Стефани казалось, что ее затягивает в густую, душную летнюю ночь.

— Я не хочу сделать тебе больно. Я бы никогда не простил себе этого. — Его хриплые слова сопровождались легким скольжением большого пальца по ее нижней губе. — Мне нужно знать, что тебе нравится то, что сейчас происходит, Стефани. Что ты согласна.

Ее слегка затуманенный мозг отметил эту отчаянную попытку убедиться, что она понимает, какими будут последствия, и не тешит себя надеждой на прочные и длительные отношения. Это показалось трогательным, но Стефани была не столь наивна и слишком хорошо знала Джоя, чтобы понять, что им двигало не столько благородство, сколько инстинкт самосохранения.

Она не знала, чего ей хочется больше, — ударить его, рассмеяться или испугать до потери сознания, признавшись, что его предупреждение запоздало и она уже в него влюбилась. Нет… последнего делать не стоило. Потому что единственное, чего ей действительно хотелось, — это заняться любовью с Джоем. Сегодня вечером! Сейчас! Малейший намек на чувства или упоминание слова на букву «л» — и он исчезнет из комнаты и из ее жизни в мгновение ока. Неожиданно ее давно лелеемая мечта выйти замуж и иметь семью потускнела перед нестерпимым и простым желанием получить удовольствие от любви Джоя Фокса. Даже если это никогда больше не повторится. Она не могла заставить себя уйти. В любом случае не сегодня… Тем более что в конце концов все равно уйдет Джой.

— Стефф!

Она посмотрела ему в лицо и неожиданно увидела, что Джой вовсе не был так безразличен к тому, чем они собирались заняться, и эта мысль немного подняла Стефани настроение.

Он продолжал раздувать ее страсть, пока внутренний жар не усилился до такой степени, что Стефани растерялась. Это было как наркотик. Ее тело хотело большего, и она бесстыдно просила этого, поглаживая загорелое мускулистое тело над собой и вызывая хриплый шепот одобрения. Его ответная реакция наполнила Стефани уверенностью в своей женственности и сексуальности.

Джой чувствовал, что основной инстинкт берет над ним верх. Он знал, что надо притормозить, и даже приказал себе сделать это и немного прийти в себя, но, несмотря на свои благие намерения, все больше терял над собой контроль. Он не мог оторваться от теплого тела лежащей под ним женщины, отказать себе в эгоистической радости читать свое имя у нее на губах и наблюдать, как прекрасное тело отзывается на малейшее его прикосновение. И больше всего он не мог лишить себя ее гипнотических прикосновений, почти неуловимых, но от которых его внутренности горели так, будто она поднесла спичку к бумаге.

Он думал, что знает Стефани лучше любой другой женщины в мире. Вот почему, когда он наконец не устоял перед ошеломляющим искушением удовлетворить свое неожиданное сексуальное любопытство, он совсем не был уверен в успехе. И хотя самонадеянный оптимист внутри его настаивал, что он вряд ли может до конца оценить сексуальное притяжение, возникшее между ними за время пребывания на острове, пессимист ожидал резкого отказа. Но, даже предпочитая полагаться на мнение оптимиста, Джой понимал, что ему нужно действовать осторожно, добиваться и уговаривать, быть терпеливым с этой женщиной, которая консервативно верила, что любовь и секс переплетаются, и наивно считала, что они ведут прямо к свадьбе.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Но, святые небеса, Стефани доказала, что он ошибался по всем пунктам!

В ее поведении не было ничего наивного или консервативного. Движения ее тела были такими плавными, что ему казалось, будто его смазывают теплым ароматным маслом.

В негромких стонах одобрения не было и следа закомплексованности. Ни тени застенчивости, когда она извивалась под ним, вцепившись в простыни и крича, что она хочет его.

Искушение дать ей это было самым сильным, которое когда-либо испытывал Джой. О, что она с ним делает! Ни одна женщина не действовала на него так.

Чтобы хоть немного вернуть самоуважение и сдержать себя, он несколько минут ласкал и разжигал ее страсть на грани удовлетворения, пока она не задрожала и не попросила завершения. Но страсть — меч обоюдоострый, и пришел момент, когда неудовлетворенное желание стало граничить с болью. Время, когда он мог заглушить ее мольбы только поцелуями, кончилось. Преданный своим телом, он скользнул в ее гладкую, влажную теплоту…

В неизмеримо короткий миг Джой успел осознать две вещи: первая та, что ее стон удовлетворения слился с его стоном, и вторая — что его намерение заняться с ней любовью только один раз разлетелось на мелкие кусочки.

Джой с трудом делал вид, что его мысли заняты исключительно предложением, которое только что сделал сэр Фрэнк.

— Я бы хотел обдумать все, что вы сказали, сэр Фрэнк, — произнес он, серьезно сомневаясь, что у него в голове останется хоть что-нибудь после их двухчасового совещания. Даже когда он смотрел на показатели прибыльности курорта за последние пять лет, он видел Стефани, которую оставил два часа назад, полуприкрытую простыней, спящую, в его кровати. Своей кровати!

— Меньшего я от тебя и не ожидал, — сказал одобрительно пожилой господин и повернулся к двери, где неожиданно возникла Тори.

Или она давно здесь, а я просто не заметил? — подумал Джой, автоматически ей улыбаясь.

Брюнетка, как всегда, была одета с иголочки. Она небрежно вошла в комнату, демонстрируя длину и форму ног. Пробормотав приветствие, она легонько чмокнула мужа в лоб, и в первый раз Джою пришло в голову, что сексуальность Тори столь же искусственна, как и ее изображение любящей жены. Он был удивлен не столько самим фактом, сколько тем, что это заметил. В прошлом он решил для себя никогда не заглядывать глубоко внутрь, если дело касается женщин. Как только парень начинает смотреть не только на внешность, он рискует найти привлекательные черты и влюбиться; а в следующий момент он уже танцует свадебный вальс и посещает курсы для будущих отцов.

— Черт возьми!

Он не заметил, что говорит вслух, пока Маллиганы вопросительно на него не посмотрели.

— Извините. Просто вспомнил, что забыл сделать.

Сэр Фрэнк самодовольно ухмыльнулся.

— Не сразу ухватились за мое предложение?

Джой изобразил улыбку, которую от него ждали, и ответил:

— Я никогда не соглашаюсь, не подумав, сэр Фрэнк. — Ну, не считая прошлой ночи, поправил его внутренний голос. — Я обдумаю все, что вы сказали сегодня, и вернусь к вам.

— Конечно. От тебя, Джой, я и не ожидал ничего другого… — Пауза несколько затянулась. — И, если быть совсем честным, я бы предпочел, чтобы «Миражи» отошли к «Портер корпорейшн», чем к какой-либо другой компании.

Джой не клюнул на приманку и не спросил, какие еще компании состязаются с ними. Хотя их, вероятно, должно быть не менее полудюжины. Но их главный соперник, без сомнения, — Коул Кингстон.

— Как я сказал ранее, — продолжал сэр Фрэнк, — мне бы хотелось, чтобы «Миражи» перешли к человеку, который действительно заботится о туристическом бизнесе в нашей стране. Хотя мы были настоящими конкурентами в прошлом, я очень уважаю Дункана Портера как бизнесмена. — Он печально улыбнулся. — К несчастью, я сам бизнесмен и не могу позволить сантиментам влиять на мое решение. Так что, если хочешь прояснить какие-то моменты, я буду в офисе весь день…

Перейти на страницу:

Келли Элисон читать все книги автора по порядку

Келли Элисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Маскарад для двоих отзывы

Отзывы читателей о книге Маскарад для двоих, автор: Келли Элисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*